Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Замок из стекла. Что скрывает прошлое

Всего за несколько недель эта книга превратила молодую журналистку Джаннетт Уоллс в одного из самых популярных авторов Америки. Престижные премии и приглашения на телевидение, первые строчки в книжных рейтингах и продажи миллионов экземпляров, желание Дженнифер Лоуренс исполнить главную роль в экранизации – «Замок из стекла» по праву можно назвать сенсацией в современной литературе.
В этой книге Уоллс рассказывает о своем детстве и взрослении в многодетной и необычной семье, в которой практиковались весьма шокирующие методы воспитания. Многие годы Джаннетт скрывала свое прошлое, пока не поняла, что только освободившись от тайн и чувства стыда, она сможет принять себя и двигаться дальше.
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Замок из стекла. Что скрывает прошлое в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге Замок из стекла. Что скрывает прошлое

Anastasia_Markova
Отзыв с LiveLib от 6 августа 2019 г., 21:23
Начала читать это произведение как обычную художественную литературу. В процессе чтения переживала за героев, негодовала на родителей. Примерно на середине произведения решила почитать о нем, чтобы узнать капельку больше. И узнала, что это реальная история, это автобиография автора, и даже как-то немного стало грустно. Не спорю, в реальности полно историй таких семей: родители, как правило, оба пьют, пропивая пособие, а дети как-то живут, точнее выживают. Причем чаще всего такие семьи - многодетные. И, как мне кажется, большинство детей из таких семей решает не повторять ошибки родителей. Но бывают и исключения, и дети, не смотря на то, что пережили в детстве, заведя свою семью, тоже начинают пить. Но это лирическое отступление. Я считаю, что каждый распоряжается своей судьбой, и сам человек решает кем ему быть.
Никогда не надо бояться быть таким, какой ты есть, и никогда не надо слушать тех, кто, основываясь на собственных представлениях и предрассудках, говорит окружающим, как им надо жить.Вернемся к истории. Здесь большая семья, которая состоит из 6 человек: родители, 3 дочери и сын. Жизнь была у них суровая, можно сказать, что они жили на улице, впроголодь, в старой одежде и постоянно меняя штаты из-за того, что отца начинали преследовать, как правило, за жульничество. Дети пытались выжить сами. Мать чаще не ходила на работу, чем ходила, и ходила тогда, когда дети ее туда отправляли; в приступах депрессии она лежала под одеялом и плакала, временами ела шоколад, тогда как вся семья давно уже ничего не ела. Отец чаще всего пил и дома не появлялся. Когда в семье были деньги, они ели. Но чаще их не было. И в такие моменты дети могли есть из мусорок, как бродячие животные.
Не смотря на все это, дети хорошо относились к родителям. И когда выросли хотели им помочь и увести их с улицы.
Книга заставляет задуматься. Подумать об отношении к родителям, о том, каким родителем хочешь быть ты.
fus
Отзыв с LiveLib от 21 января 2022 г., 13:37
Не имею ни малейшего представления, кто такая Джаннетт Уоллс, и чем она знаменита. Кроме, конечно, этой беллетризованной автобиографии, которая играла из каждого утюга настолько громко и долго, что даже я была примерно знакома с происходящими в этой "тру стори" событиями.
