Оценить:
 Рейтинг: 0

Рождественский кинжал

Год написания книги
1941
<< 1 ... 72 73 74 75 76
На страницу:
76 из 76
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– О да! – Мод говорила так, как будто речь шла о чем-то само собой разумеющемся. – Видите ли, я прожила с Джозефом около тридцати лет. Никто из вас не понимал его...

Матильда озадаченно смотрела на пожилую леди.

– Разве вы... разве вы не любили его? – спросила девушка.

– Разумеется, любила, когда выходила за него замуж, – ответила Мод. – Однако уже много лет прошло с тех пор, как я его совсем разлюбила. И даже более того.

– И вы продолжали жить с ним!

Мод поднялась, поправила шарф на плечах и скромно улыбнулась.

– Меня воспитали в представлении, что замуж выходят, чтобы делить горе и радость, – потупилась она. – Наверное, вы думали, что раз я была актрисой, то не заботилась о таких вещах. Но я всегда считала, что нужно исполнять свой долг. Видите ли, Джозеф был мне верен. – Мод пересекла комнату и подошла к двери. – Я не буду спускаться к ужину, – объявила она. – Если я спущусь, вам будет неловко. Вы что-нибудь еще хотите сказать мне, инспектор?

– Нет, мадам, больше ничего, – ответил Хемингуэй, не менее удивленный, чем Матильда.

– Вы хотите, чтобы я поднялась с вами? – спросила Матильда.

– Нет, спасибо, дорогая. Просто попросите принести мне ужин в комнату. И пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. Я буду совершенно счастлива, строя планы о маленьком домике, где я всегда мечтала жить. – Мод остановилась, взглянула на Стивена, который открыл ей дверь и снова улыбнулась. – Одна! – просто сказала она и вышла из комнаты.

notes

Примечания

1

Дингли Делл – название поселка в романе Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»

2

Стриндберг Август (1849-1912) – шведский писатель, драматург.

3

Пинеро Артур (1855-1934) – англ. драматург.

4

Плато в США и Мексике

5

Сиддонс Сара (1755-1831) – знаменитая английская актриса.

6

Торквемада Томас (1420-1498) – деятель инквизиции в Испании, первый «великий инквизитор» (1483-1494).

7

Питер Пэн – герой одноименной сказки Дж. Барри о мальчике, который не хотел становиться взрослым.

8

Лицо, выполняющее обязанности главы дипломатического корпуса.

9

Тюремный автомобиль, окрашенный в черный цвет (разг.).

10

Чутье (фр.).

<< 1 ... 72 73 74 75 76
На страницу:
76 из 76