Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Аудиокнига Свадьба Кречинского (аудиоспектакль)

Гениальная комедия выдающегося русского философа, драматурга, переводчика, почётного академика Петербургской Академии наук (1902) Александра Васильевича Сухово-Кобылина (1817-1903).
Заядлый картежник Михаил Васильевич Кречинский проигрывает крупную сумму денег. Дабы избежать позора и отдать долги, Кречинский решает жениться на богатой девушке. Но для того, чтобы получить благословение отца и ускорить свадьбу, ему снова приходится пойти на обман…
Исполняют артисты театра «Ленинградский Большой драматический театр им Горького»
Запись 1950 г.

Скачать книгу

Слушать онлайн


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы

Anastasia246
Отзыв с LiveLib от 6 марта 2021 г., 14:31
Всегда приятно открывать для себя новых авторов, да еще из русской классики. Никогда не слышала до этого момента об Александре Сухово-Кобылине, но знакомство с его творчеством вышло удачное)Местами смешная, местами поучительная, местами даже печальная история о том, как опасно доверять первому впечатлению о людях и тем более слухам о них. Произвести неизгладимое впечатление на юную мечтательную особу (ее в пьесе зовут Лидочкой), как выяснится из пьесы, проще простого...Вот разобраться в человеке куда сложнее...Персонажи пьесы - яркие и основательные. Вот обожаю всегда эту музыку русских имен в сочетании с отчеством и фамилией: Петр Константинович Муромский, Анна Антоновна Атуева, Владимир Дмитриевич Нелькин, Михаил Васильевич Кречинский...И такие же яркие характеры, и такие же громкие споры меж собой. Приверженность городу или деревне, люди старой или новой формации, западничество и славянофильство. И конечно, как во все времена, неизменная тема: противоборство людей честных и людей подлых...
strannik102
Отзыв с LiveLib от 8 сентября 2022 г., 11:15
Несмотря на знакомое название, не читал до этого текст пьесы и не видел фильм (откуда и знакомость — есть спектакли и есть фильм). И потому фабула и сюжет был внове. Хотя как внове — конечно же подобные ситуации весьма распространены и в литературе, да и в кино наверняка тоже. Желание воспользоваться тем, что молодая неопытная девушка испытывает к тебе романтические чувства, и вступая в брак, иметь целью не покорение девичьего сердца, а чисто меркантильные соображения — сюжет давно обыгранный. Так сказать, брак по расчёту в чистом виде. Но вся порицаемость ситуации заключается в том, что молодая невеста и её родственники и родители ничегошеньки не знают об истинных намерениях женишка, а если папаша что-то как-то подозревает, то ему быстренько крутят голову и пудрят мозги.Дальше...Однако ведь не зря в народе есть поговорка про хитрую ж...у и нечто с винтом, и потому на этот раз планы мерзавца и плута Кречинского развеяны в пыль. Однако наш пакостник и махинатор едва ли сильно расстроен, ибо скорее всего если не здесь, так в другом месте, коли не сейчас, так позже, но найдёт другой вариант, ведь последний поступок Лидочки даёт ему такую надежду. Игрок — он всегда и везде Игрок.
varvarra
Отзыв с LiveLib от 26 февраля 2021 г., 12:05
"Где и какое зло – вот вопрос. Вот, например, подлость и мошенничество в сермяге, в худом сюртучишке подьячего жалки, гадки, да неопасны. Вот страшно, когда подлость в тонком фраке… в белых перчатках… чужим добром сытая… катит на рысаках, раскланивается в обществе, входит в честный дом, на дуван подымает честь… спокойствие!.. все!.. Вот что страшно!"Когда имеешь дочь на выданье да ещё с богатым приданым, то нужно быть очень осторожным в выборе зятя. На деньги да девичью молодость-глупость слететься могут не только достойные молодые люди, но и мошенники всех мастей. Одну из таких историй и рассказывает Александр Сухово-Кобылин. Яркий образ Кречинского (остальные герои проигрывали на его фоне), меткие замечания, лёгкий юмор, интересный язык украшали хрестоматийный сюжет комедии. Хотелось бы увидеть пьесу на сцене.Неопытная провинциальная барышня Лидочка воспитана недалёкой тёткой, из тех пустых женщин, которые гонятся за внешним лоском и аристократизмом. "О женщины! Что вам, женщины, нужно? желтые нужны перчатки, лаковые сапоги, бакенбарды чтоб войлоком стояли и побольше трескотни!" - характеризует её Нелькин, сосед Муромских.