Автобиография — довольно сильное заявление для сего сочинения. Опять же, я не могу утверждать, будто Уоллс действительно что-то преувеличила, где-то выдумала, в другом месте — приукрасила или недосказала. Но впечатление создаётся именно такое, поэтому думать так я не перестану.Джаннетт повествует слезливую историю своего детства, отрочества и слегка юности. Так как выводов она никаких не делает, то могу предполагать, книга создавалась с целью выставить себя жертвой, вывести читателя на эмоции, вызвать жалость и сочувствие, чтобы затем утвердиться и поднять самооценку и саму себя в глазах окружающих на пьедестал тех счастливчиков, кто в погоне за американской мечтой таки зацепился за уходящий вагон, а не угодил под колёса.Семейство Уоллсов, состоящее из четырёх детей и двух полудурков-взрослых, колесят по Америке, нигде особенно не задерживаясь. И дело даже не совсем в кредиторах или происках полиции и соцопеки, а скорее в том, что в головах родителей нет ни капли здравого смысла, ни грамма мозгов. Мать представляет собой хиппованную истеричку, смысл жизни которой — вести богемное существование в качестве популярной художницы/писательницы, при том, что ни одной картины или прочей графомании она ни разу не продала. Оправдание у неё одно: все люди вокруг тупые и потому не признают её таланта. Отец — самый обыкновенный алкаш, вопящий "я в доме мужык!" и кошмарящий всех вокруг. Как и мамаша отличается убеждённостью в своей исключительности и запредельном уровне прокрастинации. У обоих проблемы по части психиатрии (я в этом уверена): биполярка у матери и патологическая лживость отца, и это только то, что с ходу бросается в глаза.Наши замечательные родители наплодили детей, но воспитывают их хуже австралопитеков, руководствуясь достаточно популярной на постсоветском пространстве теорией: "само как-нибудь вырастет", временами вбрасывая не менее увлекательные идеи вроде "я должна жить для себя, какого чёрта вы, дети, от меня требуете?". Ну да, действительно, зачем ходить на работу и содержать многочисленную семью? Лучше лежать в одеялах и кушать шоколадки или убухиваться в баре.
Дети предоставлены сами себе. За бытом и хозяйством никто не следит, пропитание ищется по мусоркам, элементарная гигиена отсутствует, у врачей никто никогда не появлялся. При этом Уоллс гордо заявляет, что зубы у неё в идеальном состоянии, а ещё она эрудирована и умна, как и остальные братья-сёстры.Вот здесь я хочу притормозить и разобраться. Как так получилось, что родители, судя по авторскому описанию, никоим образом не обеспокоенные ни физическим, ни психологическим, ни духовным состоянием своих отпрысков, взрастили ребят не только не отстающих в развитии, но и более чем образованных и культурных? Почему претерпевая натуральный голод или кушая, прямо говоря, из помойки, ни разу не посещая врачей и живя в полнейшей антисанитарии, никто из детей не помер, не заболел и даже ни разу не пожаловался на плохое самочувствие? Почему у семьи Уоллсов никогда не было денег, но батя нон-стоп сидел в баре, что многократно дороже, чем бухать на диване дома, а маманя годами разрисовывала свои бесконечные полотна, вновь и вновь пополняя запас художественного инструментария, который (если вы не знали) очень, ОЧЕНЬ дорогой. При этом никто не работал на постоянной основе, временами перебиваясь шабашками, гордо отказываясь от "подачек" правительства в виде всевозможных пособий.
А однажды брат Джаннетт купил себе игуану. ИГУАНУ, Карл! где он её достал?! Или игуаны в США стоят по пять копеек и продаются на каждом углу? И нет, он не хотел делать из неё игуаний шашлык, а хотел содержать в качестве питомца. ИГУАНУ! Да с ней разориться, блин, можно, настолько она чувствительна к содержанию. Её даже не покормишь насекомыми, как других ящериц, будь добр ежедневно приносить фрукты и овощи. И это без учёта террариума, подогрева, ультрафиолета, влажности и прочего. Полный бред.Чувствуете? Что-то прям не сходится. Частенько возникают моменты, настолько странно выглядящие, что в них невозможно, ну совсем никак, поверить.
