Гомеровская Греция. Быт, религия, культура Чарльз Квеннелл Марджори Квеннелл Авторы, через поэтический эпос Гомера, пытаются воссоздать подлинные картины жизни в Древней Греции. Объемно и полно представлены все аспекты бытия древних греков: дворцовые покои и их расположение, снаряжение кораблей, оружие, процесс ткачества, жертвоприношение богам. Книга приоткрывает тайны античного мира времен создания «Илиады» и «Одиссеи». Чарльз Квеннелл, Марджори Квеннелл Гомеровская Греция. Быт, религия, культура …Надо выискивать таких мастеров, которые по своей одаренности способны проследить природу красоты и благообразия, чтобы нашим юношам подобно жителям здоровой местности все шло на пользу, с какой бы стороны ни представлялось их зрению или слуху что-либо из прекрасных произведений: это словно дуновение из благотворных краев, несущее с собой здоровье и уже с малых лет незаметно делающее юношей близкими прекрасному слову и ведущее к дружбе и согласию с ним.     Платон. Государство. Книга III[1 - Пер. с древнегреч. С.С. Аверинцева, А.Н. Егунова. Общ. ред. Н.В. Самсонова, А.Ф. Лосева, В.Ф. Асмуса, А.А. Тахо-Годи. М.: Мысль, 1999.] Предисловие Эта книга предназначена для мальчиков и для девочек школьного возраста. Она несколько отличается от других книг подобного рода, и представляется необходимым в нескольких словах объяснить те цели, которые мы ставили перед собой, начиная работу над ней. Сегодня вряд ли можно найти область науки или жанр искусства, которые не зародились бы еще в Древней Греции. Точно так же ее наследие абсолютно доминирует и в архитектуре. Готический стиль возник позднее, и бурный рост наших городов начался в эпоху Ренессанса, когда происходило возрождение античного наследия, оставленного нам древними греками и дошедшего до нас через римскую культуру. Например, такие современные здания, как американские небоскребы, устремленные в небо и превосходящие по высоте в два раза собор Святого Павла в Лондоне, украшены ионийскими капителями такого же типа, как и в афинском Эрехтейоне . Если обратиться к произведениям скульптуры, то фигуры с фронтона афинского Парфенона, хранящиеся ныне в Британском музее, или же статичные «мадонны» архаического времени из музея на территории афинского Акрополя ничем не уступают произведениям современных скульпторов. Гомер своим творчеством заложил основы западноевропейской литературы, а Платон служит своего рода путеводной звездой для философов. Геродот и Фукидид создатели основ исторической науки. В общем, куда бы мы ни обратили свой взор, выясняется, что все наши достижения уходят корнями в Древнюю Грецию. Гиппократ, родившийся около 460 года до нашей эры, был не просто величайшим целителем, он еще и придумал клятву, которая обязывает врача считать свой труд большей ценностью, чем денежное вознаграждение за него. Инженеры и технические специалисты и по сей день во всех своих вычислениях опираются на принципы, разработанные еще математиками Древней Греции. Они сформулировали так называемые «правила познания» для «закона градаций». Принимая во внимание все сказанное, становится очевидным, что, если нам мало одних голословных утверждений, мы должны углубиться в историю Древней Греции. Но как это сделать? Вплоть до настоящего времени знакомство с Древней Грецией начинается с изучения письменных источников, однако мало кто способен преодолеть этот путь самостоятельно. Незнание основ древнегреческого языка явится для такого энтузиаста своего рода Сциллой и Харибдой. Нам представляется, что никому не помешает получить хотя бы основы классического образования, и лучше всего обратиться к нему еще в раннем возрасте. Научившись самостоятельно делать хорошие переводы источников, ребята смогут легко освоить основы точных и гуманитарных наук и почувствовать призвание к творческой деятельности. Кто знает – может быть, они ощутят в себе дух великих людей прошлого! Древние греки и римляне, люди XV и XVI столетий, как бы придут нам на помощь, а может быть, и покажут дорогу к следующей эпохе ренессанса творческого духа. Итак, принимая во внимание, что древние греки заложили основы цивилизации Старого и Нового Света, мы должны начать наш рассказ с Гомера, поскольку он по праву считается «просветителем эллинов» . В этой книге нам хотелось бы представить общую картину эпохи, в которую он жил, сохраняя при этом присущий ей специфический дух. В следующей книге у нас пойдет речь об истории Греции в архаическую и классическую эпохи. Беркхамстед, Гертс Глава 1 Аргонавты В каждой книге, имеющей отношение к истории Эллады, на первом месте обязательно должно стоять имя Гомера. Он был великим просветителем Древней Греции. Ксенофонт, характеризуя одного из своих персонажей в поэме «Симпозиум» , говорит: «Мой отец, озабоченный тем, чтобы я стал достойным человеком, заставил меня выучить все поэмы Гомера». «Отец истории» Геродот, живший в V веке до нашей эры, начинает свой труд с рассказов о путешествии аргонавтов и осаде Трои. Точно так же для гораздо более критически настроенного историка Фукидида, который писал в конце этого же столетия, Гомер, без всякого сомнения, является авторитетным автором, на которого можно ссылаться. Если мы последуем их примеру, то окажемся в прекрасной компании. Пожалуй, следует начать наше повествование с рассказа о путешествии аргонавтов, потому что в этой легенде можно найти дух приключений и любви к морю, а точнее, к искусству мореплавания. Она вся проникнута атмосферой того героического века, когда боги были подобны людям, а люди – богам и жили они, любили и сражались сообща. Среди тех авторов, которые писали о приключениях аргонавтов, Гомер стоит несколько особняком, так как почти не вдается в подробности этой истории, очевидно полагая, что читателям они и так хорошо известны. Но в двенадцатой книге своей поэмы «Одиссея» он говорит: Только один, все моря обежавший, корабль невредимо Их (скалы) миновал – посетитель Ээта прославленный Арго . К счастью для нас, все ее подробности собрал Аполлоний Родосский, живший в III веке до нашей эры в египетском городе Александрия. Все дальнейшие подробности мы будем приводить в соответствии с его книгой «Аргонавтика». Она начинается с описания сцены при дворе Пелея, правителя города Иолка, располагавшегося в области