Оценить:
 Рейтинг: 0

Клеопатра. Форестер

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 ... 30 >>
На страницу:
2 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Она для него человек родной,

Но он не делает это великой проблемой…

Философ

Можно сравнить три фигуры в современной мысли и показать, кто из них философ. Допустим Дугин, Пятигорский и Жижек.

Уважительно отношение ко всем трём. Но А. Дугин – это философ системного характера, с идеями методологического, порой наивного метафизического характера, в общем лектор. С. Жижек как коммунист и психоаналитик – это пример примерно такого же лектора, много знающего, но тоже системного, методологического и в общем-то пересказчик.

А вот А. Пятигорский, который в плане знаний, безусловно, уступает первым двум перечисленным, философ в настоящем значении этого слова. Он не методолог и не систематизатор, без всякого шлейфа позитивизма. Он философствует и говорит об изнаночных сторонах жизни. При этом, надо признать, имел свою философию. И сам стиль его говорения – философствующий. Да, да, чтобы быть аутентичным философом, надо говорить особенно. С экспрессией или наоборот романтической задумчивостью, но говорить в стиле и духе.

Кажется, какая важность от этих разговоров, выгода какая? Но ответим словами Пятигорского: «философ мыслит, потому что интересно, потому что хочет».

Darkness

I know, dark is enter

In your unfortunately soul,

But you are haiter;

So, it`s a love, I gone…

The happines is real,

The grates wat to be on pool,

But our love a deal

Our livinge is the rule…

It`s incredible and story,

Only one and only two,

You can never see the holy,

You can make a road new…

О китайском языке. Трофика поэзии разговора.

Китайский язык не просто формализованный в привычное значение важного языка в современном мире лингвистический контрапункт. Китайский язык значим, в первую очередь, своей даже не графикой (иероглификой), а гегемонией звучания.

На китайском можно говорить только четырьмя тонами звука (интонационными ритмами) и это создаёт прецедент понимания.

Дело в том, что китайский – это язык, который, как и все языки, реформировался, но в общем-то сохранил свою архаическую структуру, которая была во времена императоров и Великой Китайской стены, создания первого прототипа футбола и великих походов по водам.

Китайский язык звучит. Звук играет большую роль, чем графический и пунктуакционный элементы. Даже такие эксклюзивные вещи, как отсутствие множественного числа и артикля тем не менее не главные. Каждый, кто начинает изучать китайский, вначале не понимает его вообще, потому что он не в системе звуков, вы «не в теме». Это язык звука.

Язык отражает мир говорящих на этом языке. Это аксиома, конвенция, общий консенсус мыслителей. Китайский отражает тот нетривиальный мир, который независимо существовал на Востоке, в горах Тибета и вообще в том «мире драконов». Китай до сих пор такой. Внешне он в глобальном андеграунде, это экономический и репрезентативный политических лидер, один из бомонда лучших. Но в своей солипсической сущности Китай один. Он одинок. Это я ощущал и когда общался с китайцами, и даже когда рисовал детям на уроках иероглифы, я видел закрытость этой системы изнутри и извне для тех, кто желает приобщиться этому жёлто-красному миру.

Потому генеральный вывод по китайскому языку в том, что, конечно, это уникальный язык. Владеющий китайским, слушая песни или смотря сериалы на этом языке увидит всё тот же свой мир Китая. В Европе нет ничего даже близкого, за всю историю. Причина, кауза этого всего? Я думаю, что она как раз кроется в языке, потому что китайцы звучат, почти поют, но не говорят. В общем-то что-то близкое есть у корейцев, японцев, близких этнически народов, но всё же не такое ярко выраженное. В любом случае это открывает новое в мире людей. Они другие. И это лишь ещё один мазок кисти на глобально карте сознания мира.

Геенна

Этот термин вошёл в сознание практически повсеместно в евро-американской цивилизации. Но вошёл как то, что абсолютно не отрефлексировано, а имеет некий квази-, суб-смысл, то есть «почти смысл», «псевдо-смысл».

Геенна мыслится уравновешенной с не геенной, с раем. Почти как Представление о lapus memorie, ошибке памяти, вообще ошибке. Это заблуждение, как и большинство заблуждений строится на концепции равновесия рая и ада, о чём уже упомянуто.

В то время как никакого равновесия может не быть, и вот этот «ляпус», постоянный кунштюк не рефлексирующего слои реальности мышления не видит очевидности того, что геенна – это место, которое является категоричной превалирующей пропорцией над раем, и это закономерно, справедливо, суть истории миров.

С чисто математической пропозиции – большая величина геенны оправдана принципом «золотого сечения», пропорций чисел Фиббоначи (которые он, кстати, позаимствовал у арабских учёных периода научного пика османов), соответствует пропорциям физической теории малого действия или соответствует пропорциям биологической теории уникального морфогенеза эмбрионального и постнатального периодов конкретных единиц из рождённых.