Деньги у семьи были, факт. Нужно действительно много денег, чтобы постоянно покупать, пусть и поддержанные, автомобили, разъезжать по стране, снимать дома, доводить дома и автомобили до убитого состояния, а потом вновь срываться в новом автомобиле к новому гнёздышку. Родители этими деньгами беззастенчиво пользовались, факт. Не только своими, но и заработанными самими детьми. Вот в это я готова поверить, подобное сплошь и рядом. Родители, по-своему, по-хипповски, но детей воспитывали, вкладывали знания в их головы, поощряли интересы и увлечения. Честно говоря, далеко не самые отстойные в мире родители, по мере взросления детей чуть больше деградирующие (в силу фрустрации и депрессии, вероятно).Я думаю, Джаннетт Уоллс несколько привирает насчёт своих злоключений, либо страшно обижена на родителей за то, что ставили собственные интересы превыше интересов детей. Родители-эгоисты, бывает такое. Имеют место быть оба варианта. Не зря в конце упоминается недвижимость и земля, которыми владеет мать и которые она, из упрямства, продавать не желает. У ней ещё припрятано серебро и брюлики. На самом деле хорошо, что не продала, иначе прокрутили бы, как и множество наследств, полученных по ходу истории. От того ли Джаннетт и её старшая сестра Лори продолжают общаться с матерью и всячески ей помогают? Батя давно откинулся, под ногами не мешается. Может детки, вдруг узнавшие, что они не совсем нищие, как думали много лет, окучивают мать ради наследства? Иначе я не могу представить, что может подтолкнуть человека продолжать общение с ненавистными ему людьми, которые его чуть не убили, пусть и родственниками?Книжка оканчивается на искусственной жизнерадостной ноте. Все обзавелись карьерой, домами, бывшими жёнами/мужьями и детьми. С хихиканьем вспоминают былое. Кроме самой мелкой сестры, которая, полежав немного в дурке, приняла единственно верное решение — свалила куда подальше от родственничков. Все друг друга прощают и милуются дальше. Мать всё ещё продолжает жить на улице. Лишать статуса бомжихи её никто не спешит, но на семейные ужины исправно приглашают. Чтобы не забывала, на кого наследство отписывать.Лживая, неприятная история, и ей не удалось раскрутить меня на ту реакцию, на которую был расчёт. Плохие все: и родители, и дети. Работать над собой никто не желает. Помогать ближнему тоже. Джаннетт Уоллс предстаёт расчётливой тёткой, решивший сделать имя и бабло на слезливой истории, будто бы основанной на реальных событиях. Пиар и самолюбование. Смысла нет никакого. Выводы авторша не делает.Как хорошо, что на Литресе есть аудио-версия, а само произведеньице крошечных размеров.
И как грустно от того, что подобная бесталантщина и манипуляторщина всегда выходит в топы, как по продажам, так и по чтениям.Пы. Сы. Я знаю, вам страшно интересно. Вот шашлык из игуаны.
Kseniya_Ustinova
Отзыв с LiveLib от 6 февраля 2021 г., 16:35
Джаннет Уоллс рассказывает в художественной форме о своем детстве. О жизни в постоянных бегах от долгов, о жизни с родителями, которые не хотят работать и все время строят волшебные замки. Это история семьи осуждаемая обществом, это попытка разобраться кто прав и кто виноват. Это попытка автора перестать себя винить за поступки прошлого и начать жизнь сначала.Так совпало, что эту книгу я читала примерно в то же время, что слушала лекции по антропологии, психологии и нейрофизиологии. Исходя из полученной информации, получается, что все наши воспоминания фальшивы (это научно доказано). Мы не можем при всем желании воспроизвести свое прошлое, а лишь конструируем его по "архивным данным мозга" и текущего мировосприятия. Поэтому, когда по мере чтения, явно выглядело, что маленькая девочка не могла так думать (не та эпоха, не тот возраст), мне не казалось. Автор может быть твердо уверена, что все так и было, но это всего лишь иллюзия. Все было примерно так, а вполне вероятно и во многом иначе.Но это первый момент. Второй момент, для меня, заключается в следующем: человек - это совокупность реакций на раздражители. Нет ничего удивительного в том, что отец семейства не мог бросить пить, это сложная нейронная связь, которую невозможно "рассосать" без посторонней помощи. Его поведение обусловлено культурой в которой он воспитывался, когда семья автора вернулась к родителям отца, они наблюдали там ту же картину: безработица, апатия, лень, пьянство. Осуждать его за то, что он следовал всем постулатам и правилам своей семьи? Смысл? Что касательно матери семейства, она гораздо более сложная и оттого интересная личность. Все мы не любим рано вставать и ходить на работу, каждый понедельник мечтаем о пятнице, но все равно идем. Это опять же культурная установка. Поколению X с детства вдалбливали большую американскую мечту о домике с белым забором, престижной работе и