–Что, дверь заклинило? – поинтересовался он.
– Нашу дверь не может заклинить, – уверенно сказала библиотекарь. – Она с электронным замком и закрывается только, когда мы … – Внезапно погас свет, и в зале наступила кромешная темнота. – … закрываемся…
Последнее слово прозвучало неуверенно и растворилось в темноте зала, завершившись пугающей тишиной.
Первый луч света от фонаря мобильного телефона возник со стороны Балерины.
– Почему выключили свет? – безразличие в ее уставшем голосе как-то не соответствовало заданному вопросу.
– Не беспокойтесь, без паники! – быстро ответила библиотекарь. – Это наверняка какой-то технический сбой. Я уверена, свет сейчас включат!
– Безобразие, – тихо пробурчал Преподаватель и не спеша присел за один из столиков читального зала.
Постепенно все расселись так, что непроизвольно образовали круг. Еще несколько мобильных экранов разогнали светом темноту. Библиотекарь прошла в конец зала и взяла трубку стационарного телефона, но вскоре разочарованно положила ее обратно – связи не было.
– А у вас здесь что, сеть не ловит? – парень с рюкзаком встал, пытаясь поймать сигнал.
– Бесполезно, – Рита поправила отсвечивающие голубым светом очки. – Здесь слишком толстые стены, чтобы пропускать волны сотовой связи. Это же подвальное помещение. И окон нет.
– Как в бункере, – пессимистичным тоном добавила Балерина. Она единственная осталась сидеть в стороне от скучковавшихся посетителей.
– Это что же, и позвонить никому нельзя? – возмутился Преподаватель.
– Получается так, – ответила Рита и вопросительно посмотрела на женщину-библиотекаря, которая растерянно теребила в руках шейный платок.
– Да. Связь здесь действительно плохо работает, – подтвердила она. – Насколько мне известно, дверь тоже нельзя открыть, пока не включат электричество.
Женщина оглядела людей и, чтобы успокоить их, добавила:
– Но вы не беспокойтесь, свет скоро включат!
– Это точная информация? – повернулся к ней Преподаватель. Со стороны это выглядело так, как будто учитель принимает экзамен у ученицы, которая совершенно не знает ответа на вопрос. – Простите, как вас зовут?
– Клара Андреевна, – представилась библиотекарь.
– А меня Петр Сергеевич, – он по-джентльменски кивнул. – Так вот, я постоянный посетитель этой библиотеки и вот вас не видел. За все время никогда такого не происходило. Это какой-то беспредел!
– Успокойтесь, пожалуйста! – Клара Андреевна вдруг с достоинством расправила плечи, словно став прочной плотиной на пути разбушевавшейся реки. – Отключение электричества не может остаться незамеченным. Наверняка наверху уже решают эту проблему. Весь персонал библиотеки, в том числе наш охранник, знают, что в читальном зале могут быть люди. Поэтому рекомендую всем успокоиться, сесть на свои места и ждать появления света!
Она повернулась непосредственно к Преподавателю и добавила:
– И да, я здесь не работаю. Меня попросили выйти на один день на замену. Поверьте, меня тоже совсем не радует нынешняя ситуация.
Петр Сергеевич, получив для себя всю исчерпывающую информацию, ничего не ответил, лишь с недовольством отвел взгляд.
– Знать бы, насколько это может затянуться, – робко вставил свое слово парень с рюкзаком. Он взглянул на часы на руке.
– А вот это, молодой человек, неизвестный факт. – Петр Сергеевич расстегнул пуговицы пиджака и удобнее уселся на стуле, вытянув ноги. – У нас же нет связи с внешним миром! Может, это не только в библиотеке свет отключили, а по всему району. Может, на пять минут, а может, и до утра.
– Ой, не пугайте, пожалуйста! – вмешалась Рита. – Этого никто не знает наверняка.
– У меня телефон садится. – Балерина закатила глаза от недовольства и выключила мобильный. – Замечательно!
В зале сразу стало темнее.
– Я думаю, что нам всем надо поберечь заряд батареи, – сказал Преподаватель и тоже отключил подсветку своего телефона. – Неизвестно, сколько все это продлится.
– Ну что вы опять, надо думать позитивно! – попыталась подбодрить всех библиотекарь.
– Я, пожалуй, тоже отключу, – сказал студент и погасил свой экран. – А то мне еще до дома добираться потом. Как же я без телефона?
– Да нам бы отсюда выбраться сначала, – простонала Балерина.
– А я вот не буду отключать свой! – Рита подвинула свой телефон с включенным фонариком к центру стола. – Пусть горит. Это лучше, чем сидеть в темноте.
После этого все замолчали, и наступила тишина. В большом зале темнота будто обволакивала со всех сторон, создавая напряжение среди невольных «узников». Через несколько минут такой напряженности парень-студент не выдержал и заговорил.
– А по поводу «думать позитивно» вы правы, – обратился он к Кларе Андреевне. – Все, что нас окружает – это отражение наших же мыслей.
Услышав это, Рита с удивлением посмотрела на парня.
– О, у нас намечается философский разговор? – Петр Сергеевич заинтересованно наклонился вперед, приготовившись к новому спору. – Вы хотите сказать , что кто-то из нас мысленно захотел оказаться здесь запертым? И чем же, по-вашему, остальные это заслужили?
– Не чем, а для чего? – продолжил молодой человек. – Возможно, эта ситуация создана для того, чтобы мы, например, познакомились между собой, поделились друг с другом опытом, который необходим нам для реализации чего-нибудь задуманного.
– Интересно, – хмыкнул Преподаватель и скрестил руки на груди.
– Вот мы уже знаем, что вас зовут Петр Сергеевич, – продолжил студент. – А вас Клара Андреевна. Меня вот Федор зовут.
Рита слегка улыбнулась. Имя Федя, на ее взгляд, очень подходило к растрепанному внешнему облику парня.
– Рита, – представилась она.
–Приятно познакомиться, – кивнул Федор и повернулся к сидевшей в стороне от остальных Балерине: – А вас как зовут?
Она лениво повернула к нему голову:
– Не думаю, что это необходимо.
– Ну, ладно, – не стал настаивать молодой человек.
– И что вам дают наши имена? – скептически спросил Петр Сергеевич.
– Пока ничего. Возможно, мы поймем что-то, когда выйдем из этой неприятной ситуации. Все же понимают, что она не будет длиться вечно. Надо просто думать позитивно.
– Что-то от этого совсем не легче, – вставила Балерина.
– Никогда не надо терять надежды! – встрепенулся Федор. – Хотите, расскажу вам одну историю?