Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Письма незнакомке

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы. Его книга «Письма незнакомке» начинается словами: «Вы существуете, и вместе с тем вас нет». Как странно: Анна Каренина есть, Эмма Бовари и тысячи других литературных героинь есть, а незнакомки Моруа нет… А кто же есть? Есть красавица, мелькнувшая в театральном фойе, есть незримая молчаливая собеседница, готовая часами слушать рассуждения о жизни, любви, расставаниях и встречах. Есть писатель, проживший долгую жизнь и готовый делиться сокровенными мыслями. И вот возникает удивительное повествование, которое тут же разлетается на цитаты.
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Письма незнакомке в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге Письма незнакомке

ShiDa
Отзыв с LiveLib от 3 августа 2020 г., 13:43
Честно признаюсь: я ужасно разочарована! Я желала получить нечто легкое и жизнеутверждающее, сдобренное фирменным французским юмором и невесомой иронией середины прошлого века. Но – трехкратное увы! – мне досталось кое-что липкое, самоуверенное и, что самое «изумительное», невыносимо сексистское. Возможно, я ошибаюсь. Быть может, я не смогла рассмотреть тонкую душу замечательного автора. Но мне лично была неприятна его личность. Не зная ничего о нем (теперь тем более не хочется о нем читать), я почувствовала сразу смутное отторжение. Казалось бы, стиль хорош, язык у писателя нежный, красивый. Окажись таковым содержание, цены бы не было сей книжке. Ох, это странное отношение к женщине, славное принижение ее – это можно было бы простить писателю этак 18-19 веков, но никак не человеку, писавшему уже после Второй мировой. Прямо Моруа не говорит: «О, вы все-таки хуже нас!» – но в мелочах чувствуется, какого он в действительности мнения о существах противоположного пола. Да и сама по себе идея, если так вдуматься, странна: зачем мужчине давать советы женщине из разряда «как жить, как любить, что читать, чем заниматься в свободное время»? С одной стороны автор словно бы пытается втереться в доверие, прибегая к аксиомам а-ля: «Вы знаете, что женщина может быть вещью или личностью. Она – личность, если сохраняет независимость от мужчины, которого любит, самостоятельна в своих взглядах и планах, госпожа своего тела и мыслей. Она – вещь, если позволяет обращаться с собою как с вещью, пусть прекрасной и драгоценной, но все же лишенной собственной воли, покорной желаниям и прихотям своего хозяина, похожей на лакомое блюдо, которым угощаются, когда придет охота».В в другом письме, в ином настроении, автор пишет, что женщина не должна быть успешнее своего мужа в делах. И уж тем более не стоит иметь с мужем одну профессию на двоих. А то, боже мой, женщина может добиться больших успехов на выбранном поприще, но заставлять страдать мужчину из-за этого – ах, как нехорошо!.. А если уж так получилось, что оба врачи (юристы, писатели, инженеры), то женщине лучше уступить мужу и не стремиться брать карьерные высоты. Лучше толкать мужа по лесенке вверх. А что? Успехи мужа – это успехи и его жены, не так ли? Замечательная цитата об этом: «Однако жена решила остаться лишь ассистенткой своего мужа. Все важные открытия, которые в действительности принадлежали им обоим, публиковались только за его подписью. Когда я однажды похвалил ее за скромность, она мне ответила: «С моей стороны тут нет никакой заслуги, и я не испытываю никаких сожалений. Напротив, я убеждена, что в дружной семье нет заслуг кого-то одного – мужа или жены, как не существует отдельно имени мужа и имени жены. Союз двоих един и неразделим во всем. Успехи моего мужа – это и мои успехи, я тоже испытываю связанную с ними радость». Жизнь подтвердила ее правоту, ибо с годами их брачный союз все больше укреплялся».