Оценить:
 Рейтинг: 0

«ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

В Эфиопии расказывают легенды и даже слагают песни о том, как однажды в эфиопском городке Дэбре-Таборе Христос раздал весь свой хлеб бедным детям… Песня призывала следовать примеру Господа-Бога. «Дэбре-Табор» означает в переводе с амхарского «Гора Фавор».

Святая гора Фавор имела глубочайшее значение в библейской истории. Во времена Ветхого Завета она служила границей между наделами колен Завулона на западе, Иссахара на юго-востоке и Неффалима на севере. Традиция почитания горы Фавор местом Преображения Спасителя едина для всех христиан. История такова. Праздник Преображения Господня описан в Евангелии. Иоанн, Пётр и Иаков взошли вместе с Иисусом Христом на гору Фавор, что – бы помолиться вместе. Но во время молитвы Спасителя учеников сморил сон. Вдруг воссиял яркий свет, от которого Иоанн, Петр и Иаков проснулись, но испугались и пали ниц. Они увидели преображённого Христа – «и просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет». Рядом с Христом явились два пророка ветхозаветных Моисей и Илия. А из светлого облака, осенившего их, раздался голос Бога-Отца:

“Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Моё благоволение; Его слушайте”.

Преображения Спасителя как символ возможного преображения человека. Возвращении ему памяти о его земном предназначении. Со Христом люди призваны были участниками спасения человеческого рода от греха, зла и смерти. Из греховного в святое, из худого в доброе, из смертного в бессмертное.

Преображение Христа на горе Фавор – это новозаветное соответствие эпизоду из Ветхого Завета, где Бог открывается Моисею на горе Хорив.

На иконах «Преображения Христова» половину пространства занимают скалы. В Израиле, в том месте где, как говорят библеисты, совершилось Преображение, скал нет. Здесь это отдельно стоящая гора высотой в 600 метров, с пологими склонами, в 9 километрах к юго-востоку от израильского Назарета. Возвышение это, в виде конуса, отделена от всей цепи гор отчего, вероятно, и получила название Табор или Табур. В переводе с иврита и арабского Табор – Табур значит собственно центральное выпуклое место. Пуп. Арабы её называют Джабель Тор, то есть Бычья Гора. Правда, в этой стране, существуют и мнение, что Иисус Христос преобразился несколько севернее, на горе Хермон.

В России есть несколько мест с таким – же названием. Фавор – Табор.

Это Тверь. Тверь = Таверь = Таборь = Фавор. Древний русский город на Волге. Владимирский князь Всеволод III приказал построить Твердь (то есть крепость) в месте впадения реки Тверцы в Волгу, где позже возник «Отроч монастырь» (крепость). Тот случай, когда река получила название по имени города, а не наоборот. Топоним «Тверь» можно прочитать и следующим образом. Тверь> Т/верь> то/вер/ь> вер = вел(р>л) = ва(е>а) л – Ваал.

Это Тиверск – Тиверское городище. Тиверский городок, островная дерево – земляная крепость, находилась на одном из самых сложных и стратегически важных участков восточного рукава Вуоксы. Контролировала и обслуживала речной путь из Финского и Выборгского заливов в Ладогу, формируя совместно с Выборгом и Корелой систему прикрытия центральных районов карельской земли от неприятеля. Тиверск = Тавер = Тавор = Фавор.

«Фавор» написание и произношение русского «табор» через греческую «фиту». Изначально смысл слова «табор» – походный лагерь войска. Прикрытый, со стороны возможного нападения противника, обозными повозками. И Тверь крепость, и Тиверск крепость, и «Фавор» = табор, место дислокации войска Иисуса Навина также крепость. Ныне это город Дебрэ – Табор, где Дебрэ означает «храм».

6. Самара

Недалеко от озера Тана, с восточной стороны его, ныне существующий город, что зовётся Дебри – Табор. Или Самара. На столовой горе или амба «Amba Самара».

В. Макаренко, к работам которого я часто обращался, в своей книге «Новая география Древней Руси. Откуда пошла Русь» пишет

«…на территории России немало топонимов, носящих это имя: две реки Самара, притоки Днепра и Волги, и город Самара. Кстати, именно в древней, палестинской, Самарии располагался Неаполь (сирийский), иными словами, Наблус или Словен.».

По его мнению, переселенцы

«…древние сирийцы» (читай Русь) мигрировали из Передней Азии, с территории Ближнего Востока, не только на север в Центральную Россию, Казахстан, Западную Сибирь, но и на юг, переднеазиатские топонимы проникли и в Эфиопию. Помимо Аксума, аналогичного Дамаску, в Эфиопии существует и Асмэра, явно близкая Самаре. Кстати, она располагается на реке Мэрэб (МЭРэб). Этот гидроним практически однокоренной с гидронимом «Самара», названием, на которой стоит одноимённый российский город».

Кто куда откуда проник, для меня вопрос. И вновь:

«Опасаясь, что дом Давидов снова не воцарился над всем Израилем, Иеровоам ввёл идолопоклонничество и языческие обряды в царстве Израильском. Это произошло в 980 г. до Р.Х. Первоначальною резиденцией царства Израильского был город Сихем, а затем Иеровоам перенес ее в Самарию”. Вспомним, что Сихем или Наблус Словен (= Новгород), и вся территория Палестины, о которой идёт речь, – на протяжении более тысячи пятисот лет были территорией расселения русо-славян, которые, естественно, за несколько десятилетий, а точнее всего за двадцать лет, не утратили своих корней и культуру, основу которой составляло поклонение Ваалу».

“Пройдя по ханаанской земле, Аврам добрался до города Сихема, до дубравы у Море” Бытие 12:6.

Таким образом, по мнению В. Макаренко, ближневосточная Палестина, Дамаск, город Сихем, палестинская Самария первичны. А топонимы и гидронимы Абиссинии вторичны, являясь следствием переноса их переселенцами из Передней Азии. Кроме этого он ссылается на

«А.В. Гудзь-Марков обратил внимание на то, что “восточные славяне” тяготели к районам, которые позволяли контролировать истоки рек и волоки между ними, и условно называл подобные районы “речным крестом”. Такой “узел речных систем, образующих крест, существует и на Русской равнине (истоки Днепра, Волги, Западной Двины, Ловати). Речной крест является естественным сердцем восточнославянской общности, жёстко стягивающим в единый культурный организм самые отдалённые провинции обширной равнины»

Я совершенно не согласен с уважаемым автором. Почему? К «Узлам речных систем, образующих крест» тяготели не только восточнее славяне. А задолго до них и абиссинские (ханаанские) славяне. Первый такой узел в истории славян был исток райских рек на горе амба Гашен, она же гора (амба) Качен (Кашен) в Ласте. Это реки Голубой Нил (Геон), Аваш (Эфесон), Текезе (Тигр) и высохшая ныне река Голима, от которой осталось только русло. См. раздел 1, глава 33 "Рай и реки рая".

Считают, столицей царства израильского на территории современной Палестины был Сихем (Scaham) или Шхем (евр.). Столицей Эфиопии долгое время был Аксум (Aхum).

«Си» остаток древнего указательного местоимения. Остаток понятия «есть» – «быть», «существовать». Во французском оно звучит «est», на немецком «ist», в древнегреческом «естин», в латыни «est», в английском «is», в старославянском «еси», в русском «есть».

Сихем = Си + хем. Корень слова хем. Scaham> корень слова ham> хем.

Аксум> Aхum> корень слова xum или xam (ham). Различные произношения и написание одного и того – же топонима в разных языках.

Сихем = си + хем. 1. Си – башня, сторожевая крепость (авар). 2. Сё – проток, река, вытекающая из озера(ненецк.). Хем = кем – река (тув.).Только в географических названиях). (М). Крепость на реке.

При раскопках в израильском Сихеме (древнем поселение, которое переименовали в Сихем) обнаружены остатки оборонительных укреплений. Но здесь нет реки.

Аксум составлено из двух слов «ак» и «шум», означающих «вода», «руководитель, вождь». Здесь «Ак» – устье реки, основное значение «рот» (селькуп). (М). В топонимии – «Течь» (тюрк). – ручей, поток, течение. (М). «Ах» – протока, соединяющая озёра, озеро с рекой, небольшая река (манси). (М).

«Шум» - начальник, шеф, заведующий, губернатор, наместник, аристократ,

госчиновник (амхар). Шум # муш – муж. И тогда Аксум можно перевести как –

1. «Воды царя (вождя)».

Второй вариант.

