Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Сын ведьмы и нежить

Серия
Год написания книги
2012
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 >>
На страницу:
20 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Ты не волнуйся дед. Здесь не оставлю.

Отпущенная на свободу дверь дернулась пару раз, словно проверяя свои ощущения, а потом захлопнулась как пасть голодного зверя.

– А запечатать? – юный воин Сила посмотрел на Егора бережно несущего обессиленного домового и, вернувшись к двери, что-то забормотал.

– Поторапливайся перестраховщик, – пробурчал Егор.

– Все надо делать по правилам, – прошептал мальчик, без сил садясь на дрожащие ступеньки лестницы.

– Илья помоги, – крикнул ведьмак другу уже практически спустившемуся с лестницы.

Человек бросил взгляд на теряющего сознание парнишку и в несколько прыжков вернулся назад. Он перебросил мальчишку через плечо и снова поспешил вниз, догоняя Егора.

– Ты, Федька, сам от двери оторвешься? – спросил ведьмак, проходя входную дверь.

– Федя молод, да умен, и не по годам силен, – гордо сказал домовой, пропуская Илью с парнишкой. Только после этого он начал освобождать руки из плена.

Домовой быстро понял суть происходящего. Оказалось, что теперь это не он держит дверь, а она вцепилась в него, не давая отодрать широкие ладони от невыносимо липкой поверхности.

– Федя силен, силен, – шептал домовой, высвобождая правую руку. Левая никак не хотела отдираться от двери.

Егор отнес дядьку Ефимыча на дорожку метрах в пяти от дома, оставил рядом с ним Илью и приходящего в себя парнишку-воина. Он успел вернуться как раз вовремя, чтобы вставить ногу в небольшой проем, оставшийся от широкого дверного прохода. Увлекшийся высвобождением рук Федька и не заметил, как дверь потихонечку затолкала его в дом.

– А теперь ко мне, – Егор всунул в щель руку и дернул домового за шиворот. Затрещали швы на куртке, но заговоренная, как обычно, домовым одежда выдержала натиск.

Егор и Федя кубарем полетели на заснеженные клумбы. Разозленная дверь хлопнула так, что на первом этаже в окнах полопались стекла.

– А эта красота у Феди навсегда? – ничуть не потерявший присутствия духа домовенок внимательно рассматривал кусок деревянной обшивки, прилипший к левой ладони.

– Время вышло, – крикнул Илья, глянувший на хронометр.

Дом судорожно вздрогнул очередной раз и стал с шипением оплывать, как подтаявшее мороженное.

– Он валится в другой мир, – крикнул Егор. – Надо уходить как можно дальше.

Илья взял под мышки Силу, опять начавшего шептать какие-то заклинания. Егор встряхнул Федьку, приводя его в чувство, и подбежал ко второму домовому, бездвижно лежащему на снегу. Ведьмак подхватил дядьку на руки, и друзья поспешили к спасительно открытой калитке, у которой виднелись две женские фигуры.

Лиза и Вера Павловна смотрели на группу из двадцати чубасей подбиравшихся к ним мелкими шажками.

– Держи калитку, – приказала повариха и, сложив ладошки лодочкой, стала что-то в них нашептывать. Она дунула, и легкое серое облачко маревом опустилось на тварей. Раздался визг. Послышались хлопки. Когда облачко осело на землю, существу уже было вполовину меньше. Но оставшиеся в живых продолжали упрямо двигаться вперед. Шли они медленно, будто брели против сильного ветра. Тем не менее, неумолимо приближались к забору.

– Вот это да! – восхищенно выдохнула Лиза. – Чего ж ты раньше так не делала?

– Много энергии надо, – пояснила Вера и, нахмурившись, снова сложила ладошки. – Следующее облачко снова переполовинило жуткое войско.

Но пережившим атаку и изрядно потрепанным тварям до калитки осталось не более пяти шагов.

– Останови их! – потребовала вцепившаяся в калитку Лиза. Она едва сдерживала напор сбесившейся деревяшки, похоже, ощущавшей приближение подмоги.

