– Это выбор, – ответил над ней голос. – Ты попала в смертельную западню. Сейчас ты лежишь в древнем склепе. Этого не должно было произойти, но произошло. Поэтому тебе дается возможность выбрать. Редкий случай.
– Это ты смотрел на меня с холмов? Кто ты? – спросила Анна.
– На тебя смотрел курган. Он тебя ждал.
– И Герду? – Анна снова моргнула, открыла глаза, и через некоторое время справа во мгле проявился белый камень и профиль девочки. Она лежала все так же без движения; Анна ждала, вглядывалась, и ей показалось, что она уловила слабое движение груди девочки.
– Она жива…
– Еще жива. Но скоро вы обе умрете, – бесстрастно произнес голос. – Выбирай. Ты можешь вернуться в ту ночь, когда шум птиц в саду и свет новой Селены разбудил тебя. Сна не будет – ты его не запомнишь. Хотя, может быть, я оставлю тебе его спутанные обрывки. Но ничего, что произошло тем утром после – не будет. Просто включится радио, и ты поедешь на работу.
Глаза Анны привыкли и замечали все больше деталей. Склеп был узкий и длинный, как пенал. За каменным ложем Герды обозначилось еще одно, дальше угадывалось тень от следующего. Целая череда… но только на ближнем можно было что-то разглядеть… желтый череп, остов грудной клетки.
Дальний конец могильники был погружен в ажурную тень. В этой тени зияла вертикальная угольная пустота. Ничто. Тень тени. Она не шевелилась, но выглядела выжидающей.
Едва Анна обратила на нее свое внимание и стала вглядываться в ее очертания, тень начала расти.
– Поторопись… – сказал голос.
– А Герда?
– Никто не вспомнит о тебе. И о Герде… разве что ее брат. Она была еще жива – жива так долго – потому, что ты спасла ее в Несельграде. Теперь все будет иначе. Твои спутники и все кому положено поедут к Бранному Полю и тебя это не будет касаться. Но если ты выберешь могильник, для тебя это тоже не будет иметь значения. Понятно почему? Они не найдут вас. Вы обе останетесь здесь. Это не просто тень – это лич заманил тебя.
– Это нечестно…
Тень медленно, но неумолимо росла. Анна Нойманн смотрела на лицо Герды; детское личико очень ярко светилось в сумраке склепа. Но откуда исходит этот свет?
Анна подняла глаза. Свод над ней мерцал серебром. Сияние исходило… от ее правой руки.
Рядом с беспомощной кистью девушки лежала рукоятка меча. На его навершии взлетали и парили птицы. Коготь ворона. Меч Биорков.
Анна попыталась взять его, но пальцы ее не послушались.
– Так нечестно, – яростно крикнула она безжалостному голосу. – Это не выбор! Я не могу бросить Герду! – голос молчал – А еще есть Себа! Ему тоже нужна моя помощь. Ему же… еще нужна моя помощь?
Голос больше не отвечал. Но Анна услышала глухие удары – с того дальнего конца, в котором росла тень лича. Свод дрогнул. В полосе бледного свечения заплясали пылинки. Черный силуэт отступил в сторону, распластался по наклонной стене.
– Я всем здесь нужна… – прошептала девушка.
На пол посыпались камешки. Удары следовали один за другим. Становились все громче. Вот выпал из свода и ударился о землю первый булыжник; внутрь склепа ударил настоящий солнечный свет; вот поддались и посыпались вниз еще камни. Анна затаила дыхание, кто-то шел ей на помощь.
Зловещая тень была здесь. Она словно затаилась и ждала. Она не желала отдавать свою добычу, тень подстерегала новую жертву.
А неизвестный спаситель уже пробил в стене брешь. Появились его руки, они орудовали боевым молотом. Едва проход стал шире, человек протиснул в него свои плечи; камни и кирпичи загремели ему под ноги. Спаситель встряхнул черными блестящими волосами. Это был Хонг!
Риард вскочил в склеп, и взгляд его упал на фигурку Герды.
Он замер в изумлении, увидев ее подвенечный наряд, затем ринулся вперед. Тень двинулась за ним.
