Оценить:
 Рейтинг: 0

Black Beauty

Год написания книги
2019
HarperCollins is proud to present a range of best-loved, essential classics.'…we call them dumb animals, and so they are, for they cannot tell us how they feel, but they do not suffer less because they have no words.'When his beloved owners are forced to sell him, Black Beauty leaves his life as a young, care-free colt behind him and embarks on a working life of misery. Cruelly treated by his new masters, Anna Sewell rails against animal mistreatment in this poignant tale of a horse whose spirit can not be broken.
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Black Beauty в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге Black Beauty

Tin-tinka
Отзыв с LiveLib от 7 мая 2020 г., 17:44
Данная книга весьма познавательна не только для маленьких читателей, но и для взрослых, ведь давно прошли времена, когда кони использовались в качестве транспорта и каждый с малолетства был знаком с особенностями верховой езды.
Теперь многие из нас видят лошадей только на экранах и картинках или вспоминают недолгое нахождение в седле в парках развлечений, когда можно было вообразить себя всадником, не обращая внимание на сопровождающего, ведущего лошадку под уздцы.Это произведение написано от лица породистого жеребца, рассказывающего свою историю от рождения и до почтенной старости, но, помимо его истории, читатели узнают еще и о буднях боевых коней, о страданиях выездных лошадей, о работе коней, запряженных в кеб. В книге много внимания уделяется жестокости людей, тому, что некоторые конюхи из-за лени плохо ухаживали за лошадьми, что приводило к болезням, а владельцы мучали их из-за прихотей моды: обрезали хвосты, заламывали им головы в неудобном положении, загоняли их на охоте (причем иногда такие скачки оканчивались совсем трагически и покалечивщегося скакуна пристреливали) или же изнуряли непосильной работой (им приходилось таскать чрезмерные тяжести, долго стоять на морозе в ожидании поездки). Здесь рассказывается о множестве владельцев лошадей и о конюхах, о том, какие правила устанавливались в конюшнях, о том, как важно быть ласковым с верховыми животными и о том, как жестокое обращение портит не только здоровье, но и характер.Подводя итог, хочу рекомендовать это небольшое произведение читателям, которые любят рассказы о животных, и тем, кто интересуется подробностями о верховой езде.
NatanIrving
Отзыв с LiveLib от 26 января 2018 г., 14:21
Очень хорошая книга, которую стоит прочитать каждому, а лучше всего - детям. Жаль, именно такой книги не было в моей обязательной школьной программе. Она бы смотрелась там как нельзя уместно.
По правде говоря, я ждала душещипательного конца или хоть чего-нибудь из-за чего можно пролить слёзы, но здесь такого не было. Ну, почти, но для меня всё равно не было.
Здесь показаны плохие люди и хорошие, но о вторых гораздо больше говорится и всё это смахивает на приторное и искусственное нечто. Как будто люди из рекламы, которые улыбаются счастливо вам с экрана телевизоров. Они пафосно скандируют о правильности решений и прочее бла бла бла.
Но в этой книге вся эта байда смотрелась вполне себе уместно. Здесь раскрыто множество тем. Не только проблема отношений с животными, но и воспитание детей, отношение к моде, участие в политическом движении, влияние вредных привычек на судьбу и ещё много чего другого.
Это очень полезная, приятная и интересная книга. Может взрослым покажется она не очень, то детям я бы советовала в обязательном порядке прочесть её. Это будет того стоить.
KatrinBelous
Отзыв с LiveLib от 18 октября 2018 г., 22:52

