? Выполняю поручение, ? отозвалась я, пока на меня надвигалась неминуемая полуголая угроза.
Я отступила к окну, даже не заметив, как оказалась почти прижатой спиной к подоконнику. Запах господина Оливера вновь защекотал ноздри, оседая где-то внутри меня необъяснимым томлением, и мужчина какое-то время молча наблюдал за моей реакцией на его внезапную близость. Изучал. Делал выводы.
? Страшно? ? вкрадчиво спросил он, и мне показалось, что он принюхался. Вот зверюга…
Так, тварь я дрожащая или в руки себя возьму?
? В моём мире многие покрывают своё тело узорами и пострашнее, ? выпалила я, вжимаясь в выступ подоконника сильнее.
? И что же заставляет их так поступать? ? придвинулся он ещё на миллиметр.
? Думаю, желание нацепить броню, спрятав свою истинную суть, ? совершенно не думая о собственных словах, заявила я, смело встречая горящий оранжевым взгляд. ? Возможно, этот рисунок тоже скрывает очень многое…
Мне показалось или ветки действительно засветились оранжевым, как и его необычные глаза?
? Иди. Отсюда. Пока. Я. Не. Разозлился, ? ласково прошептал он над моим ухом, едва ли не касаясь.
Я дёрнулась, когда горячий воздух прошёлся по коже, и совершенно случайно задела махровую броню на бёдрах хозяина. Она полетела на пол, как в замедленной сьёмке, приземляясь почти с грохотом, отдавшимся в ушах, и мне бы просто сбежать, следуя приказу, но взгляд против воли опустился вниз.
Когда я подняла глаза, мои щёки пылали, а вот его взгляд выражал вполне явственную жажду убийства.
? ВОН!!!
Вылетев из комнаты пулей, я забыла про оставленное грязное бельё и про то, что нужно дышать – мне открылся новый, ещё пока неизведанный мир мужской анатомии, поэтому в себя я не приходила какое-то время.
Такой меня и обнаружили на кухне, когда я залпом допивала стакан воды, прокручивая в голове случившееся. Меня потрясли за плечо, подозреваю, уже не раз, и как сквозь толщу воды до меня донёсся чуть обеспокоенный голос леди Агнесс:
? …Убралась в чулане, как я просила?
? А? ? взглянув на экономку осмысленнее, вернулась я в реальность.
? Ты где была, не хочешь объяснить?!
Не понимая её негодования, я достала вещатель и продемонстрировала её же собственное сообщение. Судя по тому, как на мгновение зависла женщина, всматриваясь в текст и сжимая кулаки, она его не отправляла, но я уже догадывалась о том, что могло произойти.
? Череп? ? чисто интуитивно предположила я.
? Я его закопаю! ? выпалила экономка, стремительно удаляясь, а мне вновь кто-то написал, причём, адресат был неизвестен.
«Как тебе мой подарок, лапушка? Надеюсь, вы стали ближе с хозяином? Не благодари».
В конце сообщения красовались три маленьких улыбающихся прыгающих черепа с костями, как на пиратском флаге, и я поняла, что Орвилл совсем не прост…
Остаток дня я помогала Грэму мыть кухню, как он делал в конце каждой недели, а после леди Агнесс отпустила меня, чтобы я смогла выспаться перед завтрашней поездкой. О случае с вещателем она не заикалась, так что и я не стала ничего спрашивать – мало ли… Однако и устройство у меня не забрали, поэтому я просто отправилась к себе после ужина.
В ванной я решила задержаться подольше и, обнаружив на полке местную пену с ароматом каких-то незнакомых фруктов, набрала горячую воду, вылив туда флакончик. Вскоре комнатка наполнилась потрясающим запахом, и я с наслаждением погрузилась в чугунную бадью, чувствуя, как расслабляются натруженные мышцы, а глаза некстати начинают слипаться.
Отчаянно борясь со сном, я на пару секунд прикрыла веки, чтобы очнуться от ощущения прикосновения к ноге – ничто так не бодрит, как понимание, что тебя потрогали под водой, когда рядом никого нет!
Кажется, я вызывала Кракена?
