– Какая убийственная штука. С таким оружием можно припереть противника к стенке. Одна беда: человеку с копьем требуется много друзей, и всем им тоже нужны копья, – заключил Байяз, сунул копье обратно на полку и двинулся дальше. – Вот это выглядит устрашающе.
Маг взялся за узловатую рукоять огромной двусторонней секиры и попытался ее поднять.
– Черт! – воскликнул он; на его шее вздулись вены. – Тяжелая! – Он со стуком опустил секиру на место, отчего задрожала вся стойка. – Такой штукой можно убить человека. Рассечь его точно надвое! Если он согласится постоять спокойно.
– Вот кое-что получше, – сказал Логен.
Это был простой меч в ножнах из вытертой коричневой кожи.
– О да, несомненно! Гораздо, гораздо лучше. Этот клинок – работа Канедиаса, самого мастера Делателя, – отозвался Байяз. Он передал свой факел Логену и снял длинный меч с полки. – Тебе никогда не приходило в голову, мастер Девятипалый, что меч – особое оружие? Секиры, палицы и все такое прочее – они тоже грозные, тоже несут смерть. Но они висят на поясе, как бессловесные твари.
Байяз окинул взглядом эфес меча: цельный холодный металл, отмеченный неглубокими желобками для более прочного захвата, поблескивал в свете факела.
– Но меч… у меча есть голос.
– Что?
– Когда он в ножнах, он, разумеется, мало что может сказать. Но стоит положить руку на эфес, и он начинает шептать в ухо твоего врага. – Маг крепко обхватил пальцами рукоять. – Мягкое предупреждение. Слова предостережения. Ты слышишь их?
Логен медленно кивнул.
– А теперь, – вполголоса продолжал Байяз, – сравни это с мечом, наполовину вытащенным из ножен.
Около фута металла с лязгом выдвинулось из ножен; возле рукояти сияла единственная серебряная буква. Сам клинок был тусклым, но его лезвие отсвечивало холодным ледяным блеском.
– Так он говорит громче, не правда ли? Он угрожает. Он обещает смерть. Ты слышишь?
Логен снова кивнул, не отрывая взгляда от сверкающего лезвия.
– А теперь сравни это с мечом обнаженным!
Байяз с тихим звоном выхватил длинный клинок из ножен и поднял его так, что конец меча завис в воздухе в нескольких дюймах от Логенова лица.
– Теперь он кричит, не так ли? Он вызывает на бой! Он ревет, призывая к схватке! Ты слышишь это?
– М?м?м, – промычал Логен, отклоняясь назад. Он уставился на блестящее острие.
Байяз опустил меч и мягко убрал в ножны, к облегчению Логена.
– Да, у меча есть голос. Секиры и палицы тоже смертоносны, но меч – оружие изысканное, предназначенное для утонченных людей. Я думаю, что ты, мастер Девятипалый, утонченнее, чем выглядишь со стороны. – Байяз протянул меч Логену, который удивленно нахмурился. Его уличали во многих вещах, но в утонченности еще никогда. – Считай это подарком. В благодарность за твои хорошие манеры.
Логен ненадолго задумался. Он лишился настоящего оружия еще до того, как пересек горы, и не очень жаждал обрести его снова. Но Бетод наступает, он скоро будет здесь. Лучше иметь оружие, не желая того, чем желать, не имея. Гораздо лучше. Надо смотреть правде в глаза.
– Спасибо тебе, – сказал Логен, принимая у Байяза меч и отдавая ему факел. – Наверное…
В камине потрескивал небольшой огонь, а в комнате было тепло, спокойно и уютно.
Но Логен не чувствовал умиротворения. Нервный, издерганный и испуганный, как всегда перед поединком, он стоял возле окна и глядел на двор внизу. Бетод приближался, он был где-то там, снаружи: двигался по дороге через лес, или проезжал между двух камней, или пересекал мост, или въезжал в ворота.
Первый из магов не выказывал признаков тревоги. Он удобно устроился в кресле, положив ноги на стол рядом с длинной деревянной трубкой, и с легкой улыбкой листал маленькую книжку в белом переплете. Он был само спокойствие, и от этого Логен чувствовал себя еще хуже.