Анна хотела закричать, предупредить героя, но спазм перехватил ей горло. Слабый голос девушки утонул в звуке падающих камней.
Чернота вдруг распласталась в огромную кляксу: словно огромная птица расправила крылья. Затем она набросилась на Риарда – сверху вниз. Юноша упал.
Анна в отчаянии снова попыталась схватить свой меч. И ей это удалось, рука послушалась ее! Но сил вскочить у нее не было. А ее спасителю самому требовалась помощь, лич терзал его на полу усыпальницы, и Анна не могла ничего сделать.
Девушка с величайшим трудом наклонилась на бок, с усилием перевалилась через край. Рухнула вниз на камни. Она ударилась всем телом, но удержала в руке меч Биорков. Он светился в темноте живой ртутью.
Анна на локтях поползла к бушующему клубку. Мимо ложа Герды. Ее ноги беспомощно волочились за ней по камням.
Невозможно было разобрать в этом переплетении на полу, где находится враг, а где друг. Анна долгие секунды удерживала слабой рукой оружие. Затем она услышала хрип и, боясь опоздать, ударила. Ударила острием клинка в самое черное пятно, которые смогла разглядеть.
Раздался страшный скрежещущий звук – словно ее клинок прошел по стеклу, и в следующий момент девушку с силой отбросило в сторону. Она ударилась о покатую стену. В глазах потемнело. Анна боялась, что от боли отключится, и остатки своих сил бросила на то, чтобы удержаться в сознании.
– Авессалом сейчас! – воскликнул кто-то от пролома.
Девушка увидела силуэт человека в капюшоне. Кажется, в его руке был посох. С навершия посоха ударил яркий свет. Анна прикрыла глаза пальцами. Она боялась зажмурить глаза и вновь очутиться под сводом хрустального купола.
На полу завозились.
С большим трудом с него поднимался Хонг. Новый участник события шагнул к нему и помог встать.
Риард смотрел себе под ноги. На полу лежало что-то бесформенное. Словно обрывки огромной летучей мыши. Черно-бархатной, а местами – блестящей, как антрацит.
– Лич мертв, – сказал человек с посохом. Это был не Чарли… и не Суток. Другой чародей. – Все кончено. Но не следует оставаться в могильнике больше необходимого.
Анну отчего-то не замечали.
Хонг поднял голову и шагнул к ложу Герды. Заглядывая в ее бледное личико, он бережно взял девочку двумя руками. Анна смотрела на все это, но ничего не могла сделать: ни позвать, ни пошевелиться. Силы вновь покинули ее.
Риард развернулся и понес ребенка к пролому. Когда они оказались в солнечном свете, свадебный убор на девочке потускнел; листья венца на голове осыпались прахом; ткань превратилась в паутину и ее ошметки хлопьями полетели вниз.
Человек в капюшоне двинулся за Хонгом.
– А меня… – прошептала Анна и не услышала собственного голоса. Сейчас ее оставят здесь и она навсегда сгинет.
Чародей обернулся.
Они шли по полю за фигурой в капюшоне. Хонг нес Герду. Анна пришла в себя. На это потребовалось время, но теперь она была в порядке.
Риарду пришлось выносить Анну из склепа на руках. Их положили на траву рядом: Герду и Анну. Незнакомый чародей разжег костер. Он горел прямо в траве, пламя у него блистало синими и зелеными сполохами, и от него шла горячая волна. Она вливалась в кровь и силы возвращались.
Девочка пришла в себя первой. Щеки ее раскраснелись, она открыла глаза. И увидев возле себя Анну, прижалась к ней всем телом. И это согрело лучше любого волшебного костра.
Скоро появился Хонг. Он уходил, чтобы привести лошадей.
Теперь они шли через поле к его краю. Анна вела Веспу в повод и не спрашивала Хонга об остальных путниках, не спрашивала, откуда взялся незнакомый чародей. Она видела впереди большую палатку и думала, что это русские поставили ее. Там и будут все ее друзья. Ночь прошла, наступил новый день. Все это время Анна пробыла в могильнике. Что с ней происходило… С кем она разговаривала?
Или это ей только почудилось?