Оценить:
 Рейтинг: 0

Romulus

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 18 >>
На страницу:
9 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

One day when Ascanius, Æneas's son, who had now grown to be a young man, and who seems to have been characterized by a full share of the ardent and impulsive energy belonging to his years, was returning from the chase, he happened to pass by the place where the herdsman lived. Ascanius was followed by his dogs, and he had his bow and arrows in his hand. As he was thus passing along a copse of wood, near a brook, the dogs came suddenly upon Sylvia's stag. The confiding animal, unconscious of any danger, had strayed away from the herdsman's grounds to this grove, and had gone down to the brook to drink. The dogs immediately sprang upon him, in full cry. Ascanius followed, drawing at the same time an arrow from his quiver and fitting it to the bow. As soon as he came in sight of the stag, he let fly his arrow. The arrow pierced the poor fugitive in the side, and inflicted a dreadful wound. It did not, however, bring him down. The stag bounded on down the valley toward his home, as if to seek protection from Sylvia. He came rushing into the house, marking his way with blood, ran to the covert which Sylvia had provided for his resting-place at night, and crouching down there he filled the whole dwelling with piteous bleatings and cries.

The resentment of Sylvia's brothers.

As soon as Tyrrheus, the father of Sylvia, and the two young men, her brothers, knew who it was that had thus wantonly wounded their favorite, they were filled with indignation and rage. They went out and aroused the neighboring peasantry, who very easily caught the spirit of resentment and revenge which burned in the bosoms of Tyrrheus and his sons. They armed themselves with clubs, firebrands, scythes, and such other rustic weapons as came to hand, and rushed forth, resolved to punish the overbearing insolence of their foreign visitors, in the most summary manner.

Sudden outbreak.

Death of Almon.

Great excitement.

In the mean time the Trojan youth, having heard the tidings of this disturbance, began to gather hastily, but in great numbers, to defend Ascanius. The parties on both sides were headstrong, and highly excited; and before any of the older and more considerate chieftains could interfere, a very serious conflict ensued. One of the sons of Tyrrheus was killed. He was pierced in the throat by an arrow, and fell and died immediately. His name was Almon. He was but a boy, or at all events had not yet arrived at years of maturity, and his premature and sudden death added greatly to the prevailing excitement. Another man too was killed. At length the conflict was brought to an end for the time but the excitement and the exasperation of the peasantry were extreme. They carried the two dead bodies in procession to the capital, to exhibit them to Latinus; and they demanded, in the most earnest and determined manner, that he should immediately make war upon the whole Trojan horde, and drive them back into the sea, whence they came.

Latinus found it extremely difficult to withstand this torrent. He remained firm for a time, and made every exertion in his power to quell the excitement and to pacify the minds of his people. But all was in vain. Public sentiment turned hopelessly against the Trojans, and Æneas soon found himself shut up in his city, surrounded with enemies, and left to his fate. Turnus was the leader of these foes.

Preparation for war.

He, however, did not despair. Both parties began to prepare vigorously for war. Æneas himself went away with a few followers to some of the neighboring kingdoms, to get succor from them. Neighboring states are almost always jealous of each other, and are easily induced to take part against each other, when involved in foreign wars. Æneas found several of the Italian princes who were ready to aid him, and he returned to his camp with considerable reinforcements, and with promises of more. The war soon broke out, and was waged for a long time with great determination on both sides and with varied success.

Latinus.

Latinus, who was now somewhat advanced in life, and had thus passed beyond the period of ambition and love of glory, and who besides must have felt that the interests of his family were now indissolubly bound up in those of Æneas and Lavinia, watched the progress of the contest with a very uneasy and anxious mind. He found that for a time at least it would be out of his power to do any thing effectual to terminate the war, so he allowed it to take its course, and contented himself with waiting patiently, in hopes that an occasion which would allow of his interposing with some hope of success, would sooner or later come.

The Trojans gradually gain ground.

Such an occasion did come; for after the war had been prosecuted for some time it was found, that notwithstanding the disadvantages under which the Trojans labored, they were rather gaining than losing ground. There were in fact some advantages as well as some disadvantages in their position. They formed a compact and concentrated body, while their enemies constituted a scattered population, spreading in a more or less exposed condition over a considerable extent of country. They had neither flocks nor herds, nor any other property for their enemies to plunder, while the Rutulians and Latins had great possessions, both of treasure in the towns and of rural produce in the country, so that when the Trojans gained the victory over them in any sally or foray, they always came home laden with booty, as well as exultant in triumph and pride; while if the Latins conquered the Trojans in a battle, they had nothing but the empty honor to reward them. The Trojans, too, were hardy, enduring, and indomitable. The alternative with them was victory or destruction. Their protracted voyage, and the long experience of hardships and sufferings which they had undergone, had inured them to privation and toil, so that they proved to the Latins and Rutulians to be very obstinate and formidable foes.

Desire for peace.

Turnus opposes it.