«Ак» – устье реки, основное значение «рот» (селькуп). (М). В топонимии – «Течь» (тюрк). – ручей, поток, течение.

«Ах» – протока, соединяющая озёра, озеро с рекой, небольшая река (манси). (М).

Шум # муш – машат – источник, ключ (кирг), мох, мшина, мошенец – болото (рус). (М).

2. «Источник вод».

Но в Аксуме так же нет реки. Зато имеется, относимый ко временам правления знаменитой царицы Савской, или, как её здесь называли, Македа огромный, частично высеченный в гранитной скале бассейн Май Шум. Водохранилище это издавна снабжало город водой, собиравшейся в нём с окрестных вершин. В городах Эфиопии в древности был построен целый ряд огромных бассейнов, плотин, цистерн, используемых в качестве резервуаров для для сбора и хранения пресной воды (Май-Шум, Асхафи 80 и др.). Например, в развалинах древнего города Колоэ, одного из крупнейших центров аксумского государства, миссионеры обнаружили водохранилище, облицованное плитами известняка. Оно состояло из двух частей: сверху овальный водоём диаметром в пятьдесят метров собирал воду горного потока, оттуда она поступала вниз, в квадратный бассейн площадью в 5000 квадратных метров, который перегораживала каменная дамба длиной в семьдесят метров, снабжённая сложной системой шлюзов. Все это сооружение было сложено без раствора, но глыбы были пригнаны так хорошо, что вода сквозь них не проникала. Из крепостных сооружений в 1958 г. была открыта оборонительная стена с бастионами, защищавшая храмовую часть города Аксум.

И Сихем в Израиле и Аксум в Эфиопии находятся недалеко от города Самара. Это и есть Дебра – Табор. На карте Рис.6.2., рис.10.4.

Что означает в переводе с амхарского «Место храма» или «Место поклонений» или «Святое место». Именно здесь произошло чудо Преображения на

«горе высокой» где «просияло лице Его как солнце, одежды же Его сделались белыми как свет» и раздался голос Бога-Отца: «Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Моё благоволение; Его слушайте».

Расположен на плоской вершине горы (амбы). В русском языке Дебре = дебри = дъбръ (др.– русск.) – горный склон, склон, поросший лесом, дебри и пр. Стан Иисуса Навина, укреплённый лагерь на возвышенности, табор (по-гречески Фавор). Недалеко место стоянки войска евреев перед вторжением в Иерихон (на остров Пальм).

Самария

«САМАРИЯ – (сторожевое место, сторожевая башня) – название двух местностей: центральная область или отдел земли Ханаанской с Галилеею на с. и с Иудеею на ю., назывался во времена Господа Иисуса Христа Самариею. В нем заключались уделы колена Ефремова и Манассии».

Название Самария или Самара происходит от эфиопского наименования столовой горы (амба) Амара или Amba Mariam на которой расположена.

Естественная крепость, потому и сторожевое место, сторожевая башня. Семерон, Самария, Самара> Cа + Амара. «Си» – «са» остаток древнего указательного местоимения. Остаток понятия «есть» – «быть», «существовать». Во французском оно звучит «est», на немецком «ist», в древнегреческом «естин», в латыни «est», в английском «is», в старославянском «еси», в русском «есть».

Известное повествование о жизни и деятельности Авраама как родоначальника еврейского народа, как провозвестника единобожия, содержится в книге «Бытие». Здесь говориться что Бог пообещал произвести от Авраама великий народ, благословить и возвеличить самого Авраама и через него – все народы на Земле. Аврам, вместе с женой Сарой, племянником Лотом, всем имуществом и людьми, которых имел, вышел, по указанию Бога из Харрана в землю хананеев, обещанную ему и его потомкам Господом.

«Авраам покинул дубраву Мамре и, пройдя на юг Ханаана, поселился между Кадешем и Шуром. Затем какое–то время жил он в Гераре.» Бытие 20 глава.

Кадеш = Кадес = Кедареф = Гедареф

«Кадес и Кадес-Варни (святое место) (Быт 14.7, Чис.14.7, Втор.1,2). Под сим названием разумеется иногда город, иногда обширная пустыня на ю. земли Ханаанской».  Архимандрит Никита (Бажанов). Библейская энциклопедия.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6

Другие электронные книги автора Борис Иванович Маковкин