– Ну, как он? – взволнованный голос Тэш за моей спиной заставил меня вздрогнуть.
– Ему не становится лучше… – растерянно пробормотала я, хотя решение уже назрело в моей голове.
– Надо вести его в больницу! – воскликнула Кошка, прижимая руки к груди.
– Ты представляешь, что будет с врачами, которые будут пытаться ему помочь? Он родного отца-то к себе не подпускает. И я сомневаюсь, что там вообще смогут помочь… – Сандра качнула головой, высказывая всё это сестре.
– Боюсь, теперь у нас есть только один выход.
Мои сестрицы в страхе прижались друг к другу, округлив глаза. Они всегда боялись моих неожиданно пришедших в голову решений, но сейчас это, похоже, подействовало на них с куда большим эффектом. Мужчины же, напротив, чуть ли не хором спросили:
– Какой?
Глаза Джека внимательно вглядывались в моё лицо, как будто, тем самым, пытаясь отгадать: какая безумная идея пришла в голову его ненормальной жёнушке.
– Я думаю, вам не стоит видеть меня в таком виде, и я точно знаю, кто может вылечить моего сына. Если это не сделает она, значит, не сможет больше никто. Даже, боюсь, не справится Никита…
– О чём ты говоришь? В каком виде? – мой муж испытующе воззрился на меня.
– В моём теле живёт существо, о котором ты когда-то рассказывал мне. Ты видел его однажды на одном из островов, а я, являясь ведьмой, когда-то стала наполовину этим существом и в любой момент способна снова превратиться в него.
– О ком ты говоришь?
– Я говорю о горгулье.
Пока Джек приходил в себя после услышанного, Тэш удивлённо воскликнула:
– Ты не потеряла эту способность?
– Нет…
– Но почему ты обязательно должна превращаться в неё? Можно ведь и без этого найти горгулий… – перебила меня Кошка.
– Только горгулья может найти горгулью. Я пойду, и постараюсь вернуться как можно скорее. А вы… если не сможете его кутать в мокрую простынь – просто окатывайте водой. Иначе… огонь может его. Я не смогу нести его, а переместиться к горгульям не возможно.
– Я хочу увидеть тебя такой, – вдруг произнёс Джек. – Не надо стыдиться своей сущности. Когда десять лет назад ты вернулась ко мне и рассказала, что ты ведьма – я принял это легко, потому что мне важна ты сама. А теперь я узнаю, что знаю не все твои тайны… Ты полна сюрпризов, дорогая. Я люблю тебя и вижу всегда только тебя.
Я с благодарностью взглянула на него, улыбнулась и направилась к двери:
– Пойдёмте в коридор, я могу повредить крылья, зацепившись за что-нибудь.
Едва выйдя за порог комнаты, я встала лицом к двери и в считанное мгновение превратилась из человека в совершенно невероятное, огромное и грациозное существо. Большие, увенчанные шипами крылья раскрылись во всю свою длину, а затем я аккуратно сомкнула их за своей спиной. Было несколько не вероятно вновь стать горгульей, и всю меня переполняло необыкновенное тепло и трепет.
Джек смотрел на меня так, что мурашки табуном пронеслись по коже. Да, за много лет супружеской жизни он свыкся с тем, что его жена – ведьма; свыкся даже с тем, что я часто перемещалась прямо у него на глазах, растворяясь в воздухе, но это, кажется, превзошло все его ожидания. И, тем не менее… взгляд его был полон любви и нежности.
– Я не сильно шокировала тебя?
Мой низкий хрипловатый голос заставил вздрогнуть его, но тут же на каменном лице появилась улыбка, а глаза как-то по-хитрому заблестели.
– Надо сказать, за все эти годы ты мало чему меня удивляешь, но сейчас тебе это удалось…
– Катюшечка, ты что-нибудь чувствуешь? – протянула Кошка, касаясь моей ладони.
– Да, я знаю, куда лететь. Надо спешить, пока Лансу не стало ещё хуже. Путь не близкий. Но я успею.
С грациозностью, присущей всем горгульям, я направилась вниз по ступенькам. Муж шёл позади меня, а за ним следовали остальные. На улице крылья буквально заныли в предвкушении. Мне хотелось почувствовать ветер и тянуло взмыть высоко-высоко вверх. Я задрожала от наслаждения, вдыхая прохладный воздух.
Неожиданно Алек выступил вперёд:
– Я полечу с тобой.