Суть в том, что геенна – это позитивная закономерность. Другое дело, что для «позитивного» человечества его позитивность на Земле в состоянии post mortum выливается в гипертрофированную позитивную реальность. Это не пустые слова уж точно. Что такое ад и страдание, связанное с ним? Это превосходная мера позитива. Которая в своей математической суперпозиции аттрактора создаёт прецедент горя, ужаса, мучения, целые сюжеты испытаний без конца.

Это трудно понять, если не обратиться к примерам. Один английский писатель написал: «благими намерениями вымощена дорога в ад». Он очень чутко заметил, что от блага и его трансформации в сверхблаго создаётся то, что обращает блага в его истинную генерацию активной тьмы.

Тогда возникает вопрос, ещё одна очень большая тема: а что есть райское, эдемическое, адамическое, языковое? Это малый процент многоуровневой рефлексии мира, которая бывает и не у эрудитов, ведь есть люди, которые являются носителями естественной миссии и естественного размышления, ощутительной конкретности надмирового и много внутрь мира действия.

Мир есть, раз уж эта речь сопряжена с латинскими терминами и любимой мной Италией и её историей, Римом, мир есть, скажем по латыни: «lapus lingua», ошибка языка, когда не воспринимается аутентик-рассказ, когда в социуме слово «житие», например градационно ниже «жизнь», что не справедливо как минимум.

Очевидность преувеличения status quo

Много талантливых, много не глупых, много мало способных, но стоит кому-то проявить силу ума или творческой элегантности, как начинается то, что в зоологии называется «подражаение». Часто дети или друзья маститых лекторов становятся клонами этих людей и начинают имитировать поведение, слова, даже образ прищура и кивания головой. Чуткому зрителю это видно.

Или кто-то начинает изобретать, творить, но это оказывается либо мазнёй, либо откровенным бредом, хотя есть вещи заслуживающие пристального анализа медицинского характера, это уже другой случай.

Почему так происходит? Ведь понятно, что это плохо. Почему те, кто не способны на многое, пытаются из себя сочинить то, чего не могут?

Потому что главное забыто. Знание для знающего – образ его жизни. А для не знающего, повод для радости за знающего и развития своих дел, того, в чём он может быть добросовестным и достойным.

Но главное – душа. Вечность. Если секулярный социум убирает темы вечности и души, если он накручивает гонку за статусом и важностью демонстрации хоть чего-то уникального в человеке, то человек вступает на сразу несколько дорог, ни одна из которых никуда не ведёт, и психически накручивает себя.

В реальности, соответствующей действительности (определение истины Аристотеля) каждый проявляет то, что может, а не то, что хочет, но не может. Но это лишь приложение, основа – Последний День и Вечность.

Если же разговоры о вечности и последнем дне странные и непонятные для человека, то это его позиция, это его так сказать философия жизни, и его продукция деятельности в этом русле, часто думающие о душе могут быть осуждаемыми. Что в общем-то ещё раз подтверждает реальность этого всего. Там, где есть реакция, речь идёт о серьёзных процессах. Мне видится это так. Философ говорит и пишет, потому что он философ.

О положительных вещах Европы и России

Не может быть абсолютно плохого или абсолютно хорошего в превосходной степени везде. Если что-то приобретает степень абсолютности, то это завершение того, что было, упразднение, потому что обладающий властен менять всё. Поэтому глобализация не такая ещё всеобщая, как кажется. Да и сводки новостей нам говорят о разных диспозициях в мире.

В России, с моей точки зрения, хорошее есть. Это, например, профессия врача общей практики, как своеобразное движение к врачебному универсализму. Или пока ещё предельное состояние неопределённости идейного курса, это отчасти плохо, но во многом – перспектива быть хорошему, Россия не определилась кто она и куда будет идти, в то время как другой мир во многом принял свои модели.

В Европе, безусловно, кинематограф, как и в США, это высочайший уровень съёмки и что самое невероятное – просматривающаяся живая и оценивающая добро и зло душа западного человека в этих фильмах. И также, уважение к традициям, религиям, особенно к исламу, это очень хороший момент, потому что показывает живое и опять же оценивающее сознание евро-американского мира.

Много и других положительных сторон. Но сам факт констатации на том, что есть хорошее – это ин-факт понимание готового к переоценке своей роли, как российского, так и евро-американского мира. Сложена идейная социальная директива в разных версиях, но сознание человека подвижно.

Думающие есть везде. И только мысль меняет всё. А люди всю историю пытаются обрести ту материю, которая максимально материя. В общем-то поиск мира – это поиск материи. Голографический мир – попытка найти точно такая же, как мир глубокого религиозного акцептирования себя.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 30 >>
На страницу:
2 из 30