Оценить:
 Рейтинг: 0

Paris Talks

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 21 >>
На страницу:
8 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Oh, friends of God! If ye will trust in the Word of God and be strong; if ye will follow the precepts of Bahá’u’lláh to tend the sick, raise the fallen, care for the poor and needy, give shelter to the destitute, protect the oppressed, comfort the sorrowful and love the world of humanity with all your hearts, then I say unto you that ere long this meeting-place will see a wonderful harvest. Day by day each member will advance and become more and more spiritual. But ye must have a firm foundation and your aims and ambitions must be clearly understood by each member. They shall be as follows:

1. To show compassion and goodwill to all mankind.

2. To render service to humanity.

3. To endeavour to guide and enlighten those in darkness.

4. To be kind to everyone, and show forth affection to every living soul.

5. To be humble in your attitude towards God, to be constant in prayer to Him, so as to grow daily nearer to God.

6. To be so faithful and sincere in all your actions that every member may be known as embodying the qualities of honesty, love, faith, kindness, generosity, and courage. To be detached from all that is not God, attracted by the Heavenly Breath—a divine soul; so that the world may know that a Bahá’í is a perfect being.

Strive to attain this at these meetings. Then, indeed and in truth will ye, the friends of God, come together with great joy! Render help one to the other, become as one man, having reached perfect unity.

I pray to God that daily ye may advance in spirituality, that God’s love may be more and more manifested in you, that the thoughts of your hearts may be purified, and that your faces may be ever turned towards Him. May you one and all approach to the threshold of unity, and enter into the Kingdom. May each of you be like unto a flaming torch, lighted and burning bright with the fire of the Love of God.

BAHÁ’U’LLÁH

November 7th

‘Abdu’l-Bahá said:

I will speak to you today of Bahá’u’lláh. In the third year after the Báb had declared his Mission, Bahá’u’lláh, being accused by fanatical Mullás of believing in the new doctrine, was arrested and thrown into prison. The next day, however, several ministers of the Government and other influential men caused him to be set free. Later on he was again arrested, and the priests condemned him to death! The Governor hesitated to have this sentence carried out for fear of a revolution. The priests met together in the Mosque, before which was the place of execution. All the people of the town gathered in crowds outside the Mosque. The carpenters brought their saws and hammers, the butchers came with their knives, the bricklayers and builders shouldered their spades, all these men, incited by the frenzied Mullás, were eager to share in the honour of killing Him. Inside the Mosque were assembled the doctors of religion. Bahá’u’lláh stood before them, and answered all their questions with great wisdom. The chief sage in particular, was completely silenced by Bahá’u’lláh, who refuted all his arguments.

A discussion arose between two of these priests as to the meaning of some words in the writings of the Báb; accusing Him of inaccuracy, they challenged Bahá’u’lláh to defend Him if He were able. These priests were entirely humiliated, for Bahá’u’lláh proved before the whole assembly that the Báb was absolutely right, and that the accusation was made in ignorance.

The defeated ones now put Him to the torture of the bastinado, and more infuriated than before brought Him out before the walls of the Mosque unto the place of execution, where the misguided people were awaiting His coming.

Still the Governor feared to comply with the demand of the priests for His execution. Realizing the danger in which the dignified prisoner was placed, some men were sent to rescue Him. In this they succeeded by breaking through the wall of the Mosque and leading Bahá’u’lláh through the opening into a place of safety, but not of freedom; for the Governor shifted the responsibility from off his own shoulders by sending him to Ṭihrán. Here He was imprisoned in an underground dungeon, where the light of day was never seen. A heavy chain was placed about his neck by which He was chained to five other Bábís; these fetters were locked together by strong, very heavy bolts, and screws. His clothes were torn to pieces, also His fez. In this terrible condition He was kept for four months.

During this time none of His friends were able to get access to Him.

A prison official made an attempt to poison Him but, beyond causing Him great suffering, this poison had no effect.

After a time the Government liberated Him and exiled Him and His family to Baghdád, where He remained for eleven years. During this time He underwent severe persecutions, being surrounded by the watchful hatred of His enemies.

He bore all evils and torments with the greatest courage and fortitude. Often when He arose in the morning, He knew not whether He would live until the sun should set. Meanwhile, each day, the priests came and questioned Him on religion and metaphysics.

At length the Turkish Governor exiled Him to Constantinople, whence He was sent to Adrianople; here He stayed for five years. Eventually, He was sent to the far off prison fortress of St. Jean d’Acre. Here He was imprisoned in the military portion of the fortress and kept under the strictest surveillance. Words would fail me to tell you of the many trials He had to suffer, and all the misery He endured in that prison. Notwithstanding, it was from this prison that Bahá’u’lláh wrote to all the Monarchs of Europe, and these letters with one exception were sent through the post.

The Epistle of Náṣiri’d-Dín Sháh was confided to a Persian Bahá’í, Mírzá Badí Khurásání, who undertook to deliver it into the Sháh’s own hands. This brave man waited in the neighbourhood of Ṭihrán for the passing of the Sháh, who had the intention to journey by that way to his Summer Palace. The courageous messenger followed the Sháh to his Palace, and waited on the road near the entrance for several days. Always in the same place was he seen waiting on the road, until the people began to wonder why he should be there. At last the Sháh heard of him, and commanded his servants that the man should be brought before him.