At length, as usual in such cases, indications gradually appeared that both sides began to be weary of the contest. Latinus availed himself of a favorable occasion which offered, to propose that embassadors should be sent to Æneas with terms of peace. Turnus was very much opposed to any such plan. He was earnestly desirous of continuing to prosecute the war. The other Latin chieftains reproached him then with being the cause of all the calamities which they were enduring, and urged the unreasonableness on his part of desiring any longer to protract the sufferings of his unhappy country, merely to gratify his own private resentment and revenge. Turnus ought not any longer to ask, they said, that others should fight in his quarrel; and they proposed that he should himself decide the question between him and Æneas, by challenging the Trojan leader to fight him in single combat.

Latinus strongly disapproved of this proposal. He was weary of war and bloodshed, and wished that the conflict might wholly cease; and he urged that peace should be made with Æneas, and that his original design of giving him Lavinia for his wife should be carried into execution. For a moment Turnus seemed to hesitate, but in looking towards Lavinia who, with Amata her mother, was present at this consultation, he saw, or thought he saw, in the agitation which she manifested, proofs of her love for him, and indications of a wish on her part that he and not Æneas should win her for his bride.

A proposal for single combat.

He accordingly without any farther hesitation or delay agreed to the proposal of the counsellor. The challenge to single combat was given and accepted, and on the appointed day the ground was marked out for the duel, and both armies were drawn up upon the field, to be spectators of the fight.

Result of the combat.

Marriage of Æneas.

After the usual preparations the conflict began; but, as frequently occurs in such cases, it was not long confined to the single pair of combatants with which it commenced. Others were gradually drawn in, and the duel became in the end a general battle. Æneas and the Trojans were victorious, and both Latinus and Turnus were slain. This ended the war. Æneas married Lavinia, and thenceforth reigned with her over the kingdom of Latium as its rightful sovereign.

Æneas lived several years after this, and has the credit, in history, of having managed the affairs of the kingdom in a very wise and provident manner. He had brought with him from Troy the arts and the learning of the Greeks, and these he introduced to his people so as greatly to improve their condition. He introduced, too, many ceremonies of religious worship, which had prevailed in the countries from which he had come, or in those which he had visited in his long voyage. These ceremonies became at last so firmly established among the religious observances of the inhabitants of Latium, that they descended from generation to generation, and in subsequent years exercised great influence, in modeling the religious faith and worship of the Roman people. They thus continued to be practiced for many ages, and, through the literature of the Romans, became subsequently known and celebrated throughout the whole civilized world.

Æneas drowned in the Numicius.

At length, in a war which Æneas was waging with the Rutulians, he was once, after a battle, reduced to great extremity of danger, and in order to escape from his pursuers he attempted to swim across a stream, and was drowned. The name of this stream was Numicius. It flowed into the sea a little north of Lavinium. It must have been larger in former times than it is now, for travelers who visit it at the present day say that it is now only a little rivulet, in which it would be almost impossible for any one to be drowned.

The Trojan followers of Æneas concealed his body, and spread the story among the people of Latium that he had been taken up to heaven. The people accordingly, having before considered their king as the son of a goddess, now looked upon him as himself divine. They accordingly erected altars to him in Latium, and thenceforth worshiped him as a God.

Chapter VII.

Rhea Silvia.

B.C. 800

Rhea Silvia.

Rhea Silvia, the mother of Romulus, was a vestal virgin, who lived in the kingdom of Latium about four hundred years after the death of Æneas. A vestal virgin was a sort of priestess, who was required, like the nuns of modern times, to live in seclusion from the rest of the world, and devote their time wholly and without reserve to the services of religion. They were, like nuns, especially prohibited from all association and intercourse with men.

The order of vestal virgins.

Æneas himself is said to have founded the order of vestal virgins, and to have instituted the rites and services which were committed to their charge. These rites and services were in honor of Vesta, who was the goddess of Home. The fireside has been, in all ages and countries, the center and the symbol of home, and the worship of Vesta consisted, accordingly, of ceremonies designed to dignify and exalt the fireside in the estimation of the people. Instead of the images and altars which were used in the worship of the other deities, a representation of a fire-stand was made, such as were used in the houses of those days; and upon this sacred stand a fire was kept continually burning, and various rites and ceremonies were performed in connection with it, in honor of the domestic virtues and enjoyments, of which it was the type and symbol.

The ancient focus.

Arrangement for fire.

These fire-stands, as used by the ancients, were very different from the fire-places of modern times, which are recesses in chimneys with flues above for the passage of the smoke. The household fires of the ancients were placed in the center of the apartment, on a hearth or supporter called the focus. This hearth was made sometimes of stone or brick, and sometimes of bronze. The smoke escaped above, through openings in the roof. This would seem, according to the ideas of the present day, a very comfortless arrangement; but it must be remembered that the climate in those countries was mild, and there was accordingly but little occasion for fire; and then, besides, such were the habits of the people at this period of the world, that not only their pursuits and avocations, but far the greater portion of their pleasures, called them into the open air. Still, the fire-place was, with them as with us, the type and emblem of domestic life; and accordingly, in paying divine honors to Vesta, the goddess of Home, they set up a focus, or fire-place, in her temple, instead of an altar, and in the place of sacrifices they simply kept burning upon it a perpetual fire.

