Оценить:
 Рейтинг: 5

Вспомнить всё

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Не лезли б не в своё дело, – его взгляд тогда был таким мрачным, что сейчас Ванесса вполне могла бы его испугаться, но в двенадцать она не понимала, что взрослые на самом деле ссорились. – Любопытство сгубило кошку. И не одну.

Миссис Лавли разве что не затряслась от возмущения. Вздернула нос, сжала в руках небольшую сумочку и, так ничего и не ответив, пошла в сторону выхода с кладбища. Ванесса и по сей день не знает, отчего та так не любила мистера Джейсона. А может, всех своих соседей с Грин-стрит.

– Проводить тебя домой, Ванесса?

– Не обязательно. Сюда я сама приехала. На автобусе, – сказала она. Для неё это своего рода подвиг – раньше сама она ходила только в школу.

– Ты большая молодец, Несс, – он всё-таки обошёл её вокруг и толкнул коляску вперёд. – Я тобой горжусь.

В тот день Ванесса не оборачивалась. Смотреть на могилу бабушки не хотелось. Не хотелось верить в то, что она приедет домой, а той там снова не будет. Не хотела мириться с тем, что её дом в ближайший месяц сменится неприветливым серым зданием на окраине Уайт Порта.

***

К четырнадцати годам Ванесса всё-таки привыкла справляться со всем самостоятельно. Избегать крутых и неудобных лестниц, принимать душ, передвигаться на коляске и без неё – научилась тому, чему её никогда не учила дома бабушка. Привыкла к обществу других детей, к безучастности местных воспитателей и правилам.

Настоящее правило в интернате только одно: не переходить дорогу директору. Или миссис Донован. Только ленивый не знал, что стоит поссориться с Мегерой, как тут же начнутся проблемы – неожиданные проверки, запреты, отработки. Щепетильная, готовая заставить ходить по струнке любого, та любила ловить детей на ошибках так же сильно, как и лесть.

И льстить Ванесса научилась даже раньше, чем запомнила, что на поездку в город нужно письменное разрешение воспитателя, а собираться в жилых комнатах шумными компаниями запрещено. И всё-таки иногда у неё не получалось.

– Что вы делали в коридоре второго этажа посреди ночи, мисс Кларк? – спросила миссис Донован. Глаза у той блестели за линзами очков в тонкой оправе. Ванессе тогда казалось, что в этих очках Мегера похожа на сову. Надменную, недовольную сову. – Вам прекрасно известно, что после отбоя воспитанникам положено находится в своих комнатах. И это я не говорю о том, что в комнатах не допускается устраивать эти ваши… сходки.

Слушать её смешно. В те годы Ванесса жила в комнате одна, и уж точно не устраивала никаких «сходок». И то, как Мегера произнесла это слово – тоже смешно. Почти выплюнула – презрительно и с возмущением. Всем своим видом, от скрещенных на груди рук до слегка прищуренных глаз та показывала, насколько ей неприятны подобные выходки.

Чужие выходки. Мегере просто хотелось на ком-то отыграться, а Ванесса попалась под горячую руку. И приспичило же выйти на прогулку в день её дежурства.

– Захотелось проветриться, – честно призналась она. – На другом конце этажа сегодня шумно, так что заснуть никак не получалось.

Ванесса огляделась вокруг и заметила, что в учительской, куда привела её миссис Донован, сегодня многовато вещей: кто-то оставил у стола небольшую спортивную сумку, и представить себе, что она принадлежит Мегере у неё не вышло. Сумка у той должна быть строгой, черного или коричневого цвета, а эта – красная.

– Вы хотели присоединиться к своим друзьям, мисс Кларк? Я думала, что уж вы-то в состоянии понять, что глупости того не стоят.

– После отбоя всего пятнадцать минут прошло, миссис Донован. Но я знаю, что правила есть правила – можете наказать меня по всей строгости.

Губы Мегеры дрожали. Она сделала несколько шагов в сторону и села за стол. Даже сидела как подобает: с идеально ровной спиной, сложив свои худощавые руки перед собой. Словно прилежная ученица на уроке. Ванесса в инвалидной коляске вдруг почувствовала себя неуютно и тоже попыталась выпрямиться, хоть и была уверена, что держать спину ещё ровнее не выйдет.

– Мне жаль, что вы так легко поддаетесь чужому влиянию, – произнесла миссис Донован. Наверняка в её представлении Ванесса просто пыталась сбежать из спальни и попасть на вечеринку на другом конце этажа – туда, где мальчишки из старшей группы отмечали чей-то день рождения. Она с ними не общалась даже, а о вечеринке услышала краем уха в коридоре. Но кто она такая, чтобы переубеждать Мегеру? – Уверена, что отработки послужат вам уроком. Дурная компания способна погубить и сильного человека, а уж внушаемого…

Ей оставалось только кивать – и она кивала. Хмурила брови и опускала взгляд, словно и правда чувствовала себя виноватой. Сказать в своё оправдание можно было что угодно, но Мегера ей не поверила бы. Если та уверена в своей правоте, то переубедить её невозможно. Ванесса ещё помнит, как год назад именно миссис Донован несправедливо обвинила Питера Моргана в краже – спасло того только отсутствие реальных доказательств, но с тех пор он попал у Мегеры в настоящую немилость.

Никто не появлялся на отработках чаще Питера Моргана.

Дверь в учительскую со скрипом отворилась, когда миссис Донован делала последние пометки в журнале.

– Простите, что так поздно, но я кое-что забыл.

Ванесса услышала смутно знакомый мужской голос, но оборачиваться не стала. Разглядывала протянутую Мегерой бумажку и недовольно кривилась. Четыре часа! Четыре часа после занятий в течение недели. Пять минут, которые она успела провести в коридоре, того точно не стоили.

