Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Аудиокнига Бегущий за ветром

Ошеломляющий дебютный роман, который уже называют главным романом нового века, а его автора – живым классиком. «Бегущий за ветром» – проникновенная, пробирающая до самого нутра, история о дружбе и верности, о хрупких отношениях, связывающих отцов и детей, богов и людей, мужчин и их страны. Роман стал одним из самых ярких явлений в американской и мировой литературе последних лет. Книга очень нежная, тонкая, ироничная и по-хорошему сентиментальная, она напоминает живописное полотно, которое можно разглядывать бесконечно.
В название своей книги Хоссейни вспоминает традиционную забаву афганских мальчишек – сражения бумажных змеев. Победить соперников и остаться в одиночестве парить в бездонном синем небе – настоящее детское счастье. Ты бежишь за своим змеем и ветром, как бежишь за своей судьбой, пытаясь поймать ее. Но поймает она тебя.
Прекрасный роман… несомненно, одна из лучших книг последних лет. Рвущая сердце история о необыкновенной дружбе. The Denver Post
Блестящий дебют… История о дружбе двух афганских мальчишек и их трагических судьбах. Этот традиционный по форме роман просто сметает читателя. San Francisco Chronicle
Выдающийся роман об отчаянной борьбе самых обычных людей на крутом повороте истории.
People
Сильная вещь… никаких наворотов, никакой литературщины, скупая жесткая проза… Темы семьи и дружбы, предательства и спасения поданы ясно и просто… The Washington Post Book World
Copyright © 2003 by Khaled Hosseini
All rights reserved.
© Перевод, издание на русском языке, оформление.
ЗАО «Издательский Дом Фантом Пресс», 2015
Запись произведена продюсерским центром “Вимбо”
© & ℗ ООО “Вимбо”, 2015
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Скачать книгу

Слушать онлайн


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы

GarrikBook
Отзыв с LiveLib от 26 ноября 2022 г., 15:11
Я бы разделил эту книгу на две части.
За сильнейшую историю, рассказанную автором, где для меня, как для читателя, есть абсолютно всё: от лёгкого и понятного языка, до душуразрывающего сюжета и ярких персонажей - я ставлю 10 из 10.
А за ненависть ко всему русскому, которая так и сочится гнилой желчью, где каждый русский - это наркоман, насильник, убийца и пьяница, которые не говорят, а каркают - мне хотелось бросить её читать и никогда не возвращаться!
Но давайте о хорошем!
Если убрать налёт русофобии (и не говорите, что его там нет), то вы окунётесь в историю двух мальчишек, храбрых, трусливых, мечтающих, непонимающих, которые росли в разных условиях, но под одной крышей. Непохожие взгляды на одни и те же вещи. Традиции и культура Афганистана.
Сцены насилия и педофилии стали основополагающими к завязке самого сюжета и его завершения! Да, было противно и мерзко на душе от происходящего, но под корочкой сознания понимаешь, что без этого история не стала бы полноценной!
Язык автора очень лёгкий и доступный ( Не исключаю, что это заслуга переводчика Сергея Соколова)
И точно могу сказать, что я эту историю запомню очень надолго!
А теперь о плохом!
В конце я прикреплю фото из книги, где будет небольшой отрывок и вы сами можете для себя понять будет вас это коробить или вам всё равно!
Лично я откладывал книгу и ждал, когда буду готов её читать дальше.
Зато США у автора - это Рай на Земле!
Главное, как мне показалось, достижение, что по телевизору можно посмотреть "50 каналов".
А как автор сокрушался о разрушенных домах и сломанных судьбах виной чему стал, по их мнению, СССР, но когда цитата: "США подвергли Афганистан бомбардировке, на политическую сцену опять вышел Северный альянс, талибы словно крысы попрятались по пещерам" А как же судьбы детей и людей, которые погибли под этими ударами, автора уже не особо интересует? Как же так Халед? Может быть именно за это ты, цитата: "С радостью принимаю тебя Америка!"
Копни глубже, попробуй, найди причинно-следственную связь, и может ты найдёшь истинные причины того, почему произошло то, что произошло.
ЦРУ даже, насколько я понимаю, и не скрывают уже и обнародовали документы. Или побоялся, что тебя просто вышвырнут из страны за "свободу слова?"
Подытожу: не думал, что книга настолько политизирована и пропитана ненавистью к русским, очень жаль, что так всё однобоко, без права выбора. Но если вычленить оттуда саму историю, то это очень сильно. Обещаю, что Ваше сердце будет обливаться слезами. Но, советовать эту книгу у меня не поднимется рука.
