Джейк налил немного в ее стакан. "Это местное вино." Тесс попробовала его и поняла, что это изумительное, великолепное, насыщенное и роскошное вино.
Меню не было представлено, и Джейк даже не пытался его достать.
В конце концов Тесс ткнула его пальцем, жуя очередную хлебную палочку: "я умираю с голоду! Джейк посмотрел в сторону кухни и объявил, что еда уже в пути. "Мама не утруждает себя меню. Она просто подает то, что готовит в данный момент.”
Молодая женщина начала приносить перед ними несколько тарелок, гораздо больше еды, с которой могли справиться два человека. Джейк объяснил блюдо. "Это блюдо называется паста алла Дженовезе. Он имеет соус из лука и говядины, похожий на французский луковый суп на ригатони.”
Тесс почувствовала божественный аромат блюда. "Я думаю, что это родом из Генуи.”
“Не совсем," ответил Джейк. “На самом деле это квинтэссенция Неаполитанского блюда. Никто не знает, почему его называют Дженовезе”.
Он указал на другую тарелку. “Это называется полпеттоне, овощной фаршированный рулет. Это очень вкусно. И это называется скaммaрo, который представляет собой торт без яиц фриттата. Он усыпан каперсами, оливками, петрушкой, несколькими мелкими кубиками кабачков и хлебными крошками. Местные жители говорят, что нужно также добавить анчоусы, но многие туристы их не любят. Как только вы попробуете это блюдо,вы станете зависимым.”
Тесс, умирая от голода, не стала дожидаться, пока подадут другие блюда. Она положила себе на тарелку порцию еды и принялась за еду. “Это восхитительно," заметила она.
Джейк все еще был на высокой скорости и указал на оставшиеся тарелки. "Это называется тостата Ди тальолини, с копченым Фиор Ди латте, горошком, ветчиной, соусом бешамель и пармезаном. А это прекрасная рисовая фриттата.”
В этот момент Тесс поняла, что если она хочет общаться с Джейком, ей придется смириться с тем, что она будет вечно подвергаться бесчисленным фактам и цифрам обо всем. "Джейк, я понимаю, отличная еда. А теперь ешь.”
Джейк последовал ее совету и принялся накладывать еду себе на тарелку. На этом лекция не закончилась. "Большинство людей ассоциируют неаполитанскую еду с красными соусами, но это не обязательно так. То, что они готовят здесь, бесконечно сложнее.”
Тесс, нырнув попробовать блюда, попыталась остановить натиск кулинарного интеллекта. “Хорошо знать. А теперь ешь," повторила она. Наконец Джейк заткнулся и последовал совету Тесс.
Молчание длилось недолго; Джейк все еще давал беглый комментарий между укусами. Тесс пожалела, что не может заткнуть рот своему партнеру.
Принесли десерт. Сфоглиаталле, восхитительные тонкие слои запеченного теста в форме моллюсков, наполненные сочащейся маслянистой начинкой из сливочного сыра рикотта, сахара, корицы и маленьких кусочков засахаренных цитрусовых и посыпки сахарной пудрой сверху.
Наконец, кряхтя от избытка чувств, они рассыпались в комплиментах маме-это закон, абсолютное требование в Италии. Они обнялись, и Джейк заверил ее, что отныне будет регулярно кормить Тесс.
Наконец они высыпали наружу, преодолели древние булыжники и присоединились к местным жителям на их ежедневной вечерней пассегиатта, цивилизованном обычае послеобеденной прогулки, чтобы помочь переваривать пищу, видеть и быть увиденными.
После недолгих поисков Джейк и Тесс устроились в приморском кафе, выпили кофе и выпили два бокала вина. Они находились напротив Кастель-дель-Ово, выступающего в залив на крошечном острове, одном из старейших замков Италии, построенных норманнами. Джейк начал очередную лекцию по истории, но отступил, когда Тесс бросила на него сердитый взгляд.
Они вернулись в отель, чувствуя головокружение, почти забыв о причине своего пребывания здесь. Они оба приняли душ, и Джейк улегся в постель, поражаясь поразительно мрачному качеству местного телевидения.
Тесс вышла из душа, завернувшись в полотенце. “Не утруждай себя здесь телевизором. Это не улучшится. Большинство сетей принадлежат Сильвио Берлускони, и он делает ставку на то, что многострадальные итальянцы будут терпеть это дерьмо. В любом случае, у нас есть лучшие вещи, чтобы сделать.”
Она отбросила полотенце и забралась на Джейка. Он не сопротивлялся.
Тесс начала целовать его нежно, постепенно все более настойчиво. Джейк ответил, но на этот раз она не позволит ему поступить по-своему. Тесс настояла, чтобы он не двигался, и начала целовать его твердый пенис. Она нежно пососала головку и лизнула ствол, как будто это был деликатес. "Роджер, мой бывший, был очень стыдлив и лишен воображения. Он никогда бы не позволил мне сделать это," объяснила Тесс между облизываниями. "Твоя великолепна, настоящий шедевр. Мне нравится быть близко знакомым с чем-то, что я принимаю в свое тело; восхитительно.”
"Спасибо, дорогая, но не будь грубой. Я уверен, ты заметила, что я не обрезан." Джейк попытался пошевелиться, но она оттолкнула его.
