Мои деревянные кони…
Детские карусельные лошадки как пегасы носят ребенка. Кстати, лошадки едут по кругу – это по-испански. А по-русски так: «Все по кругу, по кругу, по кругу, а когда мы рванем по прямой?» Это написал мой однокашник по учебе, он сейчас исчез.
Бунин: «Сердцем помню только детство: / Все другое – не мое». И Христос бы это одобрил, и Лао-цзы!
Ужасно, когда в четырнадцать лет пишут как взрослые.
Святость древности связана с утренним раем детства.
Норвежский поэт Гуннар Рейсс-Андерсен
Два ребенка
Играли два ребенка на берегу мирском.
Над сушей было солнце, и мрак – на дне морском.
Играли два ребенка со временем-песком.
И белые мгновенья меж пальцами текли.
Что ж мы в песке искали, да так и не нашли?
И вот уж мрак возобладал над пламеневшим днем.
И вот мужчина с женщиной ушли во мрак вдвоем.
Играть ли будем в звезды, как некогда – с песком?
Вроде бы – просто стихотворение, а написано перед лицом вечности!
Старость перекликается с детством. Старость и детство близки с разных сторон к океану вечности. Только нет свежести. Французское выражение, которое позже стало песней: «О если бы молодость знала, о если бы старость могла!»
Рей Бредбери инфантилен, но тема детства у него есть.
Ответы на вопросы
ЮК: Гофман – мистик. Мне очень нравился. Его сказки – «Золотой горшок», «Крошка Цахес» – настоящие. Сейчас, правда, я его читать не могу, так как у него слишком много риторики. У меня, может, возраст прошел. Я тяготею к краткому, емкому образному, классическому слову. Так же, как Гофман писали все вокруг него, и он писал в этом речевом потоке. Гете уже повернул к короткому, меткому слову. Много у Гофмана взял Гоголь. Гоголь, как гений, много взял из народных преданий.
Моя любимая сказка? Этот вопрос задавали мне на пятидесятилетии. В президиуме сидел Шафаревич. Когда я сказал: «Поди туда, не знаю куда, принеси то, не зная что», то он удивился и сказал, что он над ней несколько лет продумал. У него математическое мышление, а вот в этом мы сошлись. Эпос замкнут. Один ученик Бахтина – (Бахтин сложно писал, он учился у немцев) – доказывал, что нельзя вторгнутся в сказку и не разрушить ее. Однако он сказал, что в стихотворении «Атомная сказка» пространство сказки разомкнуто, но она не разрушилась. Удивительно.
Бажов – имитация. «Талантливая подделка денег, имеет хождение».
Шергин посерьезней. Язык его хорошо спасал.
Писахов – совсем искусственный.
Пушкин – народные сказки.
«Пирамида» Леонова – материал для романа.
Высказывание из аудитории: «Маленького принца» Сент-Экзюпери признали лучшей книгой ХХ века».
ЮК: Ну и что, что признали? Кто признал?
Высказывание из аудитории: «На произведениях Гайдара, Чуковского, Маршака выращены целые поколения».
ЮК: Испорчены целые поколения! Я своим детям запрещал читать детскую литературу. Разрешал читать сказки всех народов.
Высказывание из аудитории: «Детские писатели ведь по-своему призывали к добрым чувствам».
ЮК: Благими намерениями выложен путь в ад.
У Чуковского в основном все переводное.
Гайдар – это все очень сильно облегченное.
Льюис Кэрол «Алиса в стране чудес» – компьютерная сказка.
21 декабря 1999г.
Обсуждение стихов АК (первое)
Обсуждение подборки стихотворений АК (первое)
Застрельщиком обсуждения был назначен СЛ:
Легкость стиха. Я знаю, что АК поет. Его поэзия в традициях бардов. Песенная лирика.
Куртуазность образа Андрея – куртуазность его поэзии, но он слишком этим увлекается.
Далее было обсуждение:
АВ: Отсутствует источник напряжения. Как будто парус есть, а мачты нет.
ЕС: Есть такая детская игрушка – калейдоскоп. Повернешь, и стекляшки складываются в картинку, яркую, красивую. Встряхнешь еще раз – новая картинка.
Юрий Кузнецов: Не мозаика!
ЕС: Нет, не мозаика. Мозаика – воплощение задуманного образа, а калейдоскоп – механическое сочетание. У Андрея красивое, но механическое сочетание строк, слов.
ЮК: Здесь есть два стихотворения, посвященных Туле. Первое – уровень газетный.
Во втором есть пафос. Чувствуется энергия. Но это лишь отношение автора, только его настроение. «Пьяные все…» – а причины не найдены. Надо понимать людей. Вот у Розанова в «Опавших листьях» точно сказано: «Посмотришь на русского человека острым глазком… Посмотрит он на тебя острым глазком… И все понятно. И не надо никаких слов». А с иностранцем – не так, надо разговаривать. И это не образ Тулы. Это может быть любой другой город. Были б вы похитрее, вы бы так и закончили, что Тулу не отличишь от любого другого города.
И откуда ненависть? Вот у Шекспира есть пьеса «Венецианский купец» (?) Главный герой ее – мизантроп. Его обидели, он живет теперь отдельно, обиделся на весь мир, всех ненавидит. А вы? С чего вам быть мизантропом?
«Синоптики» – стихотворение вообще на пустом месте. Как можно писать на пустом месте?