У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время!
Flight-of-fancy
Отзыв с LiveLib от 18 июня 2014 г., 18:54
Чувствую себя бессердечным человеком: столько положительных отзывов о лучшей в жизни рецензента книге от множества периодических изданий и читателей с LL, а у меня по прочтению не осталось ни единой положительной эмоции. Ярко отрицательной, как ни странно, тоже (за исключением личности главного героя) – лишь скука от предсказуемости и сентиментальности происходящего.
Все-таки жизнь – не индийский фильм.А вот книга – именно он. Здесь, правда, никто не поет и не танцует, зато есть случайно обнаруженный брат, человек, с которым главный герой враждует с детства, оказавшийся в итоге главным злодеем, и, конечно, счастливый финал. И от всей этой надуманности и миллиона «внезапных» совпадений скрипит на зубах – похоже, я слишком прагматична для такого чтива, раз ни на секунду не верю в реальность происходившего, а ведь именно это ощущение и призвана передавать литература.Полагаю, вина за мое неверие частично лежит на статусе автора книги: он уехал из Афганистана в 11 лет, до этого жил в тепличных условиях богатой семьи, и точно такой же турист в родной стране, каким был в ней Амир. Ведь даже книга написана лишь по воспоминаниям и, полагаю, книгам и статьям, раз уж Хоссейни вновь побывал в Афганистане лишь после публикации «Бегущего». Так что это книга не афганца, а американца, и видим мы в ней лишь то, что увидел бы американец: ух ты, женщинам столько всего запрещено, кто бы мог подумать! ух ты, дети могут смотреть не на часы, а не еду, ну надо же, и так тоже бывает! ух ты, я знаю парочку выражений на «языке аборигенов», вплету в повествование, пусть все знают, какой я умный! ух ты, сколько странных традиций и необычной еды, расскажу обо всем настолько подробно, насколько смогу – еще раз подтвержу свое знание темы! Выглядит как-то не очень, на мой взгляд.А вот главный герой мне всю дорогу был резко противен. Особенно повеселили его претензии к Рахим-хану: ай-яй, да как вы посмели нам не сказать, мы с Хасаном страдали! Парень, Хасан страдал не из-за их молчания, а потому что ты трусливый, эгоистичный, лживый папенькин сынок, кичащийся деньгами своего отца! Ведь даже Сохраба Амир отправляется искать не потому, что это сын его друга (кстати, дружбы-то со стороны Амира я так и не нашла в этой книге – только лицемерие и желание угодить отцу, посрамив перед ним Хасана), перед которым он ой как виноват – он делает это исключительно для облегчения совести, опять же думая только о себе. Сам Хоссейни об этом в послесловии говорит:
Он вернулся, чтобы спасти ребенка, которого никогда не видел, и тем самым спасти себя от собственного проклятия.Не менее забавны его претензии к Сохрабу: ай-яй, моя жена ожидала, что он будет бегать, смеяться и рост по линеечке на стене каждый день мерять, а он, поганец, сидит в пустоту пялится и молчит. Ну да, ребенку после таких душевных и физических травм только и хочется, что бегать, да смеяться.При всем этом, плохой я книгу все же назвать не могу: для этого в «Бегущем» слишком хороший язык, образы Афганистана и герои второго плана (один только Баба чего стоит). А за возможность посмотреть на довоенные будни этой страны я Хоссейни и вовсе благодарна безмерно, мне никогда и в голову не приходило, что там, например, продавалась кока-кола, а телевизоров в 70-е не было и у обеспеченных людей. Тем более интересно было почитать о том, что из себя представляла жизнь до войны - все же основные стереотипы об Афганистане сложились "по мотивам" военных действий. И как же печально обо всем этом читать, зная, во что превратится жизнь людей спустя всего несколько лет!Так что книга эта скорее нейтрально-никакая, чем плохая или хорошая. Что-то мне подсказывает, не происходи половина действий в Афганистане, такой популярности книжка бы не обрела – обычный литературный середнячок (нашелся великий ценитель, ага). Попробую как-нибудь потом еще с чем-то у Хоссейни познакомиться – может, получше впечатления останутся, а то пока что-то совсем все печально.
