– Надеюсь, ты не будешь так делать?
– Не, я ж накрасилась. Макияж еще испорчу.
Он сделался таким изумленным, похоже решив, что еще немного и я сяду на корты и начну стрелять у него сигареты. Меня так рассмешила его реакция.
– Да шучу, – успокоила я, переставая смеяться. – Я так не умею.
– Уилсон, – Люций улыбнулся и покачал головой. – Ты очаровательна.
Мне захотелось завизжать от такой милоты в мой адрес. Внутренняя девочка, недополучившая комплиментов за двадцать четыре года, во всю вопила:
«Какой мужик! Берем!»
Я похлопала накрашенными ресницами, кокетливо уводя взгляд вдаль. Люций довольно приподнял уголки губ на мою реакцию, обвел взглядом площадь и остановился на одном из ее участков.
– Ты, кажется, говорила, что огурцы тут ни при чем.
Он указал глазами на огромный надувной огурец, который кто-то креативный решил поставить возле своей торговой точки.
– Ого, – я присвистнула. – Какой большой, – изумилась и отпила из бутылки.
– Обычно я слышу подобную фразу в не столь людных местах.
У меня чуть сидр носом не пошел, а пузырьки защекотали слизистую. Я закрыла рот ладонью и сделала глоток, едва пропихнув жидкость в горло. Меня пробрал смех.
– Люций, – я ухахатывалась, бросая взгляд то на надувной огурец, то на Люци, махала ладонью перед лицо в попытке успокоиться. – У тебя хорошее настроение?
Сделав пару глубоких вдохов и выдохов, все же смогла прийти в себя и отпить еще из бутылки. Он мечтательно возвел глаза к небу, слегка прищуриваясь от яркого солнца.
– Пожалуй.
– Наверно все дело в погоде. Сегодня солнце вышло.
– Да, – он сделал паузу. – Солнце, – Люций сунул руки в карманы пальто. – Давай пройдемся по площади.
– На людей посмотрим, себя покажем?
– Именно.
Мы выдвинулись вперед, изображая таких же праздно шатающихся жителей, как и остальные. Не успели пройти и пары метров, как возле одной из палаток столкнулись с Питером и его матерью. Миссис Джефферсон, одетая в длинное, вырвиглазное желтое пальто из болоньевой ткани, почти до самых щиколоток, зеленые ботинки и красный берет, под который были убраны седые волосы, напоминала огромного цыпленка, решившего стать иконой стиля. Она сидела в инвалидном кресле, что толкал перед собой ее сын и держала в руках бумажный пакет с покупкой из ближайшей палатки. Питер был одет, как всегда, незамысловато. Темные джинсы, черные кроссовки, в которых он ходит все два года, что я здесь живу, и дутая куртка, темно-синего, почти что черного цвета.
– Привет! – поздоровалась я с коллегой. – Здравствуйте, миссис Джефферсон.
Мужчины пожали друг другу руки.
– Как твои дела, Кейт? – старческим голосом спросила женщина. – Видимся с тобой раз в год, на праздник, – она удрученно покачала головой.
– Все хорошо. Как ваше здоровье?
Не то, чтобы мне очень хотелось с ними беседовать, но этого требовали обстоятельства.
– Недолго мне осталось, – уголки ее губ печально опустились вниз.
– Перестань, мам, – Питер положил ладонь на плечо матери, успокаивая ее.
Миссис Джефферсон накрыла руку сына своей, слегка похлопав в знак благодарности.
– Только Питти меня и спасает от дурных мыслей. Мой единственный сын жертвует своей жизнью ради меня, – в поблекших глазах встали слезы, которые она смахнула элегантным жестом, стараясь не показать слабости.
– Я, как твой ребенок, обязан тебе и ни за что не брошу, – Питер утешающе сжал пальцы на плече матери, сминая желтую шуршащую ткань.
Разворачивающаяся сцена была очень личной. Создавалось впечатление, что мы с Люцием невольно подсматриваем в замочную скважину.
– Детектив, – женщина выпрямилась, раскладывая руки на подлокотники и принимая деловитое выражение лица, – бедняжку Валери убили. Вы найдете того, кто это сделал? Он должен понести наказание за свои деяния.
– Конечно, миссис Джефферсон. Я за этим и приехал, – Люций поднял глаза на ее сына, пронзительно посмотрев в лицо парня. – Но я должен задать неприятный вопрос. Где вы были вчера ночью, Питер?
– Вы подозреваете моего мальчика?! – тут же вспыхнула гневом женщина.
– Моя обязанность опросить всех и каждого. Считайте этот вопрос рутинной проверкой, – абсолютно ровным тоном пояснил Люций.
– Я все понимаю, – вмешался мой коллега. – Я был дома, – он не выражал никаких эмоций, будто вопрос его совсем не задел.
– Я готова поклясться на библии, если понадобится, что мой Питти не покидал наш дом всю ночь, – лицо его матери стало воинственным. – Ночью боли самые сильные, он не отходит от меня ни на шаг.
– Хорошо, миссис Джефферсон. Ни в коем случае не обвиняю вашего сына, только лишь опрос жителей города.
– Ваш убийца неместный, – женщина вздернула подбородок, оскорбленная догадкой. – Никто из местных не способен на такое.
– Я буду иметь в виду эту мысль, – Люций едва заметно кивнул.
– Нам пора идти. Здесь прохладно. Мы будем пить чай, – уже более надменно произнесла мать Питера.
– Не смею вас задерживать.
Мы переглянулись напоследок, мать и сын двинулись дальше, пока Люций осматривал остальных стоящих поблизости.
– Что скажешь? – полюбопытствовала я.
– Люди как люди. Сама ведь сказала, что с ножом по городу он не бегает.
– Тоже верно.
– Это Филипп Дуглас с семьей? – он указал глазами на стоящих возле овощной палатки троих человек.
– Да.
– Идем знакомиться.