Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Хозяйка гор. Тайны Халлеи

Год написания книги
2015
Теги
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
14 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Аккуратно вернула кристалл на блюдо, взяла с собой один из дневников отца, в котором и было упоминание о неизвестном компоненте. Осторожно покинула кабинет и вернулась в свои комнаты. Следовало переодеться, чтобы подтвердить причину, по которой я покинула леди Ариссу.

Мы довольно быстро обговорили список приглашенных на свадьбу и праздничное меню. Точнее, говорила леди Арисса, а я с ней соглашалась. Но в этот раз я была благодарна свекрови за то, что она взяла на себя все эти хлопоты. Несмотря на то что в пансионе леди Свеар нас обучали, как устраивать приемы, вести дом, я чувствовала себя несколько неуверенно. Ведь, учитывая некоторую изолированность Халлеи от остальных стран, список гостей следовало составлять с особой осторожностью, так что помощь свекрови была поистине бесценной.

Я с удивлением обнаружила, что львиная доля приготовлений уже сделана и празднику мешало лишь отсутствие нескольких гостей из других стран. Так что все отговорки были не более чем отговорками, а на самом деле свекровь четко выполняла распоряжение сына с самого начала. На мгновение мне стало стыдно, ведь вплоть до сего дня я была уверена, она до последнего будет всячески мешать свадьбе.

– Вы проделали колоссальный труд, – сказала я, невольно улыбаясь. – Не могу передать, как я восхищена и признательна вам.

– Женится мой сын, – пожала плечами свекровь. – Поэтому праздник пройдет безукоризненно.

– И все равно спасибо. Я никогда бы не справилась одна. Но раз вы все сделали, что тогда делать мне?

– Ничего. Я бы хотела подготовить все самостоятельно.

– В таком случае все будет идеально, – улыбнулась я. – Надеюсь, что пройдет время, и я стану такой же сильной, как и вы. Леди Арисса, – я немного помолчала и прикусила губу, понимая, что сказала явно лишнее, – а мы можем перенести примерку?