‘Oh! servants of the Sháh, I bring a letter, which I must deliver into his own hands’, Badí said, and then Badí said to the Sháh, ‘I bring you a letter from Bahá’u’lláh!’

He was immediately seized and questioned by those who wished to elicit information which would help them in the further persecutions of Bahá’u’lláh. Badí would not answer a word; then they tortured him, still he held his peace! After three days they killed him, having failed to force him to speak! These cruel men photographed him whilst he was under torture.[7 - A certain man who was present when Badí was told he should carry the Epistle to the Sháh saw him transfigured; he became radiant.]

The Sháh gave the letter from Bahá’u’lláh to the priests that they might explain it to him. After some days these priests told the Sháh that the letter was from a political enemy. The Sháh grew angry and said, ‘This is no explanation. I pay you to read and answer my letters, therefore obey!’

The spirit and meaning of the Tablet to Náṣiri’d-Dín Sháh was, in short, this: ‘Now that the time has come, when the Cause of the Glory of God has appeared, I ask that I may be allowed to come to Ṭihrán and answer any questions the priests may put to Me.

‘I exhort you to detach yourself from the worldly magnificence of your Empire. Remember all those great kings who have lived before you—their glories have passed away!’

The letter was written in a most beautiful manner, and continued warning the King and telling him of the future triumph of the Kingdom of Bahá’u’lláh, both in the Eastern and in the Western World.

The Sháh paid no attention to the warning of this letter and continued to live in the same fashion until the end.

Although Bahá’u’lláh was in prison the great Power of the Holy Spirit was with Him!

None other in prison could have been like unto Him. In spite of all the hardships He suffered, He never complained.

In the dignity of His Majesty, He always refused to see the Governor, or the influential people of the town.

Although the surveillance was unremittingly strict He came and went as He wished! He died in a house situated about three kilometers from St. Jean d’Acre.

GOOD IDEAS MUST BE CARRIED INTO ACTION

November 8th

All over the world one hears beautiful sayings extolled and noble precepts admired. All men say they love what is good, and hate everything that is evil! Sincerity is to be admired, whilst lying is despicable. Faith is a virtue, and treachery is a disgrace to humanity. It is a blessed thing to gladden the hearts of men, and wrong to be the cause of pain. To be kind and merciful is right, while to hate is sinful. Justice is a noble quality and injustice an iniquity. That it is one’s duty to be pitiful and harm no one, and to avoid jealousy and malice at all costs. Wisdom is the glory of man, not ignorance; light, not darkness! It is a good thing to turn one’s face toward God, and foolishness to ignore Him. That it is our duty to guide man upward, and not to mislead him and be the cause of his downfall. There are many more examples like unto these.

But all these sayings are but words and we see very few of them carried into the world of action. On the contrary, we perceive that men are carried away by passion and selfishness, each man thinking only of what will benefit himself even if it means the ruin of his brother. They are all anxious to make their fortune and care little or nothing for the welfare of others. They are concerned about their own peace and comfort, while the condition of their fellows troubles them not at all.

Unhappily this is the road most men tread.

But Bahá’ís must not be thus; they must rise above this condition. Actions must be more to them than words. By their actions they must be merciful and not merely by their words. They must on all occasions confirm by their actions what they proclaim in words. Their deeds must prove their fidelity, and their actions must show forth Divine light.

Let your actions cry aloud to the world that you are indeed Bahá’ís, for it is actions that speak to the world and are the cause of the progress of humanity.

If we are true Bahá’ís speech is not needed. Our actions will help on the world, will spread civilization, will help the progress of science, and cause the arts to develop. Without action nothing in the material world can be accomplished, neither can words unaided advance a man in the spiritual Kingdom. It is not through lip-service only that the elect of God have attained to holiness, but by patient lives of active service they have brought light into the world.

Therefore strive that your actions day by day may be beautiful prayers. Turn towards God, and seek always to do that which is right and noble. Enrich the poor, raise the fallen, comfort the sorrowful, bring healing to the sick, reassure the fearful, rescue the oppressed, bring hope to the hopeless, shelter the destitute!

This is the work of a true Bahá’í, and this is what is expected of him. If we strive to do all this, then are we true Bahá’ís, but if we neglect it, we are not followers of the Light, and we have no right to the name.

God, who sees all hearts, knows how far our lives are the fulfilment of our words.

THE TRUE MEANING OF BAPTISM BY WATER AND FIRE

November 9th

In the Gospel according to St John, Christ has said: ‘Except a man be born of water and the Spirit, he cannot enter into the Kingdom of Heaven.’[8 - St John iii, 5.] The priests have interpreted this into meaning that baptism is necessary for salvation. In another Gospel it is said: ‘He shall baptize you with the Holy Ghost and with fire’.[9 - St Matthew iii, 11.]

Thus the water of baptism and the fire are one! It cannot mean that the ‘water’ spoken of is physical water, for it is the direct opposite of ‘fire’, and one destroys the other. When in the Gospels, Christ speaks of ‘water’, He means that which causes life, for without water no worldly creature can live—mineral, vegetable, animal and man, one and all, depend upon water for their very being. Yes, the latest scientific discoveries prove to us that even mineral has some form of life, and that it also needs water for its existence.

Water is the cause of life, and when Christ speaks of water, He is symbolizing that which is the cause of Everlasting Life.

This life-giving water of which He speaks is like unto fire, for it is none other than the Love of God, and this love means life to our souls.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 21 >>
На страницу:
8 из 21