Оценить:
 Рейтинг: 0

Правило номер 8. Погружение. Часть 2

Жанр
Год написания книги
2021
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
23 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

…каменистое дно пещеры всё испещрено трещинами.

Постепенно сливаясь вместе в тоненькую струйку, упавшие капли протекают сквозь эти трещины вниз, в недра.

На пути лавирующей меж каменных разломов водяной струи встречаются ещё десятки таких же тоненьких струек, – как эта, первая.

Вместе струйки превращаются в настоящую, большую, уверенно прокладывающую себе путь по промоине внутри горы, струю, – переходящую в широкий поток.

…поток бьёт из скалы наружу, низвергаясь с огромной высоты.

Мощный, отвесно падающий вниз, водяной столб, размывая под собой почву, является создателем кристально-чистого горного ручья, что далее вливается в протекающую через широкую долину реку, – заросшую, по отвесным берегам, вековыми соснами и елями.

Лес, в свете заката, окрасился в бурый цвет, а скалы, возвышающиеся над рекой – в красный.

Красное небо озаряет путь реки через Долину, – а там, на окончании далёких гор, река впадает в океан.

Слышатся звук падения капель.

И журчание ручья.

И рёв водопада.

И течение реки.

И плеск волн океана.

Вода движется. Постоянно,

непрерывно.
Постоянно.
Непрерывно.
Постоянно.
Непрерывно.
***

«Я живу…»

…что-то зашумело над её головой.

Раздался какой-то странный звук, – и в следующий момент Номер 523 почувствовала, как ей в лицо ударяет струя холодной воды. Очумело вдыхая ртом воздух, девушка попыталась резко подняться и открыть глаза, но поняла, что не может двигаться. Её тут же охватила паника.

– Есть тут кто-нибудь?! – Произнесла она, – пожалуй, слишком громко для человека, который только пришёл в сознание.

– Э-э, смотри-ка, очнулась, наконец! – Раздался грубый голос над её головой, и в следующую секунду Номер 523 смогла открыть глаза.

Она попыталась тут же и встать, но смогла только сесть. Ноги её по-прежнему были как будто бы парализованы – так же точно, как и руки ниже локтя.

С нехорошими предчувствиями избранная посмотрела на тех, кто стоял перед ней.

В довольно тёмном и тесном помещении, выложенном бревенчатым полом, стояли двое мужчин не самой привлекательной наружности, и смотрели на неё. Один, – такой крупный, ширококостный, с белёсыми ресницами и светло-голубыми глазами, – к тому же, как-то неприятно ухмылялся.

– Что смешного? – Спросила недовольная происходящим Номер 523.

– Может, ещё раз её обольём? Наглая уж больно. – Усмехнувшись, продолжил светлоглазый бугай. – Здороваться тебя не учили, крошка?

Номер 523 почувствовала острое желание расквасить насмешнику нос. Как жаль, что она не может двигаться…

– Прекратить словоблудие. – Голос второго мужчины: на вид постарше, очень высокого, широкоплечего, с тёмными взъерошенными волосами и довольно мрачным осунувшимся лицом, – был обращён к обидчику Номера 523.

– Ты откуда? – Обратился он не менее строгим тоном уже к Номеру 523. – Золотой Альянс? Нейтральная?

Говоривший одет был полностью в одеяния чёрного цвета: во что именно, при таком освещении было сложно определить. Ясно было только то, что поверх всего прочего на его плечи наброшена накидка. Голос, признаться, у него оказался жуткий: какой-то чересчур спокойный и глухой, будто бы из…

– Я из Ордена Сердца! – Горячо возразила Номер 523. – А вы сами-то кто?

– Вопросы пока что задаю я. – Повелительным тоном продолжил темноволосый. – И не пытайся мне соврать – тебе же будет хуже.

– Я не вру. Я избранная. Мой номер – 523. Меня похитили позапрошлой ночью из Зелёной Оправы.

– Кто это тебя, интересно знать, похитил?

Номер 523 судорожно вздохнула, вспоминая, что ей пришлось пережить за прошедшие сутки. После всех этих напастей ей казалось жутко несправедливым то, что она должна перед кем-то отчитываться.

– Неважно, кто меня похитил! – Вконец рассердилась Номер 523. – И я не буду ничего вам рассказывать, пока не узнаю о том, где нахожусь!

Она закашлялась. Пересохшее горло отчаянно требовало воды.

– Да не очень-то она похожа на…

– Тихо. – Как-то очень спокойно произнёс человек в чёрном, обращаясь к пытавшемуся только что высказаться соседу. – Дай сюда кувшин с водой.

Номер 523 приготовилась к тому, что её снова обольют, но тот, кто допрашивал её, вместо этого стал крутить в воздухе пальцами, будто разминая суставы.

Неужели он собрался её избивать? Вот свезло, так свезло… Сейчас ещё и без половины зубов останется.

Номер 523 почувствовала, как невидимые путы, что связывали её руки, внезапно исчезли. Она осторожно, незаметно, попробовала пошевелить пальцами – и у неё получилось.

– Это я снял заклятие. – Темноволосый мужчина, сразу же заметивший её манипуляции, протянул ей большой глиняный сосуд, наполовину заполненный водой. – Пей.

Номер 523 схватила сосуд обеими руками и жадно приникла к нему ртом, даже не задумываясь о том, что вода может быть отравлена или как-нибудь заговорена. Она могла сейчас мыслить лишь о том, как сильно ей хочется пить. Только тогда, когда холодная вода полилась мимо рта по груди, девушка остановилась, пришла в себя.

– Спасибо. – Она отдышалась, и уже другими глазами принялась осматривать окружающую её обстановку.

– Пожалуйста. Теперь расскажи, как ты очутилась на берегу Пленящего Океана.

– Могу я всё-таки узнать о том, где нахожусь? Вы же меня всё равно обездвижили. – Решила не сдаваться избранная.

Мужчина в чёрном на мгновение отвлёкся от неё: он совершил шаг в сторону и выглянул в окно, чуть склонил голову. Свет упал на его лицо, и Номер 523 заметила длинный белый шрам на его правом виске. Она попыталась было разглядеть и что-нибудь ещё (на этот раз, в окне), но, к сожалению, увидеть удалось только небо – ярко-голубое.

<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
23 из 27

Другие электронные книги автора Алла Кравец