Оценить:
 Рейтинг: 0

Аудиокнига Человек в Высоком замке

Вторая мировая война окончилась полным разгромом СССР и США. По соглашению о капитуляции от 1947 года Германия властвует над Восточным побережьем, западные штаты отданы Японии, на Юге – марионеточное правительство, а Средний Запад, формально независимый, тоже контролируется Японией. Телевидение еще не пришло в каждый дом, но уже запущены первые космические корабли, сконструированные немецкими инженерами, к Луне, Марсу и Венере…
Казалось бы, перед нами очередной роман «альтернативной истории». Но Дик не был бы Диком, если бы не вложил в него свою излюбленную идею: что есть реальность? Какая реальность – истинная, а какая – только кажущаяся?

Скачать книгу

Слушать онлайн


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы

Chagrin
Отзыв с LiveLib от 6 февраля 2017 г., 22:12
И опять Филип Дик меня ошарашил. Берешь книгу, ожидая альтернативно-исторический роман о безрадостном будущем мира, поделенного между нацистами и япошками, а получаешь головоломку наподобие тех, что так нравятся детям. Крутишь-вертишь ее в руках, не понимая, с какого конца подойти — то ли продеть что-то в кольцо, то ли соединить какие-то части. А может стоит отнестись к роману как к треугольнику господина Тагоми — сосредоточить на нем внимание, постепенно познавая суть всего сущего?В очередной раз Дик не просто загадывает загадку, а дает тонкий намек на ее разрешение — в романе «Человек в высоком замке» присутствует еще один роман, «Когда наестся саранча», воспринимаемый как альтернативная история в мире альтернативной истории. Где-то какими-то обрывками фраз и мыслей автор дает понять, как именно стоит воспринимать его творение: «Он хотел, чтобы мы увидели этот мир таким, каков он есть. И я вижу, с каждой минутой все яснее». Изначально «Саранча» воспринимается как наша история, но потом, когда сюжет раскрывается все больше и больше, осознаешь, что это некий, иной вариант развития событий, более идеальный и менее реальный. Вторым намеком на разгадку является «Книга Перемен» (И Цзин), оракул, к которому обращаются почти все персонажи романа. Создается впечатление, что И Цзин руководит действиями всех присутствующих: люди не принимают решений сами, они лишь задают вопросы и следуют советам. «Книга Перемен», вобравшая в себя мудрость тысячелетий, создает всю эту историю. В поисках ключа к разгадке романа пришлось немного погрузится в теорию этого учения. Если вкратце, то гадающий человек кидает монеты или веточки тысячелистника, которые образуют гексаграммы — схемы из черточек, которые имеют свое толкование. Гексаграммы состоят из двух триграмм, каждая из которых состоит из трех черт — сплошных или разорванных. Сплошные («девятки») — символизируют ян, свет и силу, разорванные же («шестерки») — ин, слабость и тьму. Считается, что нижняя (внутренняя) триграмма представляет собой основу ситуации, а верхняя (внешняя) – ее наружное проявление. Есть так же как называемые «подвижные» линии, которые могут перевоплотиться в свою противоположность, ин может стать яном. Что и происходит периодически на протяжении всего романа. Если не знать всех этих тонкостей, почти все, что касается Оракула может восприниматься пустым звуком, не содержащим никакого смысла. Теперь перейдем к сути. Весь роман целиком воспринимается мной как гексаграмма. Основной сюжет «Человека в высоком замке» — это верхняя триграмма, которая является наружным проявлением ситуации. Эта триграмма слабая и темная, ситуация, обреченная на провал и полный крах. «Саранча» — нижняя триграмма, которая представляет собой основу ситуации. Ин, сильный и светлый. То, во что перевоплотится вся гексаграмма. Теперь о чертах. Чертами этой гексаграммы (романа) являются, естественно, ее персонажи. Есть ярко выраженные сплошные и разорванные линии. Например, Фрэнк Фринк — стопроцентная девятка, светлая и сильная. Джо — стопроцентная шестерка, темная и слабая. Но есть так же и подвижные линии, герои, которые трансформировали. Роберт Чилдэн из слабого и заискивающего приспособленца превратился в сильного и уверенного в себе человека. Нобусукэ Тагоми, наоборот, к концу романа теряет власть над собой и начинает видеть то, что произойдет с миром, в котором он живет. Где нет места таким, как он. У каждой гексаграммы есть свое название и толкование. Гексаграмма романа это:
Шестьдесят один, «Срединная искренность». «Свиньи и рыбы. Удача. Благоприятное время для пересечения великой реки. Время быть стойким».
Свиньи и рыбы – самые глупые существа, их труднее всего чему-то научить. Таков и я. Книга меня подразумевает. Я не смогу ничего понять до конца. А может, все, что со мной происходит, – суть проявление срединной искренности?

Свиньи и рыбы — это мы? Чему хочет научить нас Филип Дик?«Вселенная никогда не исчезнет, ибо в то мгновение, когда тьма, кажется, готова овладеть всем и вся, в ее самых мрачных глубинах появляются ростки света. Таков Путь. Семена падают в землю и там, скрытые от глаз, обретают жизнь.»Любая тьма, даже самая непроглядная в итоге рассеивается. Достаточно маленького намека на свет. Стойкость и надежда. Маленькие серебряные украшения хороший символ — они возродили американское искусство, пришедшее в полнейший упадок. Мелочь, непонятная и самобытная, способная сделать сильным одного и отнять уверенность у другого. Господи, Филип Дик, как тебе это удается? Ты заставляешь думать, еще раз думать, решать, подбирать, размышлять, копаться себе, в книге, в окружающем. После прочтения захотелось перечитать все снова, чтобы найти какие-то новые, пропущенные места, на которые тупо не обратил внимания, потому что понятия не имел, на что обращать внимание. Не в первый раз так: окончил чтение, а книга продолжает жить в голове, потому что концовка рушит весь твой мир, все твои предположения и домыслы. Ну круто же!
Kseniya_Ustinova
Отзыв с LiveLib от 14 мая 2018 г., 09:39
Еще одно подтверждение, что низкий рейтинг неспроста. Автор создает альтернативную реальность, в который вторая мировая закончилась победой Германии и что он нам в ней показывает? Сувенирную лавку. Нет, вы не ослышались. Вся книга про сувенирную лавку. А еще то, что лежало на поверхности: подпольные евреи, вездесущие арийцы, книга «где все как в нашей реальности», заговоры и шпионаж, и конечно же, «кто бы не выиграл, люди все равно все портят и плохо живут». Всё.
Самобытной книгу тоже не назовешь, если выкинуть весь расизм, даже нашей лавки с подделками не останется, потому что она сбывает товар Японцам, которые победили и теперь одна из двух господствующих рас. Политическая и историческая сторона вопроса озвучены поверхностно, ничего концептуального нет. Осушили море и полетели в космос? Это и так было очевидно, даже в годы написания книги. Даже, каких бы то ни было авторских рассуждений особо нет. Все на уровне «что первое в голову пришло». Герои скучные и безликие, которые расцветают только когда говорят о «Книге перемен» или «Саранче». Но и это жалкие потуги в редкой эпизодичности. Книгу нельзя назвать скучной, ты читаешь ее в напряженном состоянии: «Еще чуть-чуть и автор выдаст!» Но автор не выдает, но перечисляет, что ты и сам понял из синопсиса и слегка фарсово заканчивает.
Грустно и пусто.

Другой формат