Поневоле хочется спросить, как вместе работали Склодовская и Кюри. Если для укрепления брака нужно отказаться от своих наработок – это, простите, что за брак-то такой?.. Моруа постоянно пишет о том, какой «надо» быть. Но, по сути, его книга о том, как притворяться (именно притворяться) самой обаятельной и привлекательной. Казаться, а не быть. Многие заявления писателя противоречат друг другу. Так, он романтизирует любовь, читает длинные нравоучения о том, каким прекрасным может быть брак – а на следующей странице размышляет, как женщине притворяться, как ей нужно изворачиваться, чтобы только мужчина с ней не заскучал и не ушел к другой (а если хочет уйти, боритесь до последнего, даже снизойдите до дружеского общения с его любовницей, приглашайте к себе домой и нахваливайте ее). После таких советов замуж ой как не хочется. Создается впечатление, что настоящая любовь по Моруа – это бесконечная война между мужчиной и женщиной. На этом фронте ты не имеешь права потерять лицо. Раз уж ты родилась женщиной, живи в вечном напряжении, изображая «правильную» жену 24 часа в сутки, постоянно затевай интриги, чтобы мужчина не устал от твоей естественности, и играй (внезапно!) на его ревности. Эталон в этом случае – расчетливая, но без уважения к себе дамочка, любительница сцен а-ля «шуба или развод!», заглядывающая мужу в рот и… чувственно принимающая оплеухи? «У женщин, ценящих в мужчине прежде всего силу – духовную и телесную, – оплеуха, которую им закатили, только подогревает чувство. – Какая мерзость! – воскликните вы. – Мужчина, поднявший на меня руку, перестал бы для меня существовать. Вы искренне так думаете, но для полной уверенности вам нужно бы испытать себя. Если ваше омерзение подтвердится, это значит, что гордость в вас сильнее, чем чувственность».Ну, и прекрасные слова о том, что мужчина может завоевать любую женщину. А если еще не завоевал именно эту, то, значит, недостаточно играл на ее лучших чувствах и, особенно, на ее жалости (мы, женщины, простите, «даем» всем влюбленным в нас мужчинам, не так ли?) Впрочем, между нравоучениями «как быстро захомутать мужика и удержать его» встречаются размышления о жизни – но банальны они до зубного скрежета. Если человек прочел хоть что-то, кроме этой книги и прожил хотя бы 16 лет, «откровения» эти, с бесконечными отсылками на великих, ничего ему не откроют. А вот желание автора показать свою образованность бросится в глаза. В итоге книга проигрывает по всем фронтам. Советы автора в 2020 г. кажутся катастрофическими. Ни одна современная разумная женщина не будет выстраивать жизнь вокруг мужчины. То же можно сказать о разумном мужчине – ну не поставит он женщину в центр мироздания! ...А, может, я просто ничего не понимаю, ага.
Kath_Hallywell
Отзыв с LiveLib от 26 октября 2012 г., 10:37
Дорогой мсье Моруа!Ах, если бы Вы только знали, как вовремя нашли меня Ваши письма, как своей простотой и ненавязчивостью пролились они бальзамом на мою девичью, а потому относительно "страдающую" душу!Знаете, мне приятен Ваш легкий слог. И пусть высказанные Вами мысли не новы, а некоторые и вовсе принадлежат различного рода мыслителям разной степени древности, а все же приятно было вновь услышать их и как-то переосмыслить и сделать определенные выводы.Но Вы шутник! И шутка Ваша, хоть и безобидна, а все же жестока: ну почему этих писем так мало? Я способна расценить это только лишь как насмешку в адрес ваших читателей и особенно читательниц.А впрочем, все, что можно было из них вынести, я, не стесняясь, утащила с собой, и, вопреки всем законам природы, этот багаж должен облегчить мне определенный участок пути. Спасибо Вам за уважение, которым до краев полны Ваши письма; за воодушевление и чувство собственной значимости, которые остаются после их прочтения; за умение быть интересным собеседником, рассказами которого заслушиваешься, которые пытаешься примерить на себя и посмотреть со стороны, как это могло бы быть или, а такое тоже вполне возможно, и так есть.Поверьте, Ваши старания не прошли впустую.Не хочу говорить прощайте, а потому
До свидания.Одна из Ваших незнакомок.

Другой формат