материальных благах (мое поколение Y, тоже еще росло под гнетом этой формулы, хотя уже не имело тех ресурсов что Иксы и пробивалось по большей части у разбитого корыта. Но, что интересно поколение Z денег и вещей уже не хочет, они хотят спасать коал от австралийских пожаров и делать глиняную посуду на гончарном круге. Правильно, Иксы с Игреками все ресурсы разграбили, довели до экологических катастроф, что им, Зетам, остается). Мама Жаннет (как она ее называла, на французский манер) как будто и не знает о существовании американской мечты, все культурные требования мира она пропускает мимо ушей и не творит безумного сюсюканья с детьми. Она знает, что мы рождены в материальном мире и должны взаимодействовать с материальными объектами, поэтому ее дети предоставлены сами себе и познают мир по всем правилам Жан-Жака Руссо ( Эмиль, или О воспитании ). Но доводит она это дело до грани, дети то обжигаются до почти смертельных исходов, то воруют и побираются с голода. Так же (мама) плевать хотела на общественные ценности, для нее искусство выше всего, рисованию и чтению книг она посвящает всё свободное... вообще всё время. Джаннет больше любила отца и про него как-то чуть яснее, но мать - это настоящая загадка. С одной стороны, видно как она перегибает в игнорировании своих детей, с другой стороны, она постоянно постулирует ценности, с которыми я согласна (и этот парадокс меня пугает, если честно).С литературной точки зрения книга написана очень слабо. Сложно сказать, виноват ли в этом перевод или это авторский стиль, но предложения очень короткие, рубленые, подбор слов не ложится на язык. Не покидает ощущение корявости, и только "реальность" происходящего и будоражащие меня мысли о работе мозга и отражении этого на поведение в общественном взаимодействии, превратили чтение в увлекательное приключение в глубины собственной меня. Я все время соотносила происходящее со своей реальностью, своим мнением, и осознанием насколько все это зыбко.
TanyaKozhemyakina
Отзыв с LiveLib от 12 ноября 2022 г., 14:53
Отчего то считала, что берусь за очередной проходной триллер, и никак не могла думать, что прочту такую интересную автобиографичную историю. Конечно, за такое огромное количество рецензий было высказано много недоумения и замешательства. Но мне тоже необходимо выпустить свою мысль, дабы хорошенько запомнить прочитанную книгу.Знаете, до сих пор на просторах американских штатов существуют некие поселения (вроде мормонские), где люди ведут до безумия закрытый и пуританский образ жизни. Вот я и думала, что мне предстоит ознакомиться с чем-то подобным в книге. Оказалось, всё ровно наоборот. Я прочитала про семью самых открытых, опять же до безумия, взглядов. Родители, которые достались четырем прекрасным деткам, посчитали что воспитание детей заключается в его отсутствии. Да, детство этих ребят было совсем не таким, каким мы привыкли считать нормальное детство. Можно долго размышлять, что за люди их мама и папа. Многие придерживаются мнения, что "детям не стоило рожать детей". А я вижу здесь совсем другую причину. Их отец Рекс был действительно умным и начитанным человеком, а мать творческой личностью, ориентированной на свой внутренний мир. Своего рода гении. И всё обыденное и земное им казалось чем-то пустым и несущественным. Да и как любые гении их психический мир отличается от мира обычного человека. Не берусь назвать это отклонением. Ведь что такое норма? Эталон, образец, правило, кем-то установленные. И я не имею никакого морального права осуждать этих людей. Тем более, что несмотря на всё , как показывают события книги, трое из четверых детей стали прекрасными людьми. И может именно "благодаря" таким необычным родителям они выросли выносливыми и сильными, амбициозными и целеустремленными. А мы, в большинстве своём, выросли в ласке и комфорте, и нам некуда стремиться. Мы идем по той же плоскости к успеху и комфорту, а не наверх в невозможное.Вопрос в другом. Как такие люди, как их мама и папа, сумели найти друг друга? Жаль, про их знакомство и отношения практически ничего не сказано. Ведь какова вероятность, что они вообще встретились, учитывая, что среда их обитания абсолютно полярна. Вспомнить только семейку Рекса. Неудивительно, что он стал таким "исключительным" человеком. Не скрою, многие сцены для меня оказались чудовищно "неправильными". Я имею в виду всевозможные сексуальные домогательства в отношении маленькой девочки. И я искренне рада, что Джаннет Уолс смогла преодолеть эти события,  не сломаться и рассказать свою историю всему миру.
Clickosoftsky
Отзыв с LiveLib от 17 декабря 2015 г., 16:13
— Трудно небось писать книжки? А всего трудней — обложки, правда?— любопытствует девочка Стина, мешая работать дяде Мелькеру (© Астрид Линдгрен «Мы — на острове Сальткрока» ).
