
Жутко громко и запредельно близко
45
Пулемет, принятый на вооружение Вермахтом в 1934 году.
46
Университет в штате Огайо.
47
Кинотеатры под открытым небом, в которых зрители смотрят фильм, сидя в салонах своих автомобилей. Пик популярности драйв-инов приходится на 1950-е годы.
48
Песня «Битлз».
49
Лидер угонщиков самолетов 11 сентября.
50
«Посмотри, как много вокруг одиноких людей» –Oh, look at all these lonely people.
51
Прямая цитата из песниEleanor Rigby: «Where do they all come from? And where do they all belong?»
52
Trick-or-Treat! – традиционное восклицание, с которым дети обходят дома на Хэллоуин.
53
IRT, или Interborough Rapid Transit, – название частной компании, проложившей первую линию подземного метро в Нью-Йорке, которая соединяла Манхэттен и Бронкс.
54
Ресторан «Окна в мир» (Windows on the World) находился на предпоследнем этаже одной из башен-близнецов. Все, кто был там утром 11 сентября 2001 года, погибли.
55
Рулетики из листьев маиса, начиненные мелко нарубленным маисом, остатками дичи, мяса и рыбы или разными овощами. Распространены в центральноамериканской кухне.
56
Улица Central Park South идет параллельно южной окраине Центрального парка – одна из самых дорогих в Манхэттене. Нижний Ист-сайд (Lower East Side) – район Манхэттена, расположенный в его нижней восточной части. Он всегда был и по сей день считается одним из «дешевых».
57
Песня «Битлз».
58
Круглые пирожки с овощами, традиционное индийское блюдо.
59
Веревка с двумя пустыми консервными банками на концах.
60
pH – водородный показатель.
61
В первые часы трагедии, когда точное число погибших не было установлено, городская администрация считала, что могут быть несколько тысяч трупов. Их планировали свозить в помещение крытого катка в Квинсе до проведения опознания.
62
Во многих нью-йоркских домах швейцары звонят в квартиру жильца по внутреннему телефону, прежде чем пропускать посетителя.
63
Небольшой парк (скорее даже изысканный сад) в районе двадцатых улиц Восточной части Манхэттена. Обнесен чугунной решеткой с воротами, ключ от которых есть лишь у жильцов близлежащих домов.
64
Деревянная клюшка для гольфа, обычно используемая для дальних ударов в начале игры.
65
Purple Heart – медаль США за ранение, полученное в ходе боевых действий.
66
Название большого стаканчика кофе в сети кофеенStarbucks.
67
Штат, граничащий со штатом Нью-Йорк на севере.
68
An affair to remember, 1957.
69
Sleepless in Seattle, 1993.
70
Электрический разряд в форме светящихся пучков или кисточек, возникающий во время гроз на острых концах высоких предметов (башни, мачты, одиноко стоящие деревья, острые вершины скал и т. п.).
71
КорабльMayflower привез в Америку первых переселенцев из Англии в 1615 году.
72
Название районов в Бруклине и Квинсе.
73
Полимер, используемый среди прочего для изготовления пуленепробиваемых жилетов.
74
Yankees – бейсбольная команда Нью-Йорка.
75
Районы в Бруклине, Квинсе и Манхэттене.
76
Перекидная картотека.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

