Оценить:
 Рейтинг: 0

«ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

1) Озеро в долине (в овраге).

2) Гал от наименования народа галлов, жившего вокруг озера. Галльское море.

Тивериадское море

Тивериада. Ти+вер/и/+ада. Ти (ди – та) – остаток указательного местоимения. Вер – верх, вершина. Ада – остров (тюркские яз.). (М).

3) Озеро множества островов.

Геннисар, Геннисарет, Геннисаретское озеро, море Киннереф, море Хиннерефское, Галилейское море, Тивериадское море, Иордан – множество имён одного и того же водоёма в Абиссинии. Огненное озеро. Озеро в долине. Горная крепость у озера. Водоём внутри вала (в окружении гор). Галльское море. Озеро с островами.

Все названия, очевидно, относятся к одному природному объекту, который в наше время называется озеро Тана.

«Неподалеку от Назарета, моря Генисаретского, с северной оконечности долины Ездрилонской, возвышается почти в виде правильного конуса гора; высота её по отвесной линии составляет до 500 саженей (больше 1 км.), вершина в окружности около трёх вёрст – это священный Фавор… Фавор возвышается уединённо. Историческая его известность начинается… со времени переселения Израиля из Египта в землю Обетованную… Иисус Навин, исполняя грозную волю Господню об истреблении потомства злополучного сына Хамова, шел с победоносным воинством мимо Фавора; у подошвы его располагал свой стан

Земля Галаад или Дембия

Галилея

«(округ, страна; Мф 4.12, Мк 1.9, Лк 2.39). Галилея разделялась на Верхнюю и Нижнюю; первая лежала на с. и была населена частию Сириянами, Финикиянами, Арабами, и посему называлась Галилеею языческою (Мф 4.15); последняя, занимавшая преимущественно равнину вдоль Тивериадского озера, славилась своим плодородием и многочисленным народонаселением. Христос называется Иисусом Галилеянином (Мф 26.69), потому что здесь Господь провёл все Своё детство и отрочество; здесь Он жил, учил, призвал Своих первых учеников, и сотворил множество чудес. Большая часть притчей была произнесена Им в Галилее и содержание многих притчей прямо взято из самой природы той или другой Галилейской местности, которую случалось проходить Господу с Своими учениками. Из Галилеи Господь предпринимал Свои путешествия в Иерусалим на праздники. В Галилее и из Галилеян избрал Он всех Своих апостолов. В Галилее являлся Он апостолам по Своём воскресении из мёртвых и пр».

Галилея. Гал/и + лея. Гал = гол – долина, низина, поляна, открытое, не заросшее место. Лаад= лайда – отмелый низменный берег, прибрежная равнина, обсыхающая в малую воду (якут, эвен., эвенк.). (М). Прибрежная равнина озера Тана.

Территория вокруг озера Тана, на старых картах обозначенная как Dembia. Dembia = Дем/ба (би). Дем # мед = мад = майдан – равнина, площадь (тюрк, иранск, араб, слав). Ба (би, ва, ви) – вода, сырой, мокрый. (М). Территория вокруг озера Тана, заливаемая водой во время паводка.

Совершенное совпадение в названии, расположении и природном состоянии территории современной Голодной (галад/ной) степи. Южная Голодная степь, равнина на левобережье Сырдарьи, по выходе её из Ферганской долины (главным образом в Сырдарьинской области).

Земля Галаад земля народа Галла, проживавшего и проживающего вокруг озера Тана и в других районах Эфиопии.

4.Иерихон

" После того И. Навин перевёл народ через Иордан против Иерихона (Нав. 3.16), и поставил стан в Галгале, на восточной стороне Иерихона, где Евреи на равнинах Иерихонских совершили Пасху в 14-й день месяца вечером (Нав 4.19, Нав 5.10)". «...поставил стан в Галгале, на восточной стороне…».

Галгала

Галгала название территории, где находился лагерь войска Иисуса Навина на берегу озера Тана перед захватом Иерихона. Селение на этом месте существует и сейчас. На карте рис.4.2. мы видим остров Митраа (Иерихон – остров Пальм). Стрелка указывает на протоку между островом и берегом, что дала название городу Иерихон, находившемуся на острове. На берегу овалом обозначено селение Лаге, где и находился лагерь.

Гал + гал/а. Редупликация корня Гал. Гал – праславянское golъ – «голый», «открытый», galas – «конец», «открытое место», сенокос, сырое, переувлажнённое место. (М).

Галгала это территория вокруг озера Тана заливаемая водой во время паводка.