В случае с бестселлером Уоллс с такими трудностями столкнулись переводчики: обложку перевести оказалось настолько трудно, что для этого, видимо, потребовался отдельный человек. Иначе никак не могу объяснить тот странный факт, что на обложке имя писательницы означено как Джаннетт, а во всей остальной книге оно читается как Жаннетт (и на этом специально заостряется внимание читателя); кроме того, пресловутый «Замок из стекла» — см. обложку — в самом романе неоднократно упоминается под именем Хрустального дворца.
Где был редактор?!..
Наверное, там же, где и корректор. Вместе работу прогуливали.
Потому что с первых же страниц посыпалась на меня следующая потетень:
■ попросила водителя развернуться и отвести меня назад
■ мама уже положил в свою сумку
■ популярная американская песня, написанная в 1934 г. композитором Коулом Портером на слова Роберта Флетчера и Коулом Портера
■ Ранчо в Аризоне по близости от Гранд-Каньона
■ иногда играл с нами в приведение, ловящее детей
■ она вынашивали
■ у открытых двериц кузова
■ мы все забыли о том, что тратим на них сколько денег, сколько нам хватило бы на неделю, если покупать продукты в магазине
■ заболевание, при котором нельзя есть жаренное мясо
■ я была этому немного удивлена
■ комплемент
■ стигмата (вместо «стигмат»)
■ доморощенные причёски
■ собственные автопортреты :))
■ я очень спорадически виделась с матерьюДальше...…а иногда получалось и такое:
■ на стр. 76: клуб «Сова» (Owl), на стр. 81: мы шли в клуб Owl* обедать и сноска: * англ. сова
■ Пара мужчин в рабочих ботинках со стальными вставками на носах лениво играли в бильярд.
(тут я на несколько секунд озадачилась, по каким причинам у этих мужчин были какие-то вставки на носах, последствия это несчастного случая или косметической операции :D)Кто-то может сказать, что в книге, да ещё продержавшейся 250 недель в списке бестселлеров «Нью Йорк таймс», не на опечатки надо внимание обращать, а на содержание. Защитники, конечно, правы. Но если вы придёте в ресторан, а вам подадут заказанное блюдо на тарелке с жирными отпечатками пальцев и засохшим кетчупом по краю — впечатление у вас будет испорчено с самого начала, не правда ли? И не ручаюсь, что вы вообще захотите это блюдо пробовать.
К тому же о содержании романа много и подробно сказано в других рецензиях, как правило, весьма похвальных. Я тоже до него доберусь, но пока говорим о самой книге, как того и хотела moonmouse ;)Язык произведения напоминает реплики ёжика в тумане, хотя речь идёт вовсе не о детских вещах:
Полицейский сказал, что соседи сообщили в полицию о перестрелке в нашем доме, и он должен узнать, что произошло. Мы сказали, что стрельбу начал Билли, что он нас провоцировал, мы защищались и в него не целились, но эти детали полицейского мало интересовали. Он заявил, что вся наша семья должна завтра утром прийти в городской суд, чтобы там разобрались, что на самом деле произошло. В суде всё выслушают и решат.
«Что с нами сделают?» — поинтересовался Брайан.
«Это решит суд», — ответил полицейский.
В этот вечер папа с мамой на втором этаже долго обсуждали что-то тихими голосами. Мы лежали в коробках. Потом родители спустились вниз.
«Мы едем в Финикс», — сообщил папа.
«Когда?» — спросила я.
«Прямо сейчас».Встречаются отдельные удачные обороты, но в целом авторская манера выражаться повергла меня в уныние. А ведь Уоллс журналистка, человек, профессионально работающий со словом. И ещё: моих коллег «по цеху» часто и безапелляционно обвиняют в брехне (не будем искать корректный синоним), а вот такие утверждения предвзятое мнение только укрепляют:Уже в свои четыре года я довольно неплохо стреляла из папиного шестизарядного револьвера, попадая в пять пивных бутылок из шести, с тридцати шагов.Да ладно.