Arlett
Отзыв с LiveLib от 26 февраля 2011 г., 17:10
Я не буду писать какая замечательная это книга (хотя она замечательная), я не буду писать о сюжете, о нем уже много сказано (предательство - еще раз предательство - муки совести - искупление), пусть не оригинально, но написано с душой. Я хочу написать о том, что мне мешало полностью погрузиться в эту историю. А именно, то что Халед Хоссейни - американский подхалим. А теперь будет многобукав обоснования моей точки зрения. Я не буду вступать в комментариях в полемику, в этом нет смысла. Каждый имеет право на свое мнение.
Место действия - Афганистан 1975-2001 год. В книге отношение к русским, мягко говоря, отрицательное. Позиция такова, что именно Россия сломала их жизнь и разрушила Афган. Налетчики мы и захватчики.
Начнем с того, что Афганистан разрушило их собственное правительство, что продолжает делать и по сей день. Началось все с кровопролитной гражданской войны, во время которой Россия оказывала поддержку одной из сторон (демократической партии), что, соответственно, очень не нравилось сторонникам монархии. Главный герой и его отец оказались именно по ту сторону баррикад. Но давайте тогда будем откровенны и не будем валить все на русских. После вывода советских войск из Афганистана мира не наступило, талибы устроили настоящую мясорубку, а это Ваши, Халед, соотечественники. Кто же страшнее - наемник против врага, или брат против брата?Пройдемся по цитатам.Шурави (советский солдат) - да сгорят они в аду, за все, что сделали с нашей родиной, - перебили столько наших молодых парней.
Талибы годами творили жуткие зверства - массовые убийства, пытки, насиловали детей своего народа, кровь лилась рекой - но их почему-то никто не проклинает.
В разгар веселья Бабаподнялся с места, и проливая пиво на посыпанный опилками пол, гаркнул:
- Пошла Россия на хер!
Собутыльники, смеясь, громко повторили его слова. Растроганный Баба заказал по кувшину пива каждому.
Обругать Россию - это ведь сейчас так модно, правда? Всегда и во всем виноват "русский медведь"!
В фильме бравый возглас-тост FUCK TО RUSSIA переводчик тактично замочал.
Эти руси - они не такие, как мы. Они не понимают, что такое честь и достоинство.
Хм... забавно слышать, особенно после чтения красочных сцен о том, как "с этих склонов моджахеды целых четыре года засыпали Кабул реактивными снарядами".
Или вот. Это футбольный матч. Напомню, что все происходит не в средневековье, а в 2001 году.

В семидесятые, когда Баба таскал меня сюда на футбольные матчи, газон был ровный и зеленый. Теперь внизу лежал голый кочковатый выгон, на котором не было ни травинки. За южными воротами виднелись две глубокие ямы. Когда команды наконец вышли на поле – все футболисты в длинных штанах, несмотря на жару, – мяч просто исчез в столбах пыли. Молодые талибы с хлыстами в руках прохаживались по рядам. Громко закричал – получи.
Они появились в перерыве между таймами, сразу после свистка. На стадион вкатились два хорошо мне знакомых красных пикапа, в кузове одного сидела женщина в зеленой бурке, в другой машине – мужчина с завязанными глазами.
Зрители встали. Машины медленно объехали вокруг поля, чтобы всем было видно.
Кадык у Фарида так и прыгал.
Сверкая хромом, машины направились к южным футбольным воротам. Там их поджидал третий автомобиль, который уже начали разгружать. Только тут я понял, зачем нужны ямы.
Толпа одобрительно загудела.
– Хочешь остаться? – мрачно глянул на меня Фарид.
– Нет, – ответил я. (Закрыть глаза, зажать уши и бежать отсюда!) – Только нам придется досидеть до конца.
Двое талибов с автоматами за плечами помогли выбраться из машины мужчине с завязанными глазами, двое других занялись женщиной. Колени у бедняжки подогнулись, и она осела на землю. Женщину подняли, но ее уже не держали ноги. Вновь оказавшись на земле, она забилась и душераздирающе закричала. До гробовой доски буду я помнить этот вопль – так кричит попавший в капкан зверь. Совместными усилиями приговоренную отволокли в яму, теперь были видны только ее голова и плечи. Мужчина, напротив, не сопротивлялся и сошел в яму молча.
У места казни появился круглолицый белобородый мулла, одетый в серое, и откашлялся в микрофон. Женщина в яме кричала не умолкая. Мулла прочел длинную молитву из Корана, его гнусавый голос плыл над притихшим стадионом.
