Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Мещанин во дворянстве

Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучающиеся в начальной школе, средних и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.
Комедии Мольера «Мещанин во дворянстве» и «Мнимый больной» изучают в 8-м и 9-м классах.
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Мещанин во дворянстве в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге Мещанин во дворянстве

Darya_Bird
Отзыв с LiveLib от 3 февраля 2022 г., 04:31
Многие из нас время от времени выдают себя за тех кем не являются, чтобы произвести хорошее впечатление и получить какие-либо выгоды. Есть и такие, что всеми силам стремятся в высшие слои общества. Так и невежественному мещанину - господину Журдену захотелось стать дворянином и покорить сердце красавицы Доримены. Деньги - есть! А значит будут наняты лучшие парикмахеры, портные и учителя музыки, фехтования и философии. От учителя философии он узнает, как именно нужно открыть рот и высунуть язык, чтобы извлечь, определенный звук. А также, что он, оказывается, всю жизнь говорил прозой! Учитель фехтования откроет ему главный секрет фехтования. Нужно наносить противнику удары, а самому таковых не получать. Ну, а музыка и танцы способны остановить все войны на земле. Но хороший вкус за деньги не купишь, и вот господин Журден уже облачен в аляповатый наряд, а все вокруг только и делают, что пытаются поживится за его счёт. Учителя готовы передраться друг с другом за внимание Журдена. Портной из ткани купленной незадачливым буржуа, шьёт наряд себе. А новый "приятель" - граф Дорант, всё норовит взять в долг, да состряпать собственные любовные дела, за счет Журдена. Всем льстецам и вралям благоволит Журден. А честный юноша, сын купца, получает отказа на просьбу руки дочери господина Журдена. Так как последний хочет, чтобы его дочь непременно стала маркизой. Молодые влюблены друг в друга, также как и их слуги. Слуги в пьесах Мольера, как я уже успела понять, всегда самые изобретательные и находчивые. И они найдут управу на задаваку Журдена.
boservas
Отзыв с LiveLib от 15 января 2021 г., 13:22
Сегодня день рождения у величайшего комедиографа XVII века - Жана Батиста Поклена, более известного под своим театральным псевдонимом - Мольер. Я не мог пройти мимо такого знаменательного события, тем более что до сих пор к творчеству Мольера я обращался лишь однажды, одна из самых первых моих рецензий была посвящена пьесе "Скупой".Сегодня я хочу вспомнить одну из самых искрометных комедий автора - "Мещанин во дворянстве". Она, наряду с "Тартюфом" считается одним из двух самых известных произведений у Мольера, и, возможно, самым смешным. Комедия на то и комедия, чтобы было смешно, но далеко не всегда даже в комических театральных постановках присутствует самая настоящая эксцентрика, а вот в пьесе Мольера её с избытком. Карикатурность представленных персонажей позволяет разыгрывать самую отъявленную буффонаду, рождающую изысканный фарс.В пьесе есть несколько сцен, насыщенных тарабарским языком с элементами макаронизма. Пародируемым языком вытупает турецкий язык, и, кстати, неспроста. Дело в том, что сцена с "поддельными" турками была в каком-то смысле ключевой. В 1669 году в Париж приезало турецкое посольство, и надо сказать, что султанские послы вели себя столь надменно, что неприятно поразили французского короля Людовика Очередного, на самом деле, конечно, четырнадцатого, того самого, который подробно описан в романе Дюма "Виконт де Бражелон", и который - "Король-солнце". Так вот, Людовик так оскорбился, что заказал своему лучшему драматургу пьесу, в которой высмеивались бы турки.Поэтому первый вариант пьесы назывался "Турецкая церемония", к постановке был привлечен композитор Люлли, написавший музыку к турецкому балету. Привычное название пьеса обрела после кардинальной переработки, в результате которой главный акцент был смещен на высмеивание буржуазии, стремящейся всеми правдами и неправдами просочиться в дворянство. Тема, эта, конечно же, довольна острая для сословного общества, потому что границы между сословиями в таких социумах охраняются особенно тщательно, и их преодоление требует неимоверных усилий. А кроме того, эти усилия могут выглядеть очень смешно, а если утрировать и сгустить краски, то можно получить концентрированную комедию, что и удалось Мольеру.