Те лайвлибовцы, которые не читали ни саму книгу, ни рецензий на неё, наверное, уже по двум вышеприведённым цитатам озадачились: что же это за семья такая О_о
А вот такая семейка Уоллсов: папа — врун, алкоголик и прожектёр, мама — страсть какая творческая натура, лентяйка и эгоистка, и четверо несчастных детей, для которых набивший оскомину оборот «трудное взросление» означает не муки полового созревания, а самый настоящий труд, чтобы до этого самого взросления дожить. На долю Лори, Брайана, Жаннетт и Морин достаются опасные не только для здоровья, но и для жизни ожоги, травмы, автокатастрофы; дети вынуждены голодать (и не просто «хотеть мороженку», а рыться в мусорном бачке школьного туалета в поисках надкушенных и выброшенных одноклассниками сэндвичей), в одиночку противостоять сексуальным домогательствам (родители не только не защитят детей, но и будут упорно продолжать держать двери и окна в доме по ночам распахнутыми настежь — а как же, папе с мамой нужен свежий воздух), отказывать себе во всём и надрываться, экономя каждый грош — чтобы позже с трудом собранные средства на учёбу просрали опять же родители…Весь мрак, весь ужас такой жизни — и в течение не каких-то случайно пошедших кувырком месяцев (с кем не бывает), а долгих лет от рождения до совершеннолетия — можно было бы вынести, понять, принять, если бы они были проникнуты всё искупающей родительской любовью. Но этого нет. Нет. И от этого за младшее поколение Уоллсов ещё обиднее. Страдали ни за что, можно сказать.
Я удивлена тем, что «Замок из стекла» вышел в серии «Книги, которые вдохновляют». Не вижу причин для вдохновения. Не куражусь, не плююсь ядом — действительно не вижу. Чем вдохновляться? Согласна рассмотреть варианты:1. «Вот каково людям приходится, а мы тут ноем оттого, что пальчик поцарапали».
Считаю, что нелепо радоваться тому, что кто-то страдает больше, чем ты, находить в этом удовлетворение. Чужие трудности на твоё собственное положение никак не влияют, вообще никак, и никак с ним не соотносятся. Тем более, что все трудности Уоллсов происходили от упрямства и безнравственности родителей (я просто спойлерить не хочу, но одна из подробностей в финале книги в шоковом режиме даёт понять: так оно и есть).
2. «Несмотря ни на что, дети Уоллсов остались живы и выросли достойными людьми».
Радость-радость. Дети остались живы. Отличная мотивация. Господи, это же дети! А не котята, которых раз в три месяца можно деловито топить, если с кошкой никакого сладу нет, а «пушистые комочки счастья» спросом не пользуются. Да и о «достойности» вопрос спорный. Я даже не говорю о младшенькой, которая, как безыскусно сообщает её сестрица-журналистка, пошла по плохой дорожке. Вы на саму авторшу посмотрите. На её поступки уже во взрослой жизни. Насколько легко она пренебрегает людьми. Да, жизнь её ожесточила — но это целиком «заслуга» родителей. И если бы Уоллс была таким «настоящим человеком», как о ней говорят, она смогла бы преодолеть в себе привитое ей равнодушие к близким, даже цинизм.
3. «Вот, человек честно написал о своём ужасном детстве! Теперь эта книга послужит примером…»
Примером чего, позвольте? Как не надо относиться к детям? Боюсь, что не первого сорта мамочки и папочки эту книгу читать не станут совсем, а если и прочтут — не соотнесут со своей жизнью и своими детьми. Примером стойкости? Мы уже говорили об этом. Не стойкость следовало бы проявить, а непреклонность. Не позволять отцу пить. Не потакать матери в её стремлении валяться в постели вместо того, чтобы работать. Не прятать с трудом заработанные и сэкономленные гроши там, где любящий папочка мог их с лёгкостью отыскать и присвоить.
Так что пример тут вижу только один: как написать книгу о своей непутёвой жизни и стать автором бестселлера.
Заодно упомяну, что не знаю, как там с оригиналом, но в русском переводе книга искусственно раздута до толщины бестселлера за счёт лошадиного шрифта, прибавленного межстрочника и совершенно нелепых многочисленных врезок, по методу журнальной вёрстки повторяющих основной текст романа — видимо, чтобы зацепить внимание потенциального покупателя, взявшего полистать издание с «горячего стола» в магазине.

Готова написать ещё пару страниц (особенно о маме Уоллс), но лучше не надо. Я ж не автор бестселлера :) поэтому остановлюсь, точка.

Другие электронные книги автора Джаннетт Уоллс