Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Ход мамонтом

<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 >>
На страницу:
19 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мишаня рассеянно сел на пульт, лежащий на столе. Канал переключился.

Тут шел какой-то японский мультик. Гигантский робот палил изо всех видов оружия, и перед ним рушились гигантские небоскребы. Люди в ужасе кричали и разбегались во все стороны. Робот хохотал басом, а небоскребы все рушились… Это был всего лишь мультик…

Мишаня пробормотал слова извинения и переключил телевизор на центральный канал.

Здесь по-прежнему была картинка, сводящая на нет любую фантазию хитроумных аниматоров.

Жека в смятении сжимал и разжимал кулаки. Он смотрел невидящими глазами на экран, в глубине которого с вершины самого высокого небоскреба падали маленькие невзрачные фигурки.

Шел дождь. Самый жуткий дождь, какой себе можно представить, где вместо капель сыпались с неба на землю люди…

12

На вторые сутки своего блуждания по лесу и окраинам дачных поселков Акира понял, что за помощью ему все-таки придется обратиться. Преодолев страх и неловкость, он постучался в дверь одиноко стоящего, добротного, но не слишком роскошного дома.

Акире повезло. Хозяином дома оказался некий Николай, бывший военный, занимавшийся теперь фермерством. Жена его, Елена, поначалу не хотела открывать дверь подозрительному визитеру, приняв того то ли за местного корейца, то ли за вьетнамца из подпольных цехов. Однако Николай счел необходимым провести беседу, и, когда выяснилось, что незваный гость – японец, Николай чуть не набросился на Акиру с объятиями.

Оказалось, что до выхода на пенсию хозяин служил на Дальнем Востоке, более того – был моряком-пограничником. Он с восторгом рассказывал, как гонялся за японскими браконьерами, будто повествовал о долгой и теплой советско-японской фронтовой дружбе.

Удовольствовавшись путаными объяснениями Акиры по поводу нападения и коротко кивнув, Николай затащил его в дом и усадил на почетное место. Не утомляя «гостя» расспросами, Николай с женой быстро организовали простой, но обильный стол. И вскоре Акира почувствовал, что начинает избавляться от пропитавшего его тело страха.

Создавалось ощущение, что Николай только и ждал визита Акиры, будто давно задержавшегося праздника. Его можно было понять: сюда нечасто забредают иностранцы, которые к тому же покорно выслушают все, что накопилось на душе у отставного моряка, и сумеют все это понять, да еще и разумно ответить. От Акиры же не требовалось ничего – только слушать, улыбаться и время от времени кивать, восклицая: «Да, конечно! О да!»

Акире пришлось разглядывать фотоальбомы под живописные комментарии Николая, пить с ним самогон, закусывая селедкой и интернациональной картошкой, смеяться над непонятными русскими шутками.

Время от времени, впрочем, Николай как бы вскользь возвращался к проблемам Акиры и говорил, что тому здорово повезло: если он боится возвращаться на родину через Москву, это вполне можно организовать через Владивосток, где у него сохранились ого-го какие связи! Акира с сомнением выслушивал эти не совсем трезвые слова, но неизменно искренне благодарил хозяина. Он чувствовал себя здесь японским браконьером, захваченным в плен благородным и радушным пиратом.

Акиру постепенно заволакивало густым туманом с Курильских островов, сторожевой корабль здорово качало, а Николай, с черной повязкой через глаз и страшным шрамом на щеке, зловеще хохотал. «Аригато! Все схвачено, Акира-сан! У кэпа этой бандитской посудины передо мной давно должок. Так что он никуда не денется, если только не захочет, чтобы его повесили на рее! Тебя спрячут под контрабандными крабами… Да-да, под огромными живыми крабами, закопают прямо в них! Ха-ха-ха! Они страшно колючи, и у них во-от такие клешни! Могут ненароком и голову отхватить, не говоря про что другое! Ха-ха! Но ведь тебя это не пугает, а? Ты ведь хочешь домой, в Токио?»

Акира метался на кровати с непривычно большой подушкой, а странные образы, почему-то облеченные в форму анимэ, не отпускали его до утра…

На следующий день выяснилось, что Николай не забыл своих слов, сказанных под невероятно мягкий, но мигом сшибающий с ног самогон. Акира получил листок в клеточку, заполненный аккуратными печатными буквами. Это были координаты «нужных людей» в Москве и Владивостоке, которые должны были помочь Акире при первом же упоминании о том, что «он от Николая».