Фессалия. Он был встревожен предсказанием оракула, гласившим, что его ожидает страшная судьба. Он будет убит по приказанию человека, который придет к нему с одной сандалией на ноге. Когда же Ясон на самом деле пришел в город с одной сандалией на ноге, утопив другую в грязи, нет ничего удивительного в том, что он не встретил радушного приема: Лишь Ясона Пелий узрел, тотчас же задумал Горестный путь для него в надежде, что в море погибнет Иль сгинет в дальних краях среди людей чужеземных . Необходимо было отправиться в Колхиду , чтобы разыскать там дубовую рощу, в которой висело золотое руно, охраняемое драконом, а затем завладеть им и привезти в Грецию. Такая задача была по плечу только настоящим героям, и для того, чтобы успешно с ней справиться, Ясон собрал самых прославленных из них. Первым явился Орфей, который игрой на своей лире «очаровывал угрюмые скалы и изменял течение рек». Следующим пришел Полифем, который в юности сражался вместе с лапифами против кентавров. Даже сам Геракл прибыл прямо с торжища в Микенах, а также и многие другие, приходившиеся сыновьями и внуками бессмертным богам. Богиня Афина задумала соорудить быстрый корабль: Это она созидала корабль, и с нею трудился Сын Арестора Арг, повинуясь ее указаниям. Так у них получился корабль из всех наилучший. Ясон был избран предводителем, и начались приготовления к спуску «Арго» на воду: Прежде всего, как Арг приказал, они обвязали судно Скрученным крепко канатом, туго его натянули С той и с другой стороны, чтобы лучше держались болтами Брусья и стойко могли противиться пляшущим волнам. Затем аргонавты вкопали брусья на всю ширину судна и подложили круглые бревна под его киль. После этого они установили с противоположных сторон весла, так что их лопасти выходили наружу, укрепив их в уключинах. Наконец, наши герои, подталкивая судно с двух сторон, спустили «Арго» на воду. После того как были установлены мачта и паруса, они кинули жребий, кто на какой скамье будет сидеть, так, чтобы приходилось по два гребца на каждую скамью. Камни затем, возле моря собрав, воедино стащили, Грудой сложив, алтарь хранителю общему Фебу Ветви оливы сухой поверх алтаря возложили. Были приведены два быка, а также принесена родниковая вода и ячменная мука, после чего Ясон вознес мольбу Аполлону с просьбой хранить их корабль во время плавания и помочь вернуться домой живыми и невредимыми. Следом он обратился к Гелле и, произнося молитву, рассыпал вокруг ячменную муку. Геракл и Анкей закололи молодых быков: Двое героев – Геракл с могучим Анкеем – к закланью Двух быков подвели, Геракл с размаха дубиной В лоб поразил одного. Тот, рухнув, в землю воткнулся, Медной секирой ударил Анкей по шее громадной, — Рядом с первым упал другой с перерубленной шеей. Быстро товарищи их закололи, шкуры содрали. Мясо на части разъяли, священные бедра сложили, Вместе все собрав, покрыли распластанным жиром. Дров наколов, стали жечь. А Ясон совершил возлияние чистым вином. Таков был обычай. Жертвоприношения божествам принято было совершать по всем важным поводам. Бедра животных сжигались, а мясо употреблялось в пищу людьми во время следовавшего за этим праздничного застолья. Ахилл, сын Пелея, которому самому вскоре суждено было стать знаменитым героем, был принесен своей матерью к тому месту, где стоял корабль, чтобы посмотреть на отплытие аргонавтов. После того как герои устроили прощальный пир и отоспались, они поднялись на борт «Арго» и отправились в путь «общим курсом на восток», или, если быть точным, налегли на весла: Так и они под кифару Орфея веслами били Моря воду тугую. Кругом же волны плескались Пеной, а здесь и там бежали темные струи, Страшно кипя и бушуя. Под силой мужей многомощных Несся корабль, и под солнечным светом сверкали, как пламя, Снасти его, а за ним непрерывно белели дорожки, Словно заметные глазу тропинки на поле зеленом. Так и начали аргонавты свое плавание: Сразу высокую мачту в гнездо они вставили прямо И укрепили канатами, с двух сторон натянув их. Парус с нее спустили и на верхушке связали. Звонкий ветер на парус напал. Мы не будем подробно описывать весь путь аргонавтов, отметим лишь, что конечной целью их путешествия была Колхида, которая располагалась в восточной части Черного моря. Туда и отправились аргонавты, пристально вглядываясь в берега, мимо которых они проплывали. Они не могли добраться до Колхиды без приключений – настоящие герои просто не могут иначе. В Мраморном море они неожиданно столкнулись с грубыми и свирепыми людьми: Землеродными их прозвали на диво соседям. Целых шесть у каждого рук простираются мощных: Две растут из сильных плечей, а другие четыре Ниже плеч к могучим бокам прилеплены крепко. Эти порождения богини земли Геи напали на аргонавтов, но Геракл: Тотчас упругий лук против них Натянул он и многих на земле раскидал. Затем в течение двенадцати дней и ночей бушевала сильнейшая буря, преграждая аргонавтам дальнейший путь, поэтому они принесли жертвоприношение Рее, матери всех богов, умоляя ее, чтобы шторм прекратился: Рис. 1. Геракл, удушающий немейского льва Рис. 2. Жертвоприношение Рис. 3. Кулачные бойцы Между тем молодые герои, Лире Орфея послушны, с оружием в танце кружились И ударяли мечами в щиты. В следующий раз Пир был устроен тогда на горе по прозванью Медвежья В честь Великой богини. Многовладычную звали Рею они. Случилось так, что в кианейской земле потерялись Геракл и Полифем, которые отправились на поиски Гилея, похищенного водной нимфой, поэтому наши герои вынуждены были продолжить свое дальнейшее плавание без них. Они должны были добывать огонь с помощью трения одной палочки о другую. Затем они прибыли в страну бебриков, где, согласно заведенному обычаю, все чужеземцы должны были биться на кулаках с их правителем Амиком. Аргонавты со своей стороны выставили Полидевка, который был лучшим среди них в этом виде состязаний. Наконец, для его проведения было выбрано место: Рис. 4. Прометей Между тем к их ногам Ликорей, Амика прислужник, С двух сторон положил по паре ремней сыромятных, Были сухими они и еще подсушены очень. Точно так же, как и современные претенденты на победу повествуют на весь мир о том, как они собираются сделать отбивную котлету из своих соперников, так и Амик предупредил Полидевка, что он