Турецкая тема отошла на второй план, а на первый вышло высмеивание буржуа, рвущихся в аристократию, да и самой аристократии достается; первые представлены - смешными и наивными, вспомните хотя бы пассаж с "говорением прозой", вторые - подлыми и жадными, пытающимися хитростью обирать тщеславных нуворишей. Повод к такой подаче представителей сословий у Мольера был, дело в том, что аристократия, привыкшая вести жизнь на широкую ногу, стремительно нищала, а вот нарастающее развитие капиталистических отношений приводило к тому, что среди буржуа появлялось все больше и больше по-настоящему богатых людей.Такое положение дел приводило к тому, что богачи пытались купить "благородство", а благородные старались на этом как можно больше заработать, что в принципе и представлено предельно ярко и цинично в пьесе Мольера. И, кончно же, представлено смешно. Поэтому очень трудно определить, чего же в пьесе больше - сатиры, которая лежит в основе сюжета, или юмора, который выступает главным инструментом проведения основной идеи.Если бы подобную пьесу написал русский автор, а у нас о купцах, они же буржуа, больше всех писал Александр Николаевич Островский, он бы назвал её, например, "Не в свои сани не садись". А, возможно, он бы вспомнил какую-нибудь другую русскую пословицу, потому что пьеса именно с таким названием у него есть, она, правда, несколько по-иному рассматривает тему взаимоотношений дворянства и купечества, но тоже в комическом ключе.
AnastasiyaKazarkina
Отзыв с LiveLib от 27 февраля 2023 г., 19:35
Удивительная способность классики - оставаться актуальной во все времена.Вот вроде бы кастовость по рождению у нас практически везде исчезла. Но...но...появились другие параметры социальной стратификации. От уровня материального достатка и социального положения до религиозных предпочтений.И сказать, что сейчас общество социально более терпимо я б не торопилась. До сих пор от некоторых людей можно услышать пренебрежительное отношение, скажем, к таксистам, или стюардам, официантам, которые в свою очередь находят массу способов неприятно отомстить клиентам.А вот в некоторые закрытые общества так же сложно влезть, как мещанину в дворянское сословие. А резко ниоткуда вдруг заскочившего в них человека, если вдруг такое случается, принимают настороженно. Однако, человека целеустремлённого, движимого любовным мотивом остановить и вразумить практически невозможно.И ладно если бы господин Журден ради любови пытался улучшить свои манеры, перенять полезные навыки, получить образование, достойное дворянина, ну то есть как-то внутренне расти, духовно. Для него это слишком сложно, он не видит в этом необходимости. Ему кажется вполне достаточным внешней атрибутики. Напомнило мне взятые в ипотеку модные плюшечки. А это смешно, жалко и смешно)Смешны и учителя высоких дворянских культур, которые вместо того, чтобы действительно учить, за глаза обсуждают грубую невежественность Журдена, при этом соглашаясь брать с него деньги за учение. Прям нынешний девиз коуч-тренера: дураки необучаемы, зато платёжеспособны)Смешон и разорившийся граф Дорант. Который в иных бы обстоятельствах вероятнее всего побрезговал бы обществом Журдена и как минимум бы поднял бровь в ответ на его притязания. Но деньги, опять же, деньги.Даже не знаю, кто смешнее, Журден ли или его окружающие высокородные лицемеры)Четверка за сцену с турками. Понимаю, что это заказ в ответ на недипломатичное поведение турецкого посла Сулеймана, но всё равно, мне читать было очень некомфортно)
ioshk
Отзыв с LiveLib от 22 сентября 2019 г., 16:18
Некоторые произведения пишутся для того, чтобы выразить какую-нибудь общественно важную идею. Иные - чтобы указать человечеству на его недостатки, чтобы то начало их исправлять. А другие произведения пишутся для развлечения, для смеха. И они тоже могут быть актуальны веками. Это не тонкая комедия, где юмор строится на игре слов, обращов и ассоциаций. Но и не поток фекалий в стиле нашего "Камеди Клаб". Это такой КВН десяти-пятнадцатилетней давности. Уже и агрессия в шутках появляется, но хотя бы без пошлости. Читать было смешно. Особенно сцена "объяснений" Люсиль и Николь с Ковьелем и Креонтом (надеюсь, я не напутала в именах). Я буквально увидела эту их беготню. Не хватало только музыки из "Шоу Бенни Хилла". Без претензии на высокую литературу. Если хочется посмеяться, читая при этом самую классическую (в классическом значении этого слова) классику - лучше Мольера я пока не знаю.

Другой формат