На вопрос – каким образом, тот только хитро улыбался.

Акира попытался было расплатиться за ночлег и угощение (благо ему удалось сохранить при себе деньги и документы, несмотря на внезапное бегство), но выражение лица Николая дало понять, что в таком случае тот вынужден будет сделать себе харакири. В наказание Акиру нагрузили продуктами домашнего производства, и Николай довез его на «уазике» до автостанции, где и посадил на автобус до Москвы.

В автобусе Акира постепенно пришел в себя от обрушившегося на него потока гостеприимства и стал наконец продумывать план дальнейших действий. Он не мог простить себе того, что не воспользовался телефоном неизвестного доброжелателя. За свою ошибку он расплачивался дорогой ценой. Он так и не добрался до аэропорта, и самолет улетел без него. Акира не позволял отчаянию взять верх над собой, однако попытки разобраться в ситуации до сих пор вели в никуда.

Первой мыслью было поехать обратно в гостиницу. Однако, здраво рассудив, Акира решил, что этого делать нельзя. Ведь водитель микроавтобуса наверняка был связан с персоналом гостиницы, как, возможно, и все прочие нападавшие. Хотя их мотивы пока неизвестны… Нет, только не туда. Тем более что его номер наверняка прибрали, и записка доброжелателя с номером телефона покоится в помойке.

Следующим вариантом было японское посольство. Видимо, только там и следует искать защиту. Осталось только добраться до него без приключений.

Приняв решение, Акира успокоился и, закрыв глаза, стал мысленно рисовать продолжение похождений Ютаки по чужому городу…

Главное для Ютаки – перестать убегать. Вечное бегство ни к чему не ведет. Надо остановиться и посмотреть в глаза чудовищам. Ведь не бывает совершенно непобедимой силы. Просто на каждую силу находится свое оружие: кого-то можно победить храбростью и напором, других хитростью, а некоторых – только терпением и ясным рассудком.

Ведь чудовища страшны не столько своим видом, сколько сидящим в нас страхом перед ними. Разве все пауки и змеи опасны для человека? Наукой доказано, что это не так. Но какое дело до науки охваченному ужасом человеку?

Ютаке надо было действовать. Но спокойно и бесстрашно. И рано или поздно в этом призрачном городе у него появятся друзья. И тогда… Тогда в жизни вместо постоянного бегства возникнет другой смысл.

Приближаясь к зданию консульского отдела, Акира замедлил шаг. Сердце стало вдруг биться чаще, будто почуяв неведомую опасность. Уже в квартале от цели Акира почувствовал на себе чей-то внимательный взгляд. Он обернулся и прямо за спиной увидел плотную девушку с невообразимо яркой прической, пирсингом в носу, бровях и нижней губе, которая тут же решительно расстегнула «молнию» огромной бесформенной сумки и сунула туда руку.

Наученный горьким опытом, Акира с места кинулся наутек и только успел изумиться, когда вслед за ним бросилась еще одна девушка, до этого шедшая навстречу. Акира нырнул в переулок, все дальше убегая от своей цели – посольства. Сзади раздались беспорядочные хлопки, вокруг засвистели пули, шарахнулись и попадали в страхе прохожие. Лишь теперь Акира догадался бросить сумку с провизией, полученной от Николая. Акира был никудышным бойцом, однако оказался бегуном куда лучшим, чем девчонки, отягощенные пирсингом, широкими штанами и пистолетами. Так что вскоре ему удалось оторваться. Однако он продолжал бежать изо всех сил, пока хватало дыхания.

Посольство оказалось для него недоступным. Акира недоумевал, зачем против него брошено столько сил. Кому он перешел дорогу? Неужели это конкуренты по цеху анимэ? Нет, это просто бред. Не такой уж он знаменитый мастер, да и не зависит от него ничего в коммерческом плане…

Ему вновь до боли захотелось домой. И еще он понял, что путь домой будет нелегок: аэропорт для него тоже закрыт. Во всяком случае, решил Акира, нельзя так дальше испытывать судьбу. Ведь рано или поздно его пристрелят даже дилетанты. Как те мазилы-Вогины из «Автостопом по Галактике» пристрелили-таки несчастного робота. Просто по закону больших чисел…

…Ютака вдруг понял, что друзья у него уже есть. Это просто надо было заметить. Вокруг полно людей и других существ, которые тоже мечтают о друзьях, но почему-то все проходят мимо них… Просто надо перестать думать лишь о себе, жалеть только себя…

Подними глаза от земли и посмотри – может, кто-то еще нуждается в твоей жалости?..