Много лет тому назад Баба сказал мне: «Эти самодовольные обезьяны достойны лишь плевка в бороду. Они способны только теребить четки и Цитировать книгу, языка которой они даже не понимают. Не приведи Господь, если они когда-нибудь дорвутся до власти в Афганистане».
Закончив молитву, мулла опять покашлял и возгласил:
– Братья и сестры! (Теперь он говорил на фарси.) Нам сегодня предстоит исполнить предписания шариата. Сегодня свершится правосудие. Воля Аллаха и его пророка Мохаммеда, да будет благословенно его имя во веки веков, жива в Афганистане, на нашей обожаемой родине. Мы покорно исполняем волю Господа, ибо кто мы есть перед лицом его? Жалкие, беспомощные создания. А что нам говорит Господь? Спрашиваю вас, ЧТО НАМ ГОВОРИТ ГОСПОДЬ? Аллах говорит: «Да воздастся им по грехам их». Это не мои слова и не моих братьев. Это слова ГОСПОДА! – Он указал на небо.
Голова у меня раскалывалась, я изнывал от жары.
– Каждому грешнику да воздастся по грехам его, – повторил мулла драматическим шепотом. – Так какое наказание, братья и сестры, воспоследует прелюбодею? Как мы покараем того, кто надругался над священными узами брака? Как мы поступим с теми, кто оскорбил Господа – швырнул камень в окно дома Божия? Мы ответим им тем же – ЗАБРОСАЕМ КАМНЯМИ!
Тихий ропот прокатился по толпе.
– И они называют себя мусульманами, – покачал головой Фарид.
Из машины вышел высокий широкоплечий человек в ослепительно белом одеянии, развевающемся на ветру. Трибуны нестройно приветствовали его. Никакого наказания за неприлично громкие выкрики на этот раз не последовало. Высокий раскинул руки, словно Иисус на кресте, и медленно повернулся вокруг своей оси, здороваясь с публикой. На нем были круглые черные очки типа тех, что носил Джон Леннон.
– Похоже, это наш, – одними губами сказал Фарид.
Высокий талиб в черных очках взял из кучи, выросшей возле третьей машины, камень и показал толпе. Крики сменились каким-то жужжащим звуком. Я посмотрел на соседей. Оказалось, все цокают языками. Талиб, удивительно похожий сейчас (как ни дико это прозвучит) на подающего в бейсболе, размахнулся и метнул камень в мужчину с завязанными глазами, угодив точно в голову. Стадион охнул. Женщина в яме опять закричала.
Я закрыл лицо руками. Стадион размеренно ахал. Через какое-то время все стихло.
– Кончено? – спросил я у Фарида.
– Нет еще, – ответил он сквозь зубы.
– А почему все молчат?
– Устали, наверное.
Не знаю, сколько еще длилась экзекуция. Вдруг вокруг меня градом посыпались вопросы:
– Убили? Не шевелится? Казнь совершилась?
Я отнял руки. Человек в яме был одна сплошная кровоточащая рана. Изувеченная голова свесилась на грудь. Талиб в очках перекладывал камень из руки в руку. У ямы появился человек со стетоскопом, присел на корточки, приставил трубку к груди казнимого и покачал головой. По толпе пронесся стон.
Талиб в очках опять размахнулся.
Когда все было кончено и окровавленные тела небрежно забросили в две машины, люди с лопатами торопливо забросали ямы песком. На поле выбежали футболисты. Начался второй тайм.
Вы звери господа, господа, вы зверьё (с) Ундервуд
Честь и достоинство так и прёт!
В быту эти понятия тоже странные. Достойному, по их мнению, человеку совершенно не стыдно жить за счет труда жены и дочери, так как высокую должность в Америке ему никто не предлагает, а другая нам не нужна. НО! ни слова плохого про Америку, которая долбит их после 11 сентября 2001 года вот уже несколько лет. Она у него вся такая уняняшная. Может быть потому, что автор сам там живет? Чем-то это попахивает. Подхалимаж? Приспособленчество? Конъюнктура?
Цитирую.
Ты стал совсем американец. Это хорошо, ведь именно оптимизм сделал Америку великой.
Среди государств есть только три настоящих мужика: Америка, Британия и Израиль. Все прочие - всего лишь старые сплетницы.
Вы, Халед Хоссейни, рассказываете только удобную для себя правду. Похоже Вы такой же малодушный, как и Ваш герой.
Почитала отзывы на разных сайтах, так там каждый второй пишет, что это лучшая книга, которую он прочел в своей жизни. Люди, вы серьезно?

Другой формат