Оценить:
 Рейтинг: 0

Штамм «Андромеда»

Год написания книги
1969
<< 1 ... 56 57 58 59 60
На страницу:
60 из 60
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Как вам теперь? Это проходит быстро…

Холл попытался ответить, но не смог. Он лежал неподвижно на спине и радовался тому, что дышит. Сначала дышать было трудно, но постепенно стало легче, легче, ребра вздымались и опускались уже без усилий. Он повернул голову и спросил:

– И долго я?..

– Секунд сорок, – ответила женщина. – Или около того. Сорок секунд без дыхания. Вы уже немного посинели, когда мы вас подняли, но мы вам тут же ввели трубку – и к респиратору…

– Когда это было?

– Минут двенадцать-пятнадцать назад. Лигамин – препарат кратковременного действия, но мы за вас очень беспокоились. Как вы теперь?

– Вполне.

Он оглядел комнату – это был лазарет четвертого уровня. На дальней стене засветился экран, и на нем показалось лицо Стоуна.

– Привет, – сказал Холл.

Стоун улыбнулся:

– Поздравляю!

– Значит, бомба не того?..

– Бомба не того, – ответил Стоун.

– Это хорошо, – сказал Холл и снова закрыл глаза.

Проспал он больше часа, а когда проснулся, телеэкран был пуст. Сестра сказала, что Стоун разговаривает с базой Ванденберг.

– Случилось еще что-нибудь?

– По прогнозам «Андромеда» сейчас должна быть над Лос-Анджелесом.

– И?..

Сестра передернула плечиками.

– И ничего. Похоже, что она теперь вообще никак и ни на что не действует…

* * *

– Именно ни на что, – подтвердил Стоун позже. – По-видимому, очередная мутация породила стойкую доброкачественную форму. Мы, правда, все еще ждем сообщения о чьей-нибудь странной смерти или болезни, но прошло уже шесть часов, и с каждой минутой вероятность такого сообщения уменьшается. Мы надеемся, что в конце концов «Андромеда» вообще покинет пределы атмосферы – здесь для нее слишком много кислорода. Но, конечно, если бы в «Лесном пожаре» взорвалась бомба…

– А много тогда оставалось времени? – поинтересовался Холл.

– Когда вы повернули ключ? Около тридцати четырех секунд.

– Целая вечность, – пошутил Холл, – И волноваться не стоило.

– Ну, вам-то, может, и не стоило. А мы на пятом уровне, признаться, поволновались изрядно. Я ведь забыл вам сказать, что для улучшения взрывной характеристики за тридцать секунд до взрыва с пятого уровня откачивается весь воздух…

– Вот как, – откликнулся Холл.

– А теперь мы с вами хозяева положения. «Андромеда» у нас осталась, и мы продолжаем ее изучать. Уже начали описывать ряд мутантных форм. Довольно занятный организм, поразительно многосторонний… – Стоун улыбнулся. – Полагаю, можно с уверенностью сказать, что «Андромеда» уйдет в верхнюю атмосферу, не причинив нам больше никаких неприятностей. Там, на поверхности, опасность миновала. Что же касается нас тут, под землей, то мы уже поняли, что происходит с этой козявкой в смысле мутаций. Это важнее всего. Что мы хоть что-то поняли…

– Поняли? – переспросил Холл.

– О да, – сказал Стоун. – Пришлось понять.

notes

Примечания

1

Scoop (англ.) – ковш, черпак. – Здесь и далее примечания переводчиков.

2

Чарлз Джордж Гордон (1833—1885) – английский генерал-колонизатор, руководил зверским подавлением Тайпинского восстания в Китае, участвовал в захвате Англией Египта.

3

рН – показатель концентрации водородных ионов.

<< 1 ... 56 57 58 59 60
На страницу:
60 из 60

Другие электронные книги автора Майкл Крайтон

Другие аудиокниги автора Майкл Крайтон