опытный боец: Сколь я искусен в умении резать воловьи шкуры На ремни и кровью кропить ими щеки мужские. Состязание требовало от его участников настоящего мужества: Громко так трещат у них подбородки и щеки, Скрежет зубов несказанный кругом раздавался, но драться Не прекращали они дотоле, пока у обоих Дух не зашелся внезапно в тлетворной тяжкой одышке. Поединок закончился тем, что Амик, поднявшись на кончики пальцев, обрушил свою тяжелую руку сверху на Полидевка, но тот увернулся и ударил правителя в ухо, убив его таким образом. Свой следующий подвиг аргонавты совершили в Вифинии, где они пришли на помощь Финею, который очень страдал от нападений гарпий. Устремляясь неожиданно вниз из-за облаков, они хватали его еду и уносили в своих кривых клювах. В благодарность за помощь Финей рассказал аргонавтам о тех опасностях, которые в дальнейшем подстерегают их на пути в Колхиду. Благодаря этому они смогли успешно проплыть между скалами, которые время от времени сталкивались. Случилось так, что в земле мариандинов Идмон, один из аргонавтов, погиб во время охоты на вепря, и там, в память о нем, был насыпан курган. Затем они прибыли в землю амазонок, но не стали вступать в сражение с воинственными красавицами. Далее они прибыли в землю халибов. Этих людей не заботит ни пахота в поле с волами, Ни уход за плодами, что радуют душу, овечьих Стад они не пасут по пастбищам в росных долинах. Но, рассекая недра земли, несущие железо, Плату в обмен получают для жизни. Для них не восходит Утро с зарей без трудов. Беспросветная в копоти черной, В едком дыму, в работе всегда их жизнь протекает. Когда наши герои добрались до острова бога войны Ареса, где обитали ужасные птицы: Медные шлемы подняв, на лбы их они возложили. Страшно сверкали они, колыхались багряные гребни. Наши герои вынуждены были создать из своих щитов над «Арго» подобие завесы, чтобы прикрыть себя от перьев, которые эти птицы могли выпускать из крыльев, а были они подобны стрелам. Аргонавты продвигались все дальше и дальше: И постепенно стали расти высокие кручи Гор Кавказских. Там к нерушимым скалам прикрученный Медными узами был Прометей, и питал он своею Печенью птицу большую. Орел прилетал беспрестанно. Вечером вдруг орла увидели герои в воздухе. Над кораблем к облакам пролетел он высоко. Но все же Парус стал колыхаться от веянья крыльев широких. Птица такая несхожая по виду с орлом поднебесным, Быстро крыльями машет она, подобными веслам. Громкий стон Прометея затем услыхали герои; Печень орел пожирал, куски вырывая. От вопля Весь эфир содрогнулся. А вскоре орел возвращался Тем же путем, и опять увидали кровавую птицу. Вскоре после этого аргонавты приплыли к устью реки Фасис: А слева Виден был могучий Кавказ с Китаидой Ээта. После они увидали долину Ареса и рощу Бога священную, змей там руно охранял неусыпно. Наши герои поставили «Арго» на якорь в тихой гавани и стали держать совет относительно того, как им добраться до цели своего путешествия. К счастью для них, Гера и Афина решили прийти им на помощь, однако, каким образом они это сделали, мы расскажем чуть позднее. Самим аргонавтам пришла в голову чрезвычайно простая идея, суть которой сводилась к тому, чтобы отправиться ко двору царя Эета и попросить его отдать им руно. С этой целью они и направили к Эету Ясона, но когда царь услышал о его просьбе, то преисполнился яростью, а затем воскликнул: Если бы за столом угощений моих не вкусили, Я не замедлил бы вам отрубить ваши руки, отрезать Вам языки и с одними ногами отправить обратно. Царь не мог исполнить все свои угрозы, поскольку аргонавты преломили с ним хлеб, поэтому он задумал для них тяжкое испытание: …Сам я руками его совершаю, Сколь бы пагубным мне ни казалось подобное дело. Двое быков медноногих пасется в роще Ареса, Двое быков у меня изо рта выдыхающих пламя. Их запрягши в ярмо, гоню я по четырехдольной Твердой ниве Ареса, взрезая стремительным плугом Ниву ту до конца, не семя Деметры кидаю В борозды я, а змея ужасного крепкие зубы, И вырастают из них мужи в военных доспехах. С ними затем я сражаюсь, всех поражаю, как будто В поле колосья стригу, предаю противников смерти. Утром я запрягаю быков и вечерней порою Жатву кончаю. Ты же, если такое сумеешь, В тот же день руно повезешь к твоему господину. Ясону все эти задания не очень пришлись по душе: Ясон в молчании очи потупил И оставался сидеть, удрученный внезапной бедою. Вот тогда и пришел черед Геры и Афины помочь Ясону. Их план заключался в том, чтобы убедить Эрота. Карта Греции во времена Гомера вместе с окружающими ее морями Поскольку самые вдохновенные строки поэмы посвящены любовной истории Ясона и Медеи, мы также вкратце остановимся на ней. Эрот пришел во дворец с Ясоном, и Медея могла наблюдать за беседой последнего с ее отцом Ээтом. Эрот выбрал удачный момент, натянул свой лук, вытащил стрелу из колчана и выпустил ее в Медею. Несчастная Медея удалилась в свои покои, а услышав вердикт своего отца Ээта: …Стрела же в деве засела, В сердце глубоко застрявши очень. Медея стояла, Взоры кидая навстречу Ясону. Вдруг поневоле Прочь улетели устало разумные мысли. Забыла Дева про все, лишь душу томило сладостной болью. Душу ее волновало много того, что обычно Чувства любви возбуждают. Все у нее перед взором Вновь и вновь представлялось. Сам он, каким он тогда был, Как был одет, и что говорил, и как восседал он, И как вышел он из дверей. Волнуясь решила, Что такого другого нельзя найти во всем мире, Голос его все время в ушах у нее раздавался И благозвучные речи, которые произнес он. Был ли у бедной девушки на самом деле выбор? Ясон даже и не подозревал о том, что она его любит, да и как она могла сказать ему об этом? Эет хотел погубить Ясона, а Медея всей душой хотела спасти ему жизнь. Медея решила помочь Ясону своим искусством волшебства, которым она немного владела, однако тем самым она шла против воли своего отца. В конце концов, разумеется, победила любовь, и она послала весточку Ясону, в которой сообщалось, что она будет ждать его возле храма богини ночной тьмы Гекаты. Здесь Медея и поджидала его. Он пришел и обратился к ней: …Восторг согревает Душу, от похвалы воспрянув, она на Ясона Смотрит, все никак не решится начать с ним беседу, Так как хочется ей обо всем сразу