Оценить:
 Рейтинг: 0

Cato: A Tragedy, in Five Acts

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 24 >>
На страницу:
4 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Syph. But is it true, Sempronius, that your senate
Is call'd together? Gods! thou must be cautious;
Cato has piercing eyes, and will discern
Our frauds, unless they're cover'd thick with art.

Sem. Let me alone, good Syphax, I'll conceal
My thoughts in passion ('tis the surest way);
I'll bellow out for Rome, and for my country,
And mouth at Cæsar, till I shake the senate.
Your cold hypocrisy's a stale device,
A worn-out trick: wouldst thou be thought in earnest,
Clothe thy feign'd zeal in rage, in fire, in fury!

Syph. In troth, thou'rt able to instruct grey hairs,
And teach the wily African deceit.

Sem. Once more be sure to try thy skill on Juba.
Remember, Syphax, we must work in haste;
Oh, think what anxious moments pass between
The birth of plots, and their last fatal periods!
Oh, 'tis a dreadful interval of time,
Fill'd up with horror all, and big with death!
Destruction hangs on every word we speak,
On every thought, till the concluding stroke
Determines all, and closes our design.[Exit.

Syph. I'll try if yet I can reduce to reason
This headstrong youth, and make him spurn at Cato.
The time is short; Cæsar comes rushing on us —
But hold! young Juba sees me, and approaches!

Enter Juba

Jub. Syphax, I joy to meet thee thus alone.
I have observed of late thy looks are fall'n,
O'ercast with gloomy cares and discontent;
Then tell me, Syphax, I conjure thee, tell me,
What are the thoughts that knit thy brow in frowns,
And turn thine eye thus coldly on thy prince?

Syph. 'Tis not my talent to conceal my thoughts,
Or carry smiles and sunshine in my face,
When discontent sits heavy at my heart;
I have not yet so much the Roman in me.

Jub. Why dost thou cast out such ungenerous terms
Against the lords and sov'reigns of the world?
Dost thou not see mankind fall down before them,
And own the force of their superior virtue?
Is there a nation in the wilds of Afric,
Amidst our barren rocks and burning sands,
That does not tremble at the Roman name?

Syph. Gods! where's the worth that sets these people up
Above your own Numidia's tawny sons?
Do they with tougher sinews bend the bow?
Or flies the javelin swifter to its mark,
Launch'd from the vigour of a Roman arm?
Who like our active African instructs
The fiery steed, and trains him to his hand?
Or guides in troops th' embattled elephant
Laden with war? These, these are arts, my prince,
In which your Zama does not stoop to Rome.

Jub. These all are virtues of a meaner rank:
Perfections that are placed in bones and nerves.
A Roman soul is bent on higher views;
Turn up thy eyes to Cato;
There may'st thou see to what a godlike height
The Roman virtues lift up mortal man.
While good, and just, and anxious for his friends,
He's still severely bent against himself;
And when his fortune sets before him all
The pomps and pleasures that his soul can wish,
His rigid virtue will accept of none.

Syph. Believe me, prince, there's not an African
That traverses our vast Numidian deserts
In quest of prey, and lives upon his bow,
But better practises those boasted virtues.
Coarse are his meals, the fortune of the chase;
Amidst the running stream he slakes his thirst;
Toils all the day, and, at the approach of night,
On the first friendly bank he throws him down,
Or rests his head upon a rock till morn;
Then rises fresh, pursues his wonted game,
And if the following day he chance to find
A new repast, or an untasted spring,
Blesses his stars, and thinks it luxury.

Jub. Thy prejudices, Syphax, won't discern
What virtues grow from ignorance and choice,
Nor how the hero differs from the brute.
Where shall we find the man that bears affliction,
Great and majestic in his griefs, like Cato?
How does he rise against a load of woes,
And thank the gods that threw the weight upon him!

Syph. 'Tis pride, rank pride, and haughtiness of soul;
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 24 >>
На страницу:
4 из 24