– Хорошая? – спросил Логен.
– О чем ты?
– О книге.
– О да. Это лучшая из книг – «Основы высокого искусства» Иувина, краеугольный камень моего ордена. – Байяз махнул свободной рукой в направлении полок, закрывавших две стены, где аккуратными рядами стояли несколько сотен точно таких же книжек. – Это все она. Одна книга.
– Одна? – Взгляд Логена скользнул по толстым белым корешкам. – Чертовски длинная книга! И ты все прочел?
Байяз усмехнулся:
– О да, и не один раз. Каждый, кто принадлежит к моему ордену, должен прочесть ее, а под конец сделать собственную копию. – Он перевернул книжку так, чтобы Логен мог видеть текст. Страницы были густо исписаны рядами аккуратных, но непонятных символов. – Эту написал я сам много лет назад. Тебе тоже стоит прочесть ее.
– Я вообще-то не силен в чтении.
– Вот как? – спросил Байяз. – Жаль.
Он перевернул страницу и продолжал читать.
– А как насчет вон той? – спросил Логен. Он заметил еще одну книгу, одиноко лежавшую на самой верхней полке: толстый черный том, потрепанный, с исцарапанной обложкой. – Ее тоже написал этот Иувин?
Байяз нахмурился и посмотрел на книгу.
– Нет. Эта написана его братом. – Он встал с кресла, дотянулся до тома и стащил его с полки. – Здесь знание другого рода…
Он выдвинул ящик стола, сунул туда черную книгу и задвинул ящик обратно.
– Пусть лучше полежит отдельно, – пробормотал он, усаживаясь обратно в кресло и вновь раскрывая «Основы высокого искусства».
Логен глубоко вдохнул и положил левую руку на рукоять меча. Металл холодил ладонь, и это ощущение не успокаивало. Логен отпустил меч, снова повернулся к окну и посмотрел в глубь двора. У него перехватило дыхание:
– Бетод. Он здесь.
– Отлично, отлично, – рассеянно пробормотал Байяз. – Кого он привел с собой?
Логен присмотрелся к трем фигурам во дворе.
– С ним Скейл, – ответил он мрачно. – И какая-то женщина. Я ее не узнаю. Они спешиваются. – Логен облизнул сухие губы. – Входят внутрь.
– Да-да, – проворчал Байяз. – Именно так и поступают люди, когда хотят встретиться. Постарайся успокоиться, друг мой. Дыши глубже.
Логен прислонился к беленой стене, сложил руки на груди и сделал глубокий вдох. Это не помогло: твердый комок беспокойства в его груди сжался еще сильнее. Он уже слышал тяжелые шаги в коридоре за дверью. Потом дверная ручка повернулась.
Скейл вошел в комнату первым. Старший сын Бетода был дородным даже в детстве, но с тех пор, как Логен видел его в последний раз, он растолстел чудовищным образом. Его голова, похожая на булыжник, как будто наросла на самой верхушке горы мускулов; череп у него был значительно уже шеи, мощная челюсть, плоский обрубок носа и самодовольные маленькие глазки навыкате. Тонкий рот кривила постоянная усмешка, совсем как у его младшего брата Кальдера, но в данном случае в ней было меньше коварства и куда больше жестокости. На его бедре висел тяжелый палаш, и Скейл ни на секунду не отнимал от него свою мясистую руку, злобно взирая на Логена и каждой порой источая ненависть.
Следом вошла женщина. Очень высокая, стройная и бледная, она выглядела болезненно. Ее раскосые глаза были столь же узкими и холодными, сколь глаза Скейла были выпученными и злыми. Густо наложенная на веки черная краска делала их еще уже и холоднее. На длинных пальцах сверкали золотые кольца, на тонких запястьях – золотые браслеты, на белой шее – золотые цепочки. Женщина обвела комнату ледяным взглядом голубых глаз, и каждая новая вещь, которую она замечала, поднимала ее к новым высотам отвращения и презрения: сперва мебель, затем книги, потом Логен, а больше всего – сам Байяз.