Акира сунул руку в карман и достал клетчатый листок. Тяжко вздохнув, он отправился по первому адресу.

«Нужный человек» проживал в стандартном девятиэтажном доме. Акира впервые оказался в жилом московском квартале и с удивлением осматривался по сторонам.

Обстоятельный Николай указал не только адрес, но и код на железной двери подъезда. Поэтому Акире не пришлось топтаться на пороге, поджидая входящих или выходящих жильцов. Сидящие рядком на скамейке бабули с нескрываемым подозрением оглядывали незнакомца восточной внешности. Их взгляды Акира чувствовал всей спиной, пока набирал код. В лифте он с некоторым испугом полюбовался расплавленными кнопками, размазанной по стенам жвачкой и всемирно известными русскими словечками, выведенными на потолке гарью от спичек. Видимо, жильцы чем-то не угодили кому-то и им таким образом было вынесено предупреждение о возможных последствиях…

Акира несколько раз позвонил в нужную дверь, однако никто не открывал. Он уже собрался уходить, как вдруг заметно потянуло сквозняком, и дверь, кряхтя, приоткрылась.

Акире не понадобилось вторгаться в чужое помещение, чтобы увидеть картину происшедшего здесь: в прихожей на полу, прислонившись к стене, сидел человек в черной военной форме. Голова его безвольно склонилась на плечо.

Первым порывом Акиры было бежать. Бежать немедленно и подальше отсюда. Но ноги отказывались слушаться.

Вскоре Ютака понял, что мало просто искать друзей. Надо занять активную позицию и помогать по мере возможности всем нуждающимся существам. А здесь, в этом городе, в помощи нуждались многие.

Ютака сделал над собой усилие и посмотрел в лицо страшному существу, которое с ревом вышло из темноты прямо ему навстречу. И оказалось, что у того самые несчастные на свете глаза…

– Привет! – сглотнув, проронил Ютака. – Я могу тебе помочь?..

– Э… Не знаю… – растерянно ответило чудище и вздохнуло.

И случилось чудо: начав помогать другим, Ютака почувствовал силу. Удивительную силу и уверенность. Ведь когда помогаешь другим – то понимаешь, насколько ты сильнее, понимаешь, что есть кто-то, нуждающийся в твоей силе. Помогая другим, ты обретаешь через благодарность новую силу.

И ты больше не одинок даже в городе, где нет людей.

…Акира подошел к человеку и увидел, что ткань на груди сидящего пропиталась кровью, такой же черной, как его форма.

Склонившись ниже, Акира понял, что человек дышит. Очень слабо – но он жив! Акира помнил телефон местной «Скорой помощи», как и ряд других необходимых телефонов. Он нашел трубку радиотелефона, что валялась тут же, в коридоре, и быстро набрал этот номер, путано объяснив дежурной суть происшедшего, после чего по бумажке зачитал адрес.

Осторожно положив трубку на пол, он подумал, что сейчас сюда явится милиция, от недавней встречи с которой у него остались самые негативные воспоминания. Поэтому он решил сделать все от него зависящее и уйти. Акира не очень представлял, что нужно делать при огнестрельной ране в грудь. Решительно заглянув в комнаты, он отыскал спальню и сдернул с кровати простыню, которую и порвал на длинные ленты.

Побоявшись снимать с пострадавшего одежду, Акира тем не менее освободил простреленный участок, после чего туго обмотал тканевыми лентами его грудь. При этом Акира испытывал невероятный страх от того, что, возможно, он что-то делает неправильно и сам может стать причиной смерти человека. Но ничего не делать он тоже не мог.

От усердных попыток замотать «бинт» потуже человек застонал и с усилием открыл глаза.

– Ты… кто? – прошептал он.
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 >>
На страницу:
19 из 23