– Да, я заметила, мистер Джейсон, – Мегера подтолкнула ногой красную спортивную сумку, словно о ту можно запачкаться. – Заберите, пожалуйста. И не забудьте, что завтра ваш рабочий день начинается в половину восьмого. Директор опозданий не приемлет. А вы можете идти, мисс Кларк. Надеюсь, в следующий раз вы будете умнее.

– Обязательно, миссис Донован. Спокойной ночи, – кивнула Ванесса, разворачивая коляску.

В тот день в дверях стоял её мистер Джейсон. Каштановые волосы здорово отросли, а в уголках глаз залегли едва заметные ещё морщины, но в остальном он практически не изменился. Улыбался всё так же тепло, как и пару лет назад. А сама она улыбнуться не сумела.

Он всё-таки пришёл за ней? Детская, наивная радость поднялась в груди ровно на одно мгновение. Ванесса собственными ушами слышала, как Мегера говорила о работе. Да и ей давно уже не двенадцать. В четырнадцать она уже знала, что нельзя просто явиться в интернат за понравившимся ребенком. Известно, что для этого нужны не только деньги.

В четырнадцать она уже понимала, что проблем от неё будет больше, чем пользы.

– Здравствуйте, мистер Джейсон, – она всё-таки улыбнулась. За ней он пришёл или нет, Ванесса была рада его видеть. Рада видеть кого-то близкого и родного в этом сером, невзрачном месте.

– Привет, Несс, – кивнул он ей, спешно подхватив красную сумку. Её удивило, как у него получилось улыбнуться ещё и Мегере. Ванесса была уверена, что та оказалась не в восторге от его манеры общаться с воспитанниками. – А вы не переживайте, миссис Донован, опаздывать не в моих правилах.

– Даже не думайте задерживать мисс Кларк. Она и так достаточно сегодня задержалась, – Ванесса услышала предостережение Мегеры, прежде чем дверь в учительскую захлопнулась у неё за спиной.

В коридоре тихо. Не было слышно голосов празднующих мальчишек, не доносились из-за дверей возмущения миссис Донован. Казалось, в такой тишине биение сердца и прерывистое дыхание звучали непозволительно громко. Что нужно говорить в таких ситуациях? Ванесса не представляла. Не знала, куда себя деть и какие слова подобрать.

– Сменили работу, мистер Джейсон? – вопрос она выбрала не из лучших.

– Как видишь, – его голос звучал так легко и непринужденно, словно и не прошло двух лет с их последней встречи. Словно расстались они только вчера. – Я же обещал, что мы ещё увидимся.

– Мне же было всего двенадцать, – тогда ей было стыдно за саму себя. Каких же глупостей она наговорила ему два года назад – жуть. – И я ничего не знала об интернатах. Кто бы слышал, что в тот день я просила вас меня купить. Надеюсь, вы никому об этом не рассказывали.

– Не переживай, Несс, хранить секреты я тоже умею, – он потрепал её по волосам, как в детстве.

Улыбка вновь проступила на губах сама по себе. Неважно, как они расстались. Неважно, что за два года она успела убедить себя в том, будто он забыл о ней. Она всё равно скучала по нему всё это время.

Сердце стучало всё так же гулко.

– Это же не ради меня? – спросила она. Посмотрела на него внимательно и нахмурилась.

– А ради кого? – мистер Джейсон оглянулся на закрытую дверь учительской и опустился перед коляской на колени. Точно так же, как и в прошлый раз. – Я понимаю, что два года – это очень долго, Ванесса, но у меня не было возможности устроиться сюда раньше.

Он думал, будто она возмущалась. Ванессе стало стыдно. К щекам прилила кровь, ей хотелось отвернуться и посмотреть куда угодно, лишь бы не в его карие глаза, но она старалась держаться.

– Не стоило, – пробормотала она, всё-таки потупив взгляд. – Я не хотела, чтобы из-за меня вам пришлось менять работу. Вы были отличным учителем, да и… Мы же не родственники даже. Я просто к вам привязалась.

– А теперь буду отличным воспитателем, – наверняка он понял её неправильно, потому что, поднявшись на ноги, улыбаться начал ещё ярче и увереннее. Привычным жестом толкнул её коляску вперёд. – Я обещал миссис Донован не задерживать тебя, так что давай, показывай, где твоя комната.

В тот день Ванессе показалось, что она снова стала глупой двенадцатилетней девочкой. Радовалась, словно ребенок, и ворочалась в кровати чуть ли не до самого утра. Он всё-таки вернулся к ней.

От мысли, что в неприветливом «Доме Святой Марии» у неё всё-таки появился кто-то близкий, на душе стало теплее. Ванесса привыкла справляться со всем самостоятельно, но справиться с одиночеством у неё не получалось. Все эти два года она скучала по уютным вечерам дома, по возможности рассказывать о каких-то глупых мелочах мистеру Джейсону за игрой в монополию или просмотром мультиков по телевизору.

И смириться с отсутствием телевизора в интернате оказалось куда проще, чем с отсутствием единственного близкого человека. Завести друзей – настоящих – у неё пока не вышло. Но ведь он у неё был? Самый настоящий, самый верный друг, который пришёл за ней даже сюда.

Заснула Ванесса только под утро – с теплой, довольной улыбкой на губах.

Настоящее: как пройти в библиотеку

– Не получится, – с кислой миной заявляет Эрика утром. – Мегера назначила мне отработку, когда поймала с ребятами прошлой ночью. На субботу, представляешь? Четыре часа уборки в классах, будто заняться этим больше некому. Отстой. Как она только услышала… Летучая мышь престарелая.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6

Другие аудиокниги автора Джек Тодд