поведать. Даже такой серьезный парень, как Ясон, начал догадываться, в чем дело, поскольку мы читаем несколько ниже: Оба они, смущаясь, то вниз глаза опускали, То опять друг на друга снова взоры бросали Из-под светлых бровей, расточая отрадно улыбки. Рис. 5. Минотавр Итак, Медея дала Ясону совет относительно того, как справиться с заданием, которое поставил перед ним Эет. Затем аргонавты похитили золотое руно и увезли его с собой, а вместе с ними отправилась и Медея, поскольку она опасалась отцовского гнева за то, что помогла Ясону. Мы не будем подробно пересказывать сюжеты, имеющие отношение к их браку, который оказался несчастливым, поскольку при желании любой может прочесть о них в переводе «Аргонавтики». Современные исследователи полагают, что «Аргонавтика», по сути дела, представляет собой описание путешествия в страну золота в поэтической форме. Древние горняки сперва находили золотые блестки в водных потоках, а затем поняли, что вода вымывает их из скал. Затем, как предполагают ученые, они стали собирать золотую пыль, переносимую течением, растягивая руно в воде так, чтобы крупинки золота застревали в овечьей шерсти. Во все времена люди желали обладать золотом, очарованные его блеском. Визит в зал истории ранних обществ Британского музея поможет вам понять, как много этого металла использовалось для изготовления украшений на территории Англии в бронзовом веке. В наше время золото добывают в одной части земного шара, а прячут его в хранилищах в другой части света, очевидно, потому, что боятся его магических свойств. Легендарная история «Арго» помогает нам понять дух авантюризма и страсть к путешествиям, присущие древним грекам. Природные условия их страны сыграли в этом немаловажную роль. Подобно Норвегии, в Элладе плодородные равнины отделены одна от другой горными хребтами. Как следствие, это привело к возникновению небольших городов-государств, и человеческий гений здесь проявился ярче, чем в больших, подобных муравейникам, городах, в которых живут современные люди. Когда население этих маленьких государств становилось слишком многочисленным для того, чтобы прокормиться тем, что давала окружающая местность, оно, как и норманны более поздних времен, вынуждено было добывать себе хлеб насущный на море в качестве моряков, торговцев или пиратов. Бороздя моря, эллины обнаружили чудесные места, где стали возникать их колонии. Но тоска по милой родине вдохновляла греков на поэтическое творчество. Люди жили на равнинах, а их боги – на заоблачных вершинах. Едва взглянув на карту Эллады, мы сразу же увидим, что грекам самой судьбой было предначертано стать великим морским народом древности. Крупнейшими державами того времени были Египет, Ассирия, а также Персия, и для морских судов греков не составляло большого труда достичь торговых портов в Малой Азии, которые последовательно находились под контролем одной из них. Вместе с тем эти страны находились достаточно далеко для того, чтобы быть источником непосредственной опасности для греков, если бы только враги сами не догадались воспользоваться для нападения морем, но они в течение долгого времени не имели такой возможности. Когда же Персия, наконец, напала на Элладу, ее военно-морской флот имел только вспомогательное значение для армии. Он перевез войско через Геллеспонт, а затем оно вынуждено было совершать утомительный переход по суше через территорию Македонии и Фессалии. Тем самым греки выиграли время, они получили возможность собраться с силами, достаточными для того, чтобы дать отпор вторжению. Необходимо упомянуть и о другой великой державе, которая пережила периоды взлета и падения перед тем, как окончательно погибнуть. Минойцы, средиземноморский народ, живший на острове Крит, создали великолепную цивилизацию, остатки которой были исследованы британским археологом сэром Артуром Эвансом во время раскопок царского дворца в Кноссе. Рис. 6. План царского дворца в Кноссе По всей видимости, ее максимальный расцвет приходился на период времени между 1650-м и 1450 годами до нашей эры, а затем она погибла в результате катастрофы. Минойцы также были морским народом, и процветание их державы во многом основывалось на торговле с сопредельными странами. Их суда, груженные оливковым маслом, вином, гончарной керамикой и раковинами, из которых добывали краску, плавали к Нилу, где местные жители называли жителей Крита «кефтиу». Минойцы наверняка имели некие связи и с тогдашним населением Эллады. Легенда о Минотавре, громадном получеловеке, полубыке, жившем в Лабиринте, располагавшемся в Кноссе, и питавшемся семью юношами и семью девушками, которых каждый год отправляли туда афиняне, является, очевидно, поэтическим отголоском дани, предназначавшейся для кровавых жертвоприношений. Возможно, что афиняне отправляли юношей и девушек связанными, так как, судя по рис. 5, взятому с чернофигурной вазы VI века до нашей эры, Минотавр выглядит скорее худым и голодным, чем громадным и мускулистым. Рис. 7. Парадная лестница в царском дворце в Кноссе Однажды в числе прибывших оказался Тесей, он стал знаменитым греческим героем, и Ариадна, дочь правителя Крита, влюбилась в него. Она дала Тесею меч, с помощью которого можно было убить Минотавра, а также нить, чтобы он смог найти обратную дорогу из Лабиринта. Если вы в наши дни отправитесь в Кносс, чтобы осмотреть руины, открытые благодаря самоотверженному труду сэра Артура Эванса, то легко поймете, как зародилась легенда о Лабиринте. Дворец имел большой центральный двор, окруженный со всех сторон маленькими комнатами и сквозными переходами, образующими Лабиринт, в котором любой человек, незнакомый с его планировкой, мог запросто заблудиться. На рис. 9 показана парадная лестница, по которой со двора можно было попасть в царские покои. Следует обратить внимание на характерные для минойской архитектуры колонны, суживающиеся книзу. Конечно, дворец, который был разрушен около 1450 года до нашей эры, относится к гораздо более позднему времени, чем тот, который упоминается в легенде о Минотавре. Но легенда сама по себе является свидетельством того, что в то раннее время Крит был великой и могущественной державой и греки вынуждены были полагаться на своих героев для защиты от нее. Тесей подружился с аргонавтами. Кносский дворец был