Лаг – овраг, ложбина, лог (Орловская обл.). Лага – низкое влажное место, непригодная земля (Вологодская обл., Архангельская обл.). Лак – озеро (молд.). Lak – озеро (франц., рум.). Лак – широкое, плоское понижение, замкнутое с трёх сторон возвышенностями (саами). Лох – бухта, залив (манси). (М).

Название селения подтверждает это. Лаг/е – озёрное. Но Лаг это и основа слова «Лаг/ерь». Отсюда «И. Навин перевёл народ через Иордан против Иерихона…».

Иерихон – город Пальм

«При Римлянах Иерихон был царскою резиденциею, и здесь умер Ирод Великий. Указания на Иерихон в Новом Завете не многочисленны, но они особенно замечательны в том отношении, что указывают на неоднократное посещение Иерихона Господом (Мф 20:29, Мк 10:46, Лк 18:35, 19:1). Об Иерихоне упоминают также Иосиф Флавий, Страбон, Птоломей, Иустин, Плиний и многие другие древние писатели … С вершины Сорокадневной горы открываются прекрасные живописные виды на равнину Иерихонскую и на окрестности оной».

Иерихон.

Иерих/он. Иерих. 1.Ерик, ерке – озеро(морд.) 2. Река, проток. (М). Озёрный проток.

Ер/и/хон. 1.Ер – озеро (мар.),земля, место (тюрк). Ихон = икэн – ущелье, горный проход (эвенк.). Хон = кон, кан – канал, проток. (М). Как ни крути – озёрный проток.

Город, или монастырь, за крепостной стеной, расположенный на острове озера Тана. Озеро довольно мелкое – не более 10—15 м. Уровень озера колеблется по сезонам. Остров отделен от материка озёрной протокой. Город назван так в связи со своим географическим положением. Протока эта (Иерихон), в засушливый период, в марте – мае мелеет и становиться мелкой и проходимой вброд, а остров в это время (до сооружения плотины с гидроэлектростанцией в месте вытекания Голубого Нила у города Бахр-Дар) легко доступным. До него можно дойти вброд пешком. Первоначальное название острова Пальм – пламя (полымя). Остров был местом поклонения божеству огня (Ваалу).

На Рис.4.1. на древней глиняной табличке изображён Ваал, держащий в руке копье, с одной стороны которого наконечник – остриё, а с другой что – то вроде веника или букета (как кому больше нравиться) из ветвей и листьев. Именно исходя из подобных соображений позднейшие толкователи пламя на изображении превратили в пальму. Похоже. А в России, где нет пальм, в ветки вербы. См. часть 1 настоящего исследования. Раздел 33.

Город Пальм был местом традиционного поклонения людей божественному явлению в виде огня. Сегодня люди поклоняются, молятся, то частицам плоти божественной, то камням (Кааба). А во времена Моисея ходили на поклонение к месту где, когда то, давным – давно, горело неугасимое божественное пламя. Как сейчас совершают хадж (от русского хождение) в Мекку или паломничество в православные монастыри, в современный Ближневосточный Иерусалим.

Паломники добирались до него, в том числе, через «Ламолмонский» проход на склоне вала кальдеры (горы Ламолмуад). Равнина Иерихонская это территория, побережье озера Тана от города Гондер (от горы Сорокадневной) на юг к озеру Тана. Современная трасса от Азэза к Минзера мимо Лаге и далее «Ламолмонский» проход. Красная стрелка в правом нижнем углу указывает направление на гору Фавор. на город Дебри – Табор.

«В первый раз Иерихон упоминается в Чис 22:1 в следующих словах: "и отправились сыны Израилевы, и остановились на равнинах Моава, при Иордане, против Иерихона". Каковые слова с небольшими изменениями повторяются раз восемь или девять в означенной книге…  Г. Иерихон, назывался ещё городом Пальм даже во времена Ахаза (2Пар 28:15)». Библейская энциклопедия. Архимандрит Бажанов. (Никифор).

Город Пальм. Что же это за город Пальм, он же Иерихон? А вот он на карте рис. 4.4. Рассмотрим топоним Иерихон как географическое понятие.

Иерих/он = иерих/он = ерик/он = ерик – проток, временно заливаемое русло в период высокой воды, глубокий проток, соединяющий озера. (М). Ерик, ерке (морд.) = озеро, река, проток. (М).

Ер/ихон. 1. Ер – озеро (мар.). 2. Земля, место (тюрк). Ихон = икэн – ущелье, горный проход (эвенк.). Хон = кон, кан – канал, проток. (М). Озёрный проток. Город на озёрной протоке между материком и островом.