– А вот это здравая мысль, – повариха развела ладошки, смахнув пот со лба. – Как там отец учил? Что-то не дорабатываю я с силовым заграждением, – забормотала она.

Чубаси с трудом сделали еще шаг и уперлись в невидимую стену.

– Как вам не стыдно! Пустите нас. Пожалуйста, – неожиданно заскулил один из них. Он с несчастным видом присел на снег и горько заплакал.

– Что вам жалко? Здесь же всего полно. А мы дома с голоду помираем, – сказал второй, роняя из мультяшных глаз крупные слезы.

Лиза застыла от удивления, но взбрыкнувшая калитка быстро привела ее в чувство.

– Не слушай их, – прошептала повариха и ухватилась за калитку. Правда сделала она это не для того чтобы ее удержать, а чтобы не упасть самой. Под глазами женщины залегли темные круги. Странно, что сама при этом она казалась помолодевшей лет на десять. – Не позволяй замкнуть круг. Я на защиту почти полностью выложилась. Сюда они не дойдут. Но толку от меня теперь никакого, – добавила она.

– Миленькие мои! Как хорошо, что я вас встретила, – раздался голос.

Лиза и Вера вздрогнули и машинально повернулись. На дороге за ними стояла невесть откуда появившаяся старушка в строгом черном платке и таком же длинном пальто.

– Иду я от станции, а вокруг ни души. Будто вымерли все. И подруга меня не встретила. Улицу Майскую ищу. Дом три. Не подскажете?

– Извините, мы не местные, – вежливо ответила Лиза.

– Вот ведь досада какая, – вздохнула бабка. – Ну ладно. Пойду тогда, у кого другого спрошу.

Она с тяжелым вздохом перебралась через сугроб, переходя с дороги на тротуар и вдруг неловко споткнувшись, растянулась на снегу.

– Я вам помогу, – Лиза уже сделала шаг к бабке, когда повариха поймала ее за руку.

– Следы, – прошептала обессиленная Вера Павловна.

Лиза нахмурилась и шагнула назад. Только сейчас она обратила внимание, что старушка действительно появилась из ниоткуда. Следы в снегу вели только от дороги к тротуару. Но как бабушка оказалась посередине дороге? Не иначе как ее ветром принесло.

– Ты хоть и ведьма, а передо мной колдуньей полное ничтожество, – старушка бодро поднялась с коленок и, усмехаясь, посмотрела на повариху. – Зачем деток моих обижаете?

Чубасята за забором заголосили еще громче.

– Да и калитку нараспашку негоже держать, – с угрозой в голосе сказала бабка, надвигаясь на них. – А ты, милая, о ребенке подумай, прежде чем глупости делать, – теперь она обращалась уже к Лизе. – А вдруг уродцем каким родится? Всю жизнь корить себя будешь. Мне для того только и надо что пару слов заветных сказать.

Лиза побледнела и, отпустив калитку, инстинктивно прикрыла живот руками. Калитка радостно дернулась и стукнула ее по спине. Висящая на деревяшке повариха не могла уже одна ее удержать.

– Пошла вон, – прошептала Вера Павловна. Снег вихрем взметнулся перед бабкой. Повариха истратила на заклинание последние силы и беспомощно опустилась на утоптанный наст у калитки.

– Все равно из бури выйду. Вас найду и заживо съем, – бушевала бабка, похоже, заблудившаяся в скромном полутораметровом вихре кружившимся вокруг нее.

– Продержись еще чуть-чуть, – попросила Вера перепуганную Лизу. – Время истекает. Скоро наши уже выйдут.

Женщина посмотрела на повариху, которая теперь выглядела смертельно уставшей девушкой лет двадцати и вцепилась в калитку двумя руками.

Земля под ногами снова закачалась. Дом захлопал ставнями. С крыши посыпалась обгоревшая черепица. Продолжавшая ругаться старушка оказалась достаточно сильной для того, чтобы разбить плотный вихрь на отдельные снежинки. Лиза уже видела ее силуэт. Еще немного и старая колдунья выберется наружу.

– Пип, – пропищал перепел, выбираясь из сугроба у дороги.

<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 >>
На страницу:
20 из 21

Другие электронные книги автора Маргарита Епатко