построен на чудесной равнине, всего в нескольких милях от моря, без каких бы то ни было укреплений. Его руины воскрешают в памяти людей картину того, как, по нашим представлениям, должны выглядеть дворцы восточных владык, поскольку на самом деле трудно найти какое-либо сходство между планом дворца в Кноссе и укрепленными акрополями греческих городов более позднего времени. Но тем не менее греки многое заимствовали у минойцев, в чем мы вскоре убедимся. Некоторые характерные особенности они могли скопировать с тех вещей, которые поступали в Грецию с Крита. Так, например, богато украшенные золотые кубки, найденные в Вафио (Лакония), несомненно, были выполнены минойскими мастерами. Их могли просто купить, а скорее всего, захватить во время одного из грабительских набегов. И у нас есть весомые основания так считать. Как предполагается, как раз около 1450 года до нашей эры северные племена начали продвигаться на юг, в центральную и южную части Греции. Позднее эти племена обобщенно стали называть ахейцами. В качестве ближайшей аналогии можно упомянуть о других жителях севера, норвежцах или норманнах, которые постоянно нападали на франков и около 912 года нашей эры захватили часть Галлии, которая позднее стала называться Нормандией. Насколько нам известно, норманны, когда они впервые там появились, дикостью мало чем уступали своим предкам, описанным в «Беовульфе» . Сначала они проходили по захваченным землям с огнем и мечом, а затем, обосновавшись на новой родине, вынуждены были учиться у франков искусству строительства каменных замков и великолепных соборов. По всей видимости, точно так же и ахейцы не покончили полностью с влиянием минойских традиций в материковой Греции, более того, усвоили многие строительные приемы, ознакомившись с теми постройками, которые им здесь встретились. Так, например, они стали использовать суживающиеся книзу колонны и многие другие элементы декора, но планировка строений менялась в соответствии с их потребностями. Подобно норманнам, им в первую очередь требовались не дворцы, а хорошо защищенные крепости. Здесь мы должны напомнить нашим читателям, что, хотя повествование касается событий, которые произошли 3500 лет назад, тем не менее, это ничтожно малое время, если сравнивать его со всей историей Средиземноморья. Сэр Артур Эванс выяснил, что постройки минойского времени в Кноссе перекрывали сверху неолитические остатки, и вполне возможно, что минойцы были потомками того самого средиземноморского народа, который в неолите заселил даже территорию Англии . Теперь мы можем перейти к другой знаковой фигуре в археологии – Генриху Шлиману. Нет смысла повторять здесь историю о том, как мальчик из бедной семьи загорелся желанием раскопать легендарную Трою, с каким трудом он получил образование, а затем долго пытался избавиться от тяготившей его необходимости заниматься торговлей. Но в конце концов это удалось, и его жизнь является своего рода одой о верности своей мечте, а также может служить примером для подражания всем мальчикам и девочкам, не рожденным в роскоши и достатке. Все свои молодые и зрелые годы Шлиман потратил на то, чтобы скопить достаточно средств, необходимых для проведения исследований; когда, наконец, его мечта осуществилась, предпринятые им раскопки в Трое, Микенах и Тиринфе открыли остатки культуры, которая была описана в поэмах Гомера. Каждый эпизод этих поэм остается предметом острых дискуссий между учеными во всем мире, и их интенсивность со временем не стихает. Это является лучшим свидетельством того, что объект этих дискуссий является настолько интересным и важным, что до сих пор вдохновляет людей. Нам также следует обратиться к этим поэмам. Ниже мы собираемся сопоставить некоторые эпизоды из «Илиады» и «Одиссеи» с данными археологии, насколько, конечно, это возможно. Если наши читатели заинтересуются этими проблемами, они впоследствии сами смогут стать учеными и метать словесные дротики в ученую братию. Глава 2 «Илиада» Песнь первая Действие в первой песни «Илиады» начинается в тот момент, когда греки уже в течение девяти лет осаждали Илион или Трою . Описания предшествующих событий нет, но мы сразу оказываемся в курсе ссоры между Агамемноном и Ахиллом . Агамемнон силой захватил дочь жреца Хриса и отказался принять за нее громадный выкуп. По этой причине Феб-Аполлон пришел в ярость, многие слышали наводящий ужас звон тетивы его лука, и в течение девяти дней пущенные им стрелы разили направо и налево. В конце концов Агамемнон понял, что лучше возвратить Хрисеиду ее отцу, но взамен он решил взять у Ахилла красавицу Брисеиду, причем богиня Афина не позволила ему отомстить Агамемнону. Как это часто случалось в те времена, герои являлись потомками бессмертных богов. Так, отцом Ахилла был Пелей, правитель мирмидонян , а матерью– Фетида, богиня морской пены. Возмущенная обидой, нанесенной ее сыну, она восстала из морских волн и отправилась прямо в обитель богов – многоверхий Олимп. Там она обратилась к Зевсу, сыну Кроноса и повелителю всех богов. Она умоляла его оказать помощь троянцам, чтобы они одерживали верх над греками до тех пор, пока те не воздадут должные почести ее сыну Ахиллу. Зевс колебался, опасаясь того, как к подобному повороту событий отнесется его жена, волоокая Гера. Она начала укорять его, и хромой Гефест, их сын, молвил, пытаясь их примирить: Горестны будут такие дела, наконец нестерпимы, Ежели вы и за смертных с подобной враждуете злобой! Ежели в сонме богов воздвигаете смуту! Подобных сюжетов в «Илиаде» можно найти много. Оказывается, не только простые смертные сражаются друг против друга на земле, но и боги иногда спускаются с Олимпа и принимают ту или иную сторону, ссорясь при этом между собой так, что небеса содрогаются от грома. В первой песни встречается много интересных подробностей. Многомудрый Одиссей возвратил Хрисеиду ее отцу, прибыв к нему на корабле с двадцатью гребцами, а затем они принесли жертву из ста животных сребролукому Аполлону. Прибыв к Хрису, Все паруса опустили, сложили на черное судно, Мачту к гнезду притянули, поспешно спустив на канатах, И корабль в пристанище дружно пригнали на веслах, Там они котвы бросают, причалы к пристанищу вяжут. Затем описываются подробности обряда жертвоприношения Аполлону. Животные стоят