– Это исключено, ты – не горгулья.
– Но я тоже умею летать и… не меньше тебя беспокоюсь за Ланса. К сожалению, нести на далекое расстояние я его не смогу, но…
– Алек, ты не всесилен, как и я. Не будем спорить. Я лечу одна. Так надо. Ты нужен здесь. Та ведьма… – я глубоко вздохнула, силясь держать себя в руках. – Она может прийти за Ланселотом. Он очень сильный волшебник в свои двадцать лет, но сейчас он слишком слаб и поэтому уязвим. Возможно, она не смогла забрать его сразу, потому что знала, что ей с ним будет не справиться. Постарайтесь не оставлять его одного. Уверена, у нее нет цели убить его.
– Как скажешь, – он покорно вздохнул, но я отчётливо читала недовольство на его лице и полное противоречие мне. – Хотя…
– Возражений больше не принимается. Я лечу одна. Ждите меня, я постараюсь вернуться как можно скорее.
– Будь осторожна. – Джек обнял меня за плечи и поцеловал в губы. – Ненавижу, когда ты решаешь проблемы. Я мужчина в семье, а не наоборот.
– Знаю. Но тебе досталась я. Всё будет хорошо.
Не став ничего никому больше говорить, я расправила крылья и стремительно взмыла вверх, чувствуя, как свистит ветер в ушах.
Подо мной проплывали спящие дома и сонные улицы с редкими заблудившимися пешеходами, неторопливо бредущими на автопилоте вдоль шоссе, по которому стремительно проносились автомобили. Я нарочно летела низко – воздух был слишком холодный вверху, так что крылья просто сводило судорогой. Леса казались чёрной воронкой подо мной, и дух захватывало от увиденного. Машин было хоть и не много, но они были, поэтому я старалась держаться подальше от дорог (спасибо, что не заняли всё небо своими машинами и существуют ПДД). Не хотелось бы быть размазанной у кого-нибудь на капоте.
Но вот на горизонте показался очередной город, посреди которого зиял огненно-красный гриб, окутанный чёрным густым дымом, расползающимся как дьявол по ночному небу, накрывая его огромными чёрными крыльями.
Прибавив скорость, я устремилась прямо к пылающему объекту. Сердце стучало в груди как сумасшедшее. Там, в этом аду, кто-то звал на помощь. Мне надо было торопиться к горгульям, но и бросить, кого бы то ни было, в беде было не в моих силах. Пламя уничтожает всё на своём пути, и порой не всегда пожарные успевают спасти людей: очень часто огонь отрубает все пути для спасения несчастных, загнанных в угол.
По спине пробежал холодок, когда я поняла, что это крики детей. Их было много и они звоном отдавались в голове. Я не имела права оставить их в беде. Как я буду смотреть своим детям в глаза, зная, что не попыталась спасти детей?
Как и полагается, на улице столпилось множество зевак, во всю глазеющих на ужасающее зрелище. Двор был заставлен пожарными машинами, но огонь, казалось, только сильнее разгорался и не собирался отступать. Машины скорой помощи переливались разноцветными огнями, врачи склонялись над закутанными в плед людьми. Я мельком успела понять, что почти все они – дети, и лишь одна женщина была вместе с ними. Она рыдала навзрыд и в ужасе заламывала руки, не переставая смотреть на бушующее пламя.
Пламя скользнуло по телу, и я ворвалась в пылающее здание. Огонь бил меня по лицу, но не причинял вреда, однако едкий дым тут же начал проникать в лёгкие. Не в моих силах потушить огонь, но в моих силах помочь оставшимся в здании, и действовать нужно очень быстро.
–Помогите!.. – глухой, полный отчаяния детский голос, прозвенел в голове как колокольчик.
Встрепенувшись, я громко позвала:
– Не переставай кричать, я тебя спасу!
– Помогите! Я здесь! – закашлявшийся от дыма и полный надежды на спасение голос вновь отозвался на призыв.
Я бросилась сквозь огонь, перепрыгивая через горящую мебель и полуразрушенные стены. Взгляд выхватил среди бушующего пламени девочку лет семи, отчаянно прижимавшуюся к стене у окна. Рядом с ней на полу лежал без сознания мальчик примерно того же возраста и девочка-подросток. Забыв о том, как выгляжу, я метнулась к детям, но, услышав как заверещал от ужаса ребёнок при виде меня, тут же заверила, пытаясь погасить её яростное сопротивление: