Оценить:
 Рейтинг: 0

Ковчежец счастья. Псалмы

<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Вс? спокойно. Конь стреножен.
Вложен меч в ножны.
И ладони осторожны,
и глаза нежны.

Но за далью луговою
где-то стонет выпь?
Там, где любят, нет покоя
и не может быть.

Спи, любимая. С тобою
нашу жизнь прожить
это слышать голубою
музыку в тиши

и, как перепел, душою
ночью над жнивь?м
нам одной гореть звездою,
нам с тобой вдво?м.

Псалм VI

Октябрь всегда благосклонен

Елизавете Б. Ауэрбах

Октябрь всегда благосклонен ко мне.
Осеннего неба голубизне
и слов, обращ?нных к тебе, прямизне
обязан я тем, что свободен.

Я каждую осень летаю во сне.
Свобода внутри, в глубине, а извне
жгут руки колючим морозом вдвойне
холодные поручни сходен.

Псалм VII

Метафора, зерно метаморфозы

Метафора, зерно метаморфозы,
но прорастает вдруг, вибрируя, дыша,
и, куклу тела разрывая гр?зой,
летит, порхает бабочкой душа
метафоры – начало превращенья,
когда на прежнее уже не станет сил,
и смерти нет, и вместо погребенья
преображенье – следующий цикл
метафор кратких, словно однодневки
в лесу весеннем свадебный пол?т,
но странен лес – не дерева, а древки,
а в форме куколки она одной жив?т
метафорой – ни тени перемены,
ей неподвижность кажется милей,
наверное, над?жней новой сцены:
в спектаклях этих что ни акт, то злей
становится метафора вопроса
о будущем – искусство вопрошать
вс? дальше в прошлом,
впрочем, все прогнозы
ошибочны, и оста?тся ждать
метафору надежды.
Где-то близко
метафора надежды и любви,
и полог л?гкий зв?здами обрызган,
и в горлах ком сглотнули соловьи,
и кто-то взглянет
вдруг прозревшим оком:
в громадной мельнице от неба до земли
из тихой глубины
хрустального ковша Большой Медведицы
низринется потоком
надежда, бабочка, душа,
но глыба неба крутится без проку.
А у черты вдали
проходит, не спеша,
кораблик, мотыл?к,
и видят сон матросы:
висит над мачтой, искрами меча,
предгрозовой огонь голубоватой розой,
мерцанье,
мрак,
мечта,
метафора,
зерно метаморфозы.

Псалм VIII

Голос крови

Кубической воды
оранжевый кристалл,
на гранях воздух сух.

Стада моей беды
по р?брам острых скал
пас?т библейский дух.

Несбыточный глагол
терзает хордой губ
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3

Другие электронные книги автора Борис Юрьевич Шапиро