возле алтаря по кругу. Воины омывают руки и сыплют зерна ячменя. Жрец молит Аполлона не оставить своим благорасположением греков, а затем разбрасывает зерна ячменя. Головы животных запрокидывают, перерезают им горло и свежуют. Бедра немедленно отсекают и покрывают кругом двойным слоем жира. На них складывают остатки сырого мяса, и жрец …на дровах сожигал их, багряным вином окропляя; Юноши окрест его в руках пятизубцы держали. Бедра сожегши они и вкусивши утроб от закланных, Все остальное дробят на куски, прободают рожнами, Жарят на углях их осторожно и, все уготовя, снимают. Затем они устроили пир, а после пели гимны богу под музыку. Традиция устраивать празднества вслед за жертвоприношением сохранялась вплоть до христианских времен. Папа Григорий даже вынужден был рекомендовать первым христианам «не приносить более животных в жертву диаволу, а забивать скот и устраивать пиры во славу Господа Нашего» . Следует отметить, что мы до сих пор еще ничего не сказали относительно причин, побудивших греков предпринять осаду Трои. Есть одно упоминание на этот счет в диалоге, состоявшемся во время ссоры между Ахиллом и Агамемноном, причем Ахилл говорит: Нет, за тебя мы пришли, веселим мы тебя, на троянах, Чести ища Менелаю, тебе, человек псообразный. Гомеру не было особой необходимости объяснять своим слушателям, что Парис, или Александр , сын правителя Трои, украл Елену из Аргоса, жену правителя Спарты Менелая , который приходился родным братом Агамемнону. «Илиада» точно так же, как и англосаксонская поэма «Беовульф», была эпическим произведением, которое рассказывалось и пересказывалось тысячи раз, до тех пор пока его не зафиксировал в своем, так сказать, каноническом виде Гомер. Древние греки находили большое удовольствие в постоянном повторении этой поэмы. Мы можем полагать, что «Илиада» именно как поэма была сочинена Гомером, одним из величайших сказителей в истории человечества, и ею можно наслаждаться именно как эпическим произведением. Если бы Гомер жил в наши дни, он мог бы стать прекрасным радио– или телеведущим. Он ясно осознал необходимость пробудить с самого начала интерес у своих слушателей, отсюда и драматическая насыщенность первой книги «Илиады», начинающейся с эпизода ссоры между Ахиллом и Агамемноном, имевшей столь трагические последствия для греков. Песнь вторая Из второй песни мы узнаем, что греки возобновили нападения на троянцев, а затем следует каталог предводителей с упоминанием количества принадлежавших им кораблей. Они приплыли из Афин, Аргоса, «крепкостенного» Тиринфа, Коринфа, Спарты и Аркадии. Царь Одиссей предводил кефалленян, возвышенных духом, Живших в Итаке мужей и при Нерите трепетолистном. Из всех областей Греции прибыли они, и их главным противником был Гектор, носивший сияющий шлем. Он был сыном Приама и предводителем троянцев. Песнь третья В третьей песни мы узнаем, что греки и троянцы построились друг против друга в боевых порядках. Однако это отнюдь не следует понимать в том смысле, что одна группа людей с линии горизонта стреляла в другую группу людей на линии горизонта, подобно тому как это происходит в наши дни. Максимум, что могли сделать греки и троянцы, так это лишь обстреливать друг друга из луков. Затем Парис, тот самый, который украл Елену, бросает вызов всем предводителям аргивян. Он предлагает сражаться один на один вплоть до смерти одного из противников. И этот вызов принимает Менелай, оскорбленный муж. Однако при виде последнего Парис испугался и отступил, тогда как брат его Гектор побуждал юношу к битве. Затем было решено, что эти двое будут биться между собой, победителю достанется Елена и все ее сокровища, и, таким образом, война между греками и троянцами прекратится. Предводители тех и других сели сообща. Были принесены бараны для жертвоприношения, а Приам оповестил всех, что он готов стать гарантом верности данной клятве. Елене было сказано: Ныне герой Александр и с ним Менелай браноносец С длинными копьями выйдут одни за Елену сразиться. Кто победит – и жены и сокровищ властителем будет. Жертвоприношение было совершено, и вслед за этим Парис по жребию выиграл право первым метнуть в своего противника копье: Тою порой вкруг рамен покрывался оружием пышным Юный герой Александр, супруг лепокудрой Елены. И сперва наложил он на белые ноги поножи Пышные, кои серебряной плотно смыкались наглезной; Перси кругом защищая, надел медяные латы, Брата Ликаона славный доспех и ему соразмерный; Сверху на рамо набросил ремень и меч среброгвоздый С медяным клинком; и щит захватил, и огромный и крепкий; Шлем на могучую голову ярко блестящий надвинул С гривою конскою; гребень ужасный над ним волновался; Тяжкое поднял копье, на которое было споручно. Так и Атрид Менелай покрывался оружием, храбрый. Далее идет описание сцены боя: Первый герой Александр послал длиннотенную пику И ударил жестоко противника в щит круговидный; Но – не проткнуло меди, согнулось копейное жало В твердом щите. В свою очередь Менелай: …мощно сотрясши, поверг длиннотенную пику, И ударил жестоко противника в щит круговидный; Щит светозарный насквозь пробежала могучая пика, Броню насквозь, украшением пышную, быстро пронзила И, на паху подреберном, хитон у Париса рассекла; Бурная; он, лишь отпрянув, погибели черной избегнул. Сын же Атреев, исторгнув стремительно меч среброгвоздый, Грянул с размаха по бляхе шелома; но меч, над шеломом В три и четыре куска раздробившися, пал из десницы. Далее следует типичный для греков поворот сюжета: «Шлем последовал праздный за мощной рукой Менелая» и он мог бы убить Париса и получить обратно свою жену Елену. Но человек – это не скорлупка, плывущая по воле волн, не забава для богов, он должен был бороться на протяжении всего своего жизненного пути, сражаясь до последней возможности, или же потерять все, невзирая на все трагические превратности. Дочь Зевса Афродита пришла на помощь Парису и, окутав его темным облаком, укрыла во дворце Приама. Троянцы не имели ни малейшего желания прятать его от Менелая, потому что «всем он и им уже был ненавистен, как черная смерть». Рок тяготел над каждым из них; они вынуждены были сражаться, и у них не было другого выбора. Песнь четвертая Четвертая песнь открывается с описания сцены совета богов, на котором они обсуждали: Паки ли грозную брань и печальную распрю воздвигнем, Или возлюбленный мир меж двумя племенами положим? Повелитель богов Зевс, который благоволил жителям священного Илиона (Трои), высказался в пользу заключения мира, тогда как Афина и Гера, сидевшие рядом с ним, желали всевозможных бед троянцам. Именно Гера задумала дьявольский план, согласно которому троянцы вынуждены были бы нарушить клятву и предпринять враждебные действия по отношению к грекам. Афина под видом простой смертной была отправлена к Пандару с целью убедить его послать одну из стрел в Менелая: Лук обнажил он лоснистый, рога быстробегущей серны. Пандар лично подстрелил эту серну и, взяв ее рога, каждый по шестнадцать ладоней, «обработав искусно, сплотил рогодел знаменитый, вылощил ярко весь лук и покрыл его златом поверхность». Рис. 8. Елена и Парис После того как лук был натянут, товарищи Пандара укрыли его своими щитами, он взял крылатую стрелу, приспособил «черных страданий источник» к тетиве и дал обет Аполлону, покровителю лучников, принести ему в жертву сотню «агнцев первородных»: Разом повлек он и уши стрелы, и воловую жилу; Жилу привлек до сосца и до лука железо пернатой; И едва круговидный огромный свой лук изогнул он, Рог заскрипел, тетива загудела, и прянула стрелка Остроконечная, жадная в сонмы влетететь сопротивных. Дочь Зевса защитила Менелая и выдернула стрелу из его тела: И насквозь просадила изящно украшенный запон, Броню насквозь, украшением пышную, быстро пробила, Навязь медную, тела защиту, стрел сокрушенье, Часто его защищавшую, самую навязь пронзила И рассекла, могучая, верхнюю кожу героя; Быстро багряная кровь заструилась из раны Атрида. Стрела пробила запон, под которым находилась повязь, выкованная медником-кузнецом. Ноги Менелая были испачканы кровью такого же цвета, как использует «карская или меонская женщина для пышных нащечников коней». Подобные элементы конской сбруи, выполненные из слоновой кости, использовались и в Англии. Греки имели в составе своей армии врачевателей, поэтому Махаон, сын бога врачевания Асклепия и сам знаменитый врачеватель, был призван на помощь. Он вытащил стрелу из раны, остановил кровь и присыпал ее снадобьями. Рис. 9. Гефест Рис. 10. Воины Этот предательский поступок, к которому троянцы были принуждены самими богами, привел к возобновлению боевых действий между ними и греками. Вот ключевой пункт, который мы не должны упускать из виду. Противники, подобно солдатам нашей великой войны , сражались не потому, что они любили войну, а потому, что их вел вперед уготованный им рок. Приемы войны, описанные Гомером, отличаются от тех, что практиковались позднее в античной Греции. Вот как, например, действовал Нестор из Пилоса: Конных мужей впереди с колесницами Нестор построил; Пеших бойцов позади их поставил, и многих и храбрых, Стену в сражениях бурных; но робких собрал в середину, С мыслью, чтоб каждый, когда не по воле, по нужде сражался. Конникам первым давал наставленья, приказывал им он Коней рядами держать и нестройной толпой не толпиться. «Нет, – чтоб никто, на искусство езды и на силу надежный, Прежде других не пылал впереди с супостатами биться, Или назад обращаться: себя вы ослабите сами. Кто ж в колеснице своей на другую придет колесницу, Пику вперед уставь: наилучший для конников способ. Так поступая, и древние стены и грады громили, Разум и дух таковой сохраняя в доблестных персях». Воины сражались копьями и мечами, а также бросали друг в друга камни, прикрываясь при этом щитами. На страницах труда Гомера трудно обнаружить перечисление тех приемов, которые использовались во время сражения, поскольку он в основном уделяет внимание описанию индивидуальных схваток между соперниками с обеих противоборствующих сторон, которые иногда происходили в пешем строю, а иногда и на колесницах. Не сражался только Ахилл: «…сын лепокудрой Фетиды, он пред судами гнев, сокрушительный сердцу, питает». Песнь пятая В пятой песни говорится о том, что Диомед с помощью Афины Паллады смог понять разницу между богом и простым смертным, но та предупреждает его: «Ты на бессмертных богов, Диомед, не дерзай ополчаться, Кто не предстанет; но если Зевесова дочь Афродита Явится к брани, рази Афродиту острою медью». Диомед атаковал троянцев со всей яростью и чуть было не убил Энея, матерью которого была Афродита. Она пришла на помощь своему сыну, но была сама ранена Диомедом: …заструилась бессмертная кровь Афродиты, Влага, какая струится у жителей неба счастливых: Ибо ни брашн не ядят, ни от гроздий вина не вкушают; Так и бескровны они, и бессмертными их нарицают. Громко богиня вскричав, из объятий бросила сына; На руки быстро его Аполлон и приял и избавил. Облаком черным покрыв… Афродита отправилась на Олимп и там подговорила Ареса, наводившего ужас на смертных, вдохновить троянцев на новые подвиги, которые должны были свести на нет все усилия, предпринимавшиеся Герой при помощи дочери ее Афины: Гера, богиня старейшая, отрасль великого Крона. Геба ж с боков колесницы набросила гнутые круги Медных колес осьмиспичных, на оси железной ходящих; Ободы их золотые, нетленные, сверху которых Медные шины положены плотные, диво для взора! Ступицы их серебром, округленные, окрест сияли; Кузов блестящими пышно сребром и златом ремнями Был прикреплен, и на нем возвышались дугою две скобы; Дышло серебряное из него выходило; на оном Геба златое, прекрасное вяжет ярмо, продевает Пышную упряжь златую; и быстро под упряжь ту Гера Коней бессмертных подводит, пылая и бранью и боем. Тою порою Афина, в чертоге отца Эгиоха, Тонкий покров разрешила, струей на помост он скатился, Пышноузорный, который сама, сотворив, украшала; Вместо ж его облачася броней громоносного Зевса, Бранным доспехом она ополчалася к брани плачевной. Бросила около персей эгид, бахромою косматый; Страшный очам, поразительным Ужасом весь окруженный: Там и Раздор, и Могучесть, и, трепет бегущих, Погоня, Там и глава Горгоны, чудовища страшного образ, Страшная, грозная, знаменье бога всесильного Зевса! Шлем на чело возложила украшенный, четыребляшный, Златом сияющий, ста бы градов ратоборцев покрывший. Рис. 11. Составной лук Одиссея Так в колеснице пламенной став, копием ополчилась Тяжким, огромным, могучим, которым ряды сокрушает Сильных, на коих разгневана