Сам Муромский не прочь отдать дочь за молодого соседа-помещика, да только Лидочка уже успела попасть под чары обольстителя Кречинского. А разорившийся дворянин, игрок и повеса Кречинский решает поправить состояние за счёт выгодной женитьбы.
Сюжет пьесы незамысловатый и даже растиражированный, но вот концовка неожиданная.
Признаюсь, что наблюдая за махинациями Кречинского, зная о готовящейся хитрости, ничуть не переживала за Лидочку. Что ж, думала, хочется тебе заблуждаться и обманываться - так и получай своего желанного шулера. Потом наплачешься. Переубеждать подобных девиц бесполезно. Однако автор решил показать новые грани Лидочкиной натуры - милосердие, благородство, добродетель.
А зло и обман остались безнаказанными.При выборе аудиоварианта были некоторые сомнения: слушать аудиоспектакль с разными актёрами или сольное чтение Ларисы Юровой. Выбрала второй вариант для ознакомления и все сомнения отпали. Юрова исполняет роли без излишней эмоциональности (которая в последнее время стала меня раздражать), чётко отделяя голосом действующее лицо и его реплику. Приятный голос и правильное произношение доставили удовольствие от пьесы.
A-Lelya
Отзыв с LiveLib от 2 июля 2021 г., 22:48
Когда я прочитала название пьесы Александра Сухово-Кобылина "Свадьба Кречинского" я думала что эта пьеса уж точно закончится хэппи-эндом, счастьем и восторженными эмоциями. Как, например, в пьесе Бомарше Бомарше - Безумный день, или Женитьба Фигаро (сборник) . Но то Франция а то Россия, как говорится, "тут вам не там".
Потом, читая, я поняла, что главный герой Михаил Васильевич Кречинский оказывается такой аферист, что Остап Бендер где-то курит впереди.Мне так понравился язык, которым написана пьеса! Язык музыкальный, летящий, лёгкий. Благодаря этой пьесе, я узнала что такое "карсель". Карсель - это старинная лампа с насосом, нагнетавшим с помощью часового механизма масло из резервуара к светильне.
Кречинский просит своего слугу Федора зажечь карсель.
А ещё главный герой напевает отрывки из оперы Вебера "Вольный (Волшебный) стрелок". Об этой опере я тоже узнала впервые. Всегда радуюсь таким приятным открытиям в пьесах! Что касается главной героини - наивной Лидочки. А так ли уж она наивна на самом деле? Да, она простовата. Но она так сильно любит Кречинского, что готова отдать свою драгоценность только для того, чтобы сгладить конфликт, чтобы, в каком-то смысле, спасти любимого человека, увести от скандала, отвлечь всех. На это может пойти только сильная душой, всепрощающая и мудрая женщина. Своей силой чувства Лидочка напоминает мне Кончиту из рок-оперы "Юнона и Авось", а также героинь Антона Павловича Чехова, особенно Нину из "Чайки". И много ещё других героинь вспомнилось, которые просто любят, всему вопреки!
Почему-то сейчас жертвенность в любви у нас презирают, модные и немодные психологи говорят, что это плохо, что женщина теряет себя. Считается, что такие женщины страдают, что они жертвы, что им бы лишь пострадать, что они психически неустойчивы и всякая подобная хренотень информация.
Какой вздор, друзья! Может быть, такая любовь-жертвенность как раз и становится для таких женщин смыслом жизни, опорой, направляющим и ведущим маяком.
Ведь ради чего тогда мы живём? Какими смыслами наполняется наша душа?

Другие электронные книги автора Александр Сухово-Кобылин