Время действия: 19 век
Место действия: Англия
Впечатления: Рядом с моей работой очень удачно находится небольшая Книжная Лавка. Поэтому иногда, когда я забываю в спешке утром кинуть в сумку читалку, лень тащить с собой толстенький читаемый дома томик на работу или одолевает желание начать новую бумажную книгу, я всегда захожу в этот магазин без особых планов и полностью полагаюсь на волю книжного случая) В этот раз мне в руки сначала попался один из детективов Агаты Кристи и я уже хотела его взять, как заметила иллюстрированное издание "Черного Красавчика"*_* Если уж книга сама идет тебе в руки, тем более, что у тебя до нее уже очень много лет эти самые руки не доходили, надо брать! К тому же в школе фильм "Черный красавец" 94 года был одним из моих любимых, над которым я проливала слезы в три ручья) Сюжет романа прост - автор рассказывает о жизни вороного жеребенка от самого его рождения. Черному Красавчику предстоит попадать как к хорошим хозяевам, так и плохим, много испытать на своей собственной шкуре, пройти путь от любимца, которого холили, лелеяли и выезжали только на прогулки, до тягловой лошади, которая работает сверх своих возможностей и сбивает в кровь копыта, пока однажды не падает на дороге без сил подняться. Глазами Черного Красавчика писательница показывает и людей, их характеры, нравы, описывает их жизнь. Вообще в этой истории уместилось много всего - было много смеха, когда маленькие девочки катались на пони Веселое Копытце, а их отец рядом гордо восседал на великолепном Черном Красавчике, была настоящая дружба между преданными своему делу людьми и их питомцами, были тягостные расставания, когда семья вынуждена продать своего любимца, а конь навсегда прощается со своими друзьями, к которым успел привязаться, были и страдания, доставляемые недалекими и жестокими хозяевами, и боязнь снова оказаться на лошадиной ярмарке и быть проданным какому-нибудь грубому человеку для тяжелой изматывающей работы или вообще попасть в живодерню на корм собакам. Много всего выпадает на долю лошади, кочующей всю жизнь из рук в руки...
"Человеку с дурным характером никогда не вырастить добрую лошадь."Как по мне Анна Сьюэлл в своем романе поднимает очень важные темы. Многие люди просто не задумываются о том, что они в ответе за своих домашних питомцев. Забывают, что собаки их любят, что лошади одни из самых верных и преданных своему хозяину животных, что даже тот же попугай может испытывать искреннюю привязанность к "своему человеку" и все они живые существа, требующие внимания и заботы, а не игрушки, которых можно гладить, а потом сломать и выбросить. Если так задуматься, то "Черный Красавчик" неоднозначно детская литература. В нем есть смерти и описывается человеческая жестокость по отношению к животным. Но при этом писательница обращает внимание читателя на вещи, о которых тот мог никогда и не задумываться - что неправильно подобранное или узкое седло искривляет спину лошади, что острый мундштук режет язык, что удила могут порвать губы, грубые подковы доставляют ногам лошади невыносимую боль, а высоко подтянутый ради престижа выезда ремень-мартингал не позволяет лошади хоть немного опустить голову и вызывает не только боли в шее, но и не даёт дышать. И это еще не говоря о долгом ожидании в упряжке хозяев при любой погоде и под ударами хлыста, когда затекают копыта и надоедает стоять часами на одном месте. Но разве же задумывается человек, что лошади может быть некомфортно, неудобно, больно наконец?
"- Ну что, красавица, - спросил он, - как тебе теперь живётся? Ты выглядишь куда более довольной, чем когда только появилась у нас!
Джинджер дружелюбно и доверчиво ткнулась в него носом, а он потрепал ее.
- Привели мы ее в себя, Джон, - улыбнулся хозяин.
- Она стала гораздо лучше, сэр, просто не узнать, а все наши биртуикские пилюли! - Джон улыбнулся в ответ.
Это была любимая шутка Джона: он утверждал, что регулярный прием биртуикские пилюль приводит в себя самую обозленную лошадь. Пилюли, по словам Джона, составляются следующим образом: берется по фунту терпеливости, снисходительностьности, твердости и ласки, все это замешивается на пинте здравого смысла и каждый день даётся лошади."Единственным субъективным недостатком романа Сьюэлл я бы назвала попытку очеловечить лошадей. Я предпочитаю читать романы о животных, в которых авторы не пытаются из своих главных героев сделать некое подобие себя, а концентрируются на животных повадках и инстинктах, как делали в своих историях Кервуд, Лондон или Сетон-Томпсон. Здесь же писательница не только размышляет от лица коня Черного Красавчика, это ладно-то, но и передает диалоги, происходящие между лошадями, причем их разговоры идут на уровне хорошо поставленного человеческого разговора. Например, мать Черного Красавчика начинает ему объяснять, что он происходит из хорошей семьи, поэтому не должен брать пример с вот тех простых жеребят, которые кусаются, лягаются и вообще не умеют себя вести)Итого: Мне книга понравилась. Это было увлекательное и полезное чтение на пару вечеров. Я знала уже историю Черного Красавчика по фильму, но с удовольствием встретилась с этим благородным конем и на книжных страницах. К тому же я никогда не читала литературы о лошадях, поэтому понятия не имела с какой стороны вообще к ним подходить) Здесь же писательница в ходе повествования поведала мне об основных азах ухода и выездки лошадей, о том, что эти животные любят, а что нет, как заслужить их доверие и не испортить их характер. Я, конечно же, не собираюсь пока заводить собственного коня, но это действительно была полезная и интересная информация, тем более, что я не оставляю желания как-нибудь походить в школу верховой езды)))
"Редко кто обращает внимание на извозчичью лошадь. Иногда это делают дамы. Этот господин, да еще один или два гладили меня и дарили ласковым словом; девяносто же девяти из ста скорее пришло бы в голову погладить паровоз."Я определенно советовала бы родителям почитать "Черного Красавчика" вместе со своими детьми, хотя взрослым эта книга может показаться слишком наивной и чересчур поучительной. Зато школьникам она будет очень полезна, чтобы с детства отучить детей от проявлений жестокости к тем, кто слабее их, и тем более к животным. А для закрепления материала ещё стоит посмотреть замечательную экранизацию 94 года, она увлекательнее, серьезнее и трогательнее книги. Собственно, этот фильм я бы рекомендовала посмотреть вообще всем) П.С. Напоследок, скажу еще пару слов о переводе. Перевод, конечно, дело вкуса, но в вот этом новом издании при сравнении со старыми переводами данный вариант мне показался более литературным и красивым. Кстати, иллюстрации в этом издании как по мне также одни из самых красивых, пускай они черно-белые, но зато смотрятся как полноценные картинки, а не наброски)

Другой формат

Книга Black Beauty