дщерь всемогущего бога. Они отправились на Олимп и спросили отца всех богов Зевса: «Зевс, наш отец! на меня раздражишься ли, если Арея Брань я принужу оставить ударом, быть может, жестоким?» Рис. 12. Скульптура из Додоны Они получили его разрешение и затем отыскали Диомеда на поле брани. Греки вынуждены были отступить под натиском троянцев, которым помогал Арей. Афина подала Диомеду колесницу, после чего богиня направила ее на Арея и Диомед с ее помощью ранил его копьем: …взревел Арей медноборный Страшно, как будто бы девять иль десять воскликнули тысяч Сильных мужей на войне, зачинающих ярую битву. Дрогнули все, и дружины троян, и дружины ахеян, С ужаса: так заревел Арей, ненасытный войною. Это тот редчайший случай, когда Гомер позволяет себе изобразить бога как простого смертного, он точно так же громко кричит, когда ранен. Итак, по словам автора «Илиады», таким образом смертельная схватка между греками и троянцами разгорелась вновь и охватила всю равнину, обе стороны метали друг в друга дротики с «медноострыми жалами». Для нас «Илиада» просто произведение искусства, которое рисует впечатляющую картину войны и сражения; но для греков и особенно для детей античного времени впечатление от услышанного, тем более рассказанного с драматическими интонациями, должно было быть весьма сильным. Для нас боги из «Илиады» представляются просто мифологическими персонажами, тогда как для греков Афина была богиней, которой Перикл посвятил храм Парфенон, построенный на афинском Акрополе. Песнь шестая В шестой песни Гектор направляется в Трою, чтобы попросить свою мать дать обет совершить жертвоприношение в честь Афины, если она соблаговолит простить их родной город, включая троянских женщин и маленьких детей. Там он встретился со своей женой Андромахой, затем следует патетическая сцена, в которой они сетуют на рок, грозивший гибелью Трое. Она напоминает ему: Гектор, ты все мне теперь – и отец, и любезная матерь, Ты и брат мой единственный, ты и супруг мой прекрасный! Сжалься же ты надо мною и с нами останься на башне, Сына не сделай ты сирым, супруги не сделай вдовою. Но Гектор не может не принять участия в битве, даже если, как он сам говорит: Твердо я ведаю сам, убеждаясь и мыслью и сердцем, Будет некогда день, и погибнет священная Троя, С нею погибнет Приам и народ копьеносца Приама. Сама же Андромаха будет захвачена греками в качестве добычи. Гектор сетует: Но да погибну и буду засыпан я перстью земною Прежде, чем плен твой увижу и жалобный вопль твой услышу! Песнь седьмая В седьмой песни Аполлон и Афина останавливают решающее сражение, а Аполлон говорит: «Гектора мы, укротителя коней, отважность возвысим. Пусть Приамид вызывает храбрейших героев данайских Выйти один на один и сразиться решительной битвой». Воины получают отдых: Тою порой Афина и Феб сребролукий, Оба вознесшися, словно как ястребы, хищные птицы, Сели на дубе высоком отца молненосного Зевса, Ратями вместе любуясь: ряды их сидели густые, Грозно щиты, и шеломы, и острые копья вздымая. Греки бросают жребий, согласно которому сражаться с Гектором предстояло Аяксу: Быстро Аякс подходил, пред собою несущий, как башню, Медный щит семикожный, который художник составил, Тихий, усмарь знаменитейший, в Гиле обителью живший; Он сей щит сотворил легкодвижимый, семь сочетавши Кож из тучнейших волов и восьмую из меди поверхность. Затем следует детальное описание поединка, и, поскольку ни один из противников оказывается не в силах одолеть другого, они обмениваются дарами. Это кажется довольно странным, если мы не вспомним, что нечто подобное можно найти и в произведениях английского автора XIV века Фрос-сара. Во все времена поединок рассматривался как разновидность весьма рискованного вида спорта. Поскольку всеобщее сражение не возобновилось, сторонам представилась возможность собрать тела погибших: Мы же, поднявшися дружно, свезем с побоища трупы В стан на волах и на месках и все совокупно сожжем их, Одаль судов мореходных: да кости отцовские детям Каждый в дом понесет, возвращаяся в землю родную. После, на месте сожженья, собравшись, насыплем могилу, Общую всем на долине, а подле построим немедля Стену и башни высокие, нам и судам оборону. В оных устроим ворота и крепко сплоченные створы, Путь бы чрез оные был колесницам и коням просторный. Подле стены той, снаружи, ров ископаем глубокий; Пусть он, идущий кругом, воспящает и конных и пеших, Чтоб когда-либо рать не нагрянула гордых пергамлян. Представляется, что в тот день греки приняли довольно запоздалое решение предпринять дополнительные меры к укреплению своего лагеря. Их обычная практика заключалась в том, что они вытаскивали свои корабли на сушу, а затем огораживали для их защиты определенный участок земли. Из этой же главы мы можем также узнать, каким образом они доставляли себе припасы. Вино поступало с острова Лемнос: Прочие мужи ахейские меной вино покупали: Те за звенящую медь, за седое железо меняли, Те за воловые кожи или за волов круторогих, Те за своих полоненных… Предпринимаются новые попытки заключить мирный договор, на этот раз со стороны троянцев, но Парис, который по своей сути был недостойным человеком, отказался вернуть Елену. Песнь восьмая В восьмой песни битва возобновляется, но мы должны помнить, что все это время Ахилл не принимал участия в сражениях из-за обиды, нанесенной ему Агамемноном. Боги все еще помнили призыв Фетиды, матери Ахилла, что троянцы до тех пор будут одерживать верх, пока греки не воздадут должных почестей ее сыну: Зевс распростер, промыслитель, весы золотые; на них он Бросил два жребия Смерти, в сон погружающей долгий; Жребий троян конеборных и меднооружных данаев; Взял посредине и поднял: данайских сынов преклонился День роковой, данайских сынов до земли многоплодной… Рис. 13. Колесница (реконструкция) Рис. 14. Медуза Горгона. Изображение на чернофигурной вазе из Коринфа. Около 570 года до н. э. Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (http://www.litres.ru/mardzhori-kvennell/charlz-kvennell/gomerovskaya-greciya-byt-religiya-kultura/) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом. notes Примечания 1 Пер. с древнегреч. С.С. Аверинцева, А.Н. Егунова. Общ. ред. Н.В. Самсонова, А.Ф. Лосева, В.Ф. Асмуса, А.А. Тахо-Годи. М.: Мысль, 1999.