Оценить:
 Рейтинг: 0

Море и жаворонок. Из европейских и американских поэтов XVI–XX вв.

Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 32 >>
На страницу:
3 из 32
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Тис нетленный —
мой моленный
дом лесной;
дуб ветвистый,
многолистый —
сторож мой.

Яблок добрых,
алых, облых —
в куще рай;
мних безгрешен,
рву с орешин
урожай.

Из криницы
ток струится
(свеж, студен!);
вишней дикой,
земляникой
красен склон.

Велий заяц
вылезает
из куста;
скачут лани
по поляне —
лепота!

Бродят козы
без опаски
близ ручья;
барсучаты
полосаты
мне друзья.

А какие
всюду снеди —
сядь, пируй! —
сколько сочных
гроздий, зелий,
светлых струй!

Мед пчелиный
из дуплины
(Божья вещь!);
грибы в борах,
а в озерах
язь и лещ.

Все угодья
многоплодье
мне сулят,
терн да клюква
(рдяна, крупна!)
манят взгляд.

Коноплянка
тонко свищет
меж ветвей;
дятел долбит —
абы токмо
пошумней.

Пчел жужжанье,
кукованье,
гомон, гам:
до Самайна
не утихнуть
певунам.

Славки свищут,
пары ищут
допоздна;
ноша жизни
в эту пору
не грузна.

Ветер веет,
листья плещут,
шелестят;
струйным звоном
вторит в тон им
водопад!

Буря

Над долиной Лера – гром;
море выгнулось бугром;
это буря в бреги бьет,
лютым голосом ревет,
потрясая копием!

От Восхода ветер пал,
волны смял и растрепал;
мчит он, буйный, на Закат,
где валы во тьме кипят,
где огней дневных привал.

От Полунощи второй
пал на море ветер злой;
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 32 >>
На страницу:
3 из 32