Nature of the ceremonies instituted in honor of Vesta.

Her vestal virgins.

Their duties.

The priestesses who had charge of the fire were selected for this purpose when they were children. It was required that they should be from six to ten years of age. When chosen they were consecrated to the service of Vesta by the most solemn ceremonies, and as virgins, were bound under awful penalties, to spotless purity of life. As the perpetual fire in the temple of Vesta represented the fire of the domestic hearth, so these vestal virgins represented the maidens by whom the domestic service of a household is performed; and the life of seclusion and celibacy which was required of them was the emblem of the innocence and purity which the institution of the family is expressly intended to guard. The duties of the vestals were analogous to those of domestic maidens. They were to watch the fire, and never to allow it to go out. They were to perform various rites and ceremonies connected with the worship of Vesta and to keep the interior of the temple and the shrines pure and clean, and the sacred vessels and utensils arranged, as in a well-ordered household. In a word, they were to be, in purity, in industry, in neatness, in order, and in patience and vigilance, the perfect impersonation of maidenly virtue as exhibited in its own proper field of duty at home.

Terrible punishment for those who violated their vows.

The most awful penalties were visited upon the head of any vestal virgin who was guilty of violating her vows. There is no direct evidence what these penalties were at this early period, but in subsequent years, at Rome, where the vestal virgins resided, the man who was guilty of enticing one of them away from her duty was publicly scourged to death in the Roman forum. For the vestal herself, thus led away, a cell was dug beneath the ground, and vaulted over. A pit led down to this subterranean dungeon, entering it by one side. In the dungeon itself there was placed a table, a lamp, and a little food. The descent was by a ladder which passed down through the pit. The place of this terrible preparation for punishment was near one of the gates of the city, and when all was ready the unhappy vestal was brought forth, at the head of a great public procession, – she herself being attended by her friends and relatives, all mourning and lamenting her fate by the way. The ceremony, in a word, was in all respects a funeral, except that the person who was to be buried was still alive. On arriving at the spot, the wretched criminal was conducted down the ladder and placed upon the couch in the cell. The assistants who performed this service then returned; the ladder was drawn up; earth was thrown in until the pit was filled; and the erring girl was left to her fate, which was, when her lamp had burned out, and her food was expended, to starve by slow degrees, and die at last in darkness and despair.

If we would do full justice to the ancient founders of civilization and empire, we should probably consider their enshrinement of Vesta, and the contriving of the ceremonies and observances which were instituted in honor of her, not as the setting up of an idol or false god, for worship, in the sense in which Christian nations worship the spiritual and eternal Jehovah – but rather as the embodiment of an idea, – a principle, – as the best means, in those rude ages, of attracting to it the general regard.

Similar observances in modern times.

Influence of the vestal institution.

Even in our own days, and in Christian lands, men erect a pole in honor of liberty, and surmount it with the image of a cap. And if, instead of the cap, they were to place a carved effigy of liberty above, and to assemble for periodical celebrations below, with games, and music, and banners, we should not probably call them idolaters. So Christian poets write odes and invocations to Peace, to Disappointment, to Spring, to Beauty, in which they impersonate an idea, or a principle, and address it in the language of adoration, as if it were a sentient being, possessing magical and mysterious powers. In the same manner, the rites and celebrations of ancient times are not necessarily all to be considered as idolatry, and denounced as inexcusably wicked and absurd. Our fathers set up an image in honor of liberty, to strengthen the influence of the love of liberty on the popular mind. It is possible that Æneas looked upon the subject in the same light, in erecting a public fireside in honor of domestic peace and happiness, and in designating maidens to guard it with constant vigilance and with spotless purity. At all events, the institution exercised a vast and an incalculable power, in impressing the minds of men, in those rude ages, with a sense of the sacredness of the domestic tie, and in keeping before their minds a high standard, in theory at least, of domestic honor and purity. We must remember that they had not then the word of God, nor any means of communicating to the minds of the people any general enlightenment and instruction. They were obliged, therefore, to resort to the next best method which their ingenuity could devise.

Ceremonies.

Qualifications of the candidate.

There were a great many very extraordinary rites and ceremonies connected with the service of the vestal altar, and many singular regulations for the conduct of it, the origin and design of which it would now be very difficult to ascertain. As has already been remarked, the virgins were chosen when very young, being, when designated to the office, not under six nor over ten years of age. They were chosen by the king, and it was necessary that the candidate, besides the above-named requisite in regard to age, should be in a perfect condition of soundness and health in respect to all her bodily limbs and members, and also to the faculties of her mind. It was required too that she should be the daughter of free and freeborn parents, who had never been in slavery, and had never followed any menial or degrading occupation; and also that both her parents should be living. To be an orphan was considered, it seems, in some sense an imperfection.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 18 >>
На страницу:
9 из 18