Тесс опустилась на него, постепенно опускаясь, наслаждаясь сладким вторжением в свое тело. Джейк снова попытался пошевелиться, но она продолжала целовать его, настаивая, чтобы он не двигался. Джейку становилось все труднее подчиняться ее желаниям. Она продолжала нежно целовать его, двигаясь в своем собственном темпе, и внезапно содрогнулась от сокрушительного оргазма.
Она неподвижно лежала на нем и начала медленно сдаваться. Джейк перевернул ее на спину и снова осторожно вошел в ее тело. Он глубоко вошел в нее медленными движениями, которые становились все интенсивнее. Тесс снова ответила.
Тесс почувствовала, что ее любовник полностью завладел ею, и снова задохнулась от восторга. Джейк полностью отдался ей. Они продолжали обнимать друг друга, пока не уснули в объятиях друг друга.
12
Знай своего врага
Утром Джейк и Тесс позавтракали и отправились в Национальную Библиотеку имени Витторио Эммануэле III, центральную библиотеку Неаполя. Занимая восточное крыло Палаццо Реале XVIII века, библиотека источала искусство и королевскую архитектуру.
Джейк объяснил. "В количественном отношении это третья по величине библиотека в Италии, после национальных библиотек в Риме и Флоренции. Он содержит 1480747 печатных томов, 319187 брошюр, 18415 рукописей, более 8000 периодических изданий, 4500 инкунабул и 1800 папирусов Геркуланума.”
Теперь Тесс поняла, что привязанность Джейка к фактам, цифрам и невероятное знание истории были основаны на чем-то более глубоком, чем энтузиазм.
“Я не уверена, должна ли я быть впечатлена или испугана. Или, может быть, ты шутишь.”
Джейк улыбнулся. “Прости. У меня эйдетическая память, и я помню все.”
"Все?" Воскликнула Тесс. Джейк пожал плечами: "все, черт возьми: опыт, впечатления, люди, факты и цифры.”
"Надеюсь, это хорошо.”
Они были в библиотеке, чтобы сделать некоторые исследования о городе Стамбул. У них был адрес, предоставленный человеком генерала в большом доме в Ираке. Предполагая, что это было правильно, они должны были найти место и понять окрестности. Им также необходимо разработать стратегию. Они извлекали факты, цифры и карты. Джейк не делал никаких копий. Он все запомнил.
Джейк кратко изложил их задачу. "Предполагая, что мы сможем найти Амира, он вряд ли отдаст нам девушку Кеджала без каких-либо недружественных уговоров. У нас также есть серьезное осложнение; в Турции Амир не нарушал никаких законов, поэтому нам не было бы смысла обращаться в местную полицию. На самом деле это привело бы к тому, что местные власти подняли бы много вопросов.”
Джейк вошел в одну из баз данных ЦРУ, которая содержала профили наиболее известных иракцев, и нашел файл генерала Амира Алкана аль-Саади. Информация показала, что они имеют дело с грозным противником.
Амир был подготовлен к тому, чтобы стать армейским офицером, посещая британскую Королевскую Военную академию в Сандхерсте, которую он окончил с отличием. Он прошел это обучение, окончив Кембриджский университет, снова с отличием.
Его восхождение в иракской армии было быстрым. Он был награжден за командование бригадой в Ирано-Иракской войне, одном из самых кровопролитных конфликтов столетия.
С точки зрения используемой тактики, конфликт сравнивался с Первой мировой войной. обе стороны использовали крупномасштабную траншейную войну с включенной колючей проволокой поперек траншей, размещением пулеметов, штыковыми зарядами и атаками человеческой волны через ничейную землю.
Боевики также применили против иранских войск химическое оружие, такое как иприт, применяемый иракцами. Иранцы ответили тем же.
В следующем акте Амир, будучи полковником, командует танковой бригадой Республиканской гвардии во время Первой войны в Персидском заливе. Он был одним из немногих выживших после того, как его подразделение было уничтожено американцами.
Считавшийся важным офицером иракской армии, Амир мудро сумел избежать вступления в ближайшее окружение Саддама Хусейна.
Джейк почесал в затылке. "Этот парень крут, опытен, хитер и компетентен, не говоря уже о безжалостности. Я не знаю, как мы сможем убедить его отпустить девушку, если она все еще жива.”
Тесс, вновь переживая свой опыт общения с Амиром, казалось, потеряла уверенность в себе. “У нас все против нас сложено. Должен же быть способ добраться до него.”
Джейк продолжал читать. "Похоже, он не намерен возвращаться в Ирак в ближайшее время. Он, вероятно, подождет, пока закончится война и все уляжется.”
"Думаю, он может себе это позволить. Здесь говорится, что он старый богач, имеет несколько домов в Европе и может быть связан с другими странами. Он рассказал мне, что члены его семьи занимали важные дипломатические посты еще в Османской империи.”
Джейк отодвинул стул и сцепил пальцы рук. "Если мы найдем его, то сможем образумить и предложить морковку в обмен на девушку." Тесс подняла голову от компьютера. "Что ты имеешь в виду под морковкой?”
“Я уверен, что союзники и новое иракское правительство захотят арестовать людей Саддама, чтобы они могли ответить за свои зверства против собственного народа. Если он будет сотрудничать, я, возможно, сумею договориться об иммунитете.”
“Если твои контакты смогут это сделать, это может сработать," заметила Тесс, "хотя я помню, что он был осторожен, чтобы избегать менее пикантных действий лагеря Саддама. Он может не чувствовать угрозы, потому что верит, что не сделал ничего плохого.”