Если представим Иерихон согласно второму правилу Л.Н. Рыжкова «Древности русского языка»

«Второе правило праязыка (о гласных) позволяет вскрывать в индоевропейских лексиконах не только слова с опущенными согласными буквами перед гласными в слоге, но и слова с «лишними» первыми гласными, т. е. слова, спаянные слитно…» добавив редуцированную произношением «В», как Виерихон, то Виер = вир – озеро, болото (лезг.). Ихон – хон = кон, кан – канал, проток. (М). Вновь озёрный проток. Город на озёрной протоке.

Город на острове у восточного берега озера «L de Dambee», ныне Тана. Латинское написание Palais (таким же образом, с окончанием на S прописаны названия городов Dancas, Enfas). Palais> Пал/ис – Пал/ьм. На карте в красном круге остров Иерихон с городом Пальм (Palais). Протока между островом и берегом указана синей линией. В зелёном шестиугольнике «земля Галаад до самого Дана». Название города «Пальм», по моему убеждению, как уже говорил, не от слова «пальма», а от русского слова «плам/я, полым/я, с/пол/охи, пал». Город Пальм был местом поклонения огню, пламени. Город куда приходили паломники. Пал, при правомерной замене «П» на «В», Вал. Тогда это место поклонения Ваалу, Богу огнепоклонников.

После принятия христианства город – монастырь, огороженный крепостной стеной, расположенный на острове, отделённого от материка озёрной протокой и названный Иерихоном в связи со своим географическим положением стал местом поклонения христианской святыне, телу покойного апостола Фомы.

Раз в год, озеро и протока в межень мелеют. Протоку можно перейти вброд. И остров в это время (до сооружения плотины с гидроэлектростанцией в месте вытекания Голубого Нила у города Бахр – Дар, уровень озера менялся в зависимости от сезона) легко доступным. Верующие получают возможность попасть на остров и приблизиться к телу святого.

Здесь «Иордан же выступает из всех берегов» имеет смысл не повышение, а снижение уровня воды в озере, а стало быть, и в Ниле в определённое время года. В п.16 «Книга Иисуса Навина. Глава 3» ясно говориться о том, что вода (река Аббай) текущая сверху, от истока в озере Тана (Иордан) обмелела и течение воды прекратилось совершенно (стала стеною) до города Адама. Подтверждение сказанному в ВЗ (Иисус Навин, глава 3.16.) нашёл на карте «Karte oberen nillandes ostlichen mittel – afrika» из коллекции НРБ. Город Адама – это селение Амадамек (Ам/адам/ек). Рис.33.7. первой части расследования.

«а текущая в море (река) равнины (Аваш), в море Соленое (современное Красное), ушла и иссякла (пересохла в болотах Данкиля)» поскольку все реки страны «выступают из всех берегов своих во все дни жатвы пшеницы», т.е. мелеют.

Название монастыря, города, места поклонения огню, пламени – «Пальм». Рис.4.4. Пальм означает Пал – пламя, а М – ма, земля, территория. Место огня. Или при П> В, Вал – Бог огня. То, что этот топоним был распространён и значим подтверждает имя Григория Палама. Архиепископа Фессалоникийского, христианского мистика, византийского богослова и философа, создателя философского обоснования практики исихазма, отца и учителя Церкви. Прославлен Православной церковью в лике святителя. Григорию Паламе, принадлежит мысль о том, что Бог именуется “Светом” не по своей физической сущности, но по своей духовной энергии, и этот нетварный свет может стать видимым благодаря определённым условиям (мысленное изменение чистоты сердца, давления, молитве, непрестанным мысленное упоминание о Боге и др.). Благодаря, как бы сегодня сказали, самовнушению, или аутогенной тренировке. Свет Преображенного Христа на горе Фавор является главным выражением исихастского течения в богословии – “отцов-исихастов” XIV века.

5. Гора Фавор

Удивительно точное описание географического места расположения библейской горы Фавор. Фавор = Тавор = Табор. Если исключить фразу « … со времени переселения Израиля из Египта в землю Обетованную…».

Табор = та+ бор.

Та = ти = ди. Ди = дех (дих) – селение, крепость, укрепление на вершине горы (тадж., перс., памир). (М). Бор = Вор = Вир – озеро, болото (лезг).Горная крепость у озера.

«Т» и его формы та = ти = да = ди – древний указательный член слова в русском и иных языках. Бор – холм, горка, возвышенность (эвенк., орокск.). (М). То гора.

Название библейской горы Фавор от расположенного на ней укреплённого города Дебри – Табор. Дебри – монастырь, храм (амхарский яз).
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6

Другие электронные книги автора Борис Иванович Маковкин