Так вот, мою лодыжку нежно обнимало жирное фиолетовое щупальце с белыми присосками, схватившееся за бортики ванны, и отпускать явно не собиралось, медленно, но верно утягивая меня за собой в сток. Видимо, утопить меня – является целью мироздания, только вот мне не ясно, где я так провинилась…
Глава 7
Мариэль
? Скажи, что она не видела всего! ? хохотал я и не мог остановиться.
Оливер в красках и, не особо стесняясь в выражениях, рассказал об инциденте в его спальне, и я очень пожалел, что меня в тот момент не было рядом. Потому что это великолепно!
А Орвилл, каков хитрец… Я давно говорил, что Хранитель стал умнее и сильнее с годами. Когда к нам ворвалась леди Агнесс, буквально сотрясаясь от ярости, и расписав всё то, что сотворил череп, я понял, что просто обязан наведываться сюда как можно чаще, ибо ничто так не веселит, как чужие проблемы.
? Она видела всё! ? скрипнул зубами друг, два не выплеснув из стакана любимый бурбон. ? Какого вырхха ты зубоскалишь? Я чуть не коснулся её, Мар!
Она точно его зацепила. Об этом свидетельствовали подрагивающие руки и слегка дёргающийся правый глаз – обычно так он выглядит, если кто-то без спроса сунется в мастерскую, как старина Орвилл недавно. Интересно, что всё-таки на уме у Хранителя?
? Но не коснулся же… У тебя наверняка всё было под контролем, ? пожал я плечами, подливая себе вина.
? От неё будут неприятности, я уже их предчувствую. ? Всегда удивлялся, как можно разговаривать сквозь сжатые зубы, но у Оливера получалось просто мастерски. ? Я ведь чуть не сорвался…
Друг ещё бормотал что-то, сокрушался, проклинал даже, а я, как одержимый наблюдал за Марианной через зеркало. Она только улеглась в ванну, погрузившись в воду – правда, из-за горячего пара было видно немного, но и этого стало достаточно, чтобы всё-всё рассмотреть.
? Ты меня вообще слушаешь?
? Нет.
Олли тоже затих, перестав мельтешить за моей спиной растревоженным зверем, и уставился в отражение, где виднелась нежная русалка. Она распустила свои роскошные волосы, тут же упавшие на плечи, и, кажется, закрыла глаза, позволяя воде обволакивать красивое тело. Жаль, нельзя оказаться там – уж я бы потёр ей спинку, как следует…
? Слушай, а грудь у неё ничего, ? восхитился я, чувствуя, как при виде её тела встают даже волосы на моих руках, а их нет. ? Да и остальное вполне себе, как считаешь?
? Заткнись, ? огрызнулся Олли, но я уже понял, что игра началась, и неприступный господин гений проглотил наживку.
Сказать что-либо на этот счёт я не успел – в поле зрения попало знакомое щупальце, которое в последний раз видел около года назад, когда из дома с криками улепётывала очередная служанка.
? О-оу, ? протянул, привлекая внимание Оливера, тут же помянувшего всех жителей нижнего мира и явно собирающегося вмешаться. ? Да стой ты! Смотри…
Мы оба застыли, глядя, как Риа пытается не удариться в панику и не закричать. Вместо этого храбрая рыбка, преодолевая брезгливость, при этом, не создавая лишнего шума, пытается отцепить от своей ноги любвеобильное существо, порождённое когда-то проклятьем. Окти, как я его ласково прозвал, очень любил знакомиться с новыми людьми в доме, а потому не собирался так просто отпускать чужую конечность. Однако и Марианна была не промах…
Как у неё получилось дотянуться до бутылки шампуня и подменить свою изящную лодыжку ей, признаться, я просто не успел понять. Но манёвр вызвал восхищение, и даже то, как малышка судорожно вылетела из ванной, на ходу заворачиваясь в полотенце, не вызывал желание глумиться над ней.
? Завтра она едет в город. Сопроводи и убедись, что случившееся не довело её до нервного срыва, ? скомандовал друг после увиденного, собираясь уйти, и даже уже развернулся в сторону мастерской. ? Не хватало мне ещё неврастенички под боком.
? Да не волнуйся, она крепкий орешек, ? легкомысленно отмахнулся я, тут же прикусив язык.
Оливер застыл камнем, и я точно знал, что в это мгновение он вернулся в наше с ним прошлое, вновь переживая самый ужасающий момент. Момент, который нельзя было изменить, и в котором я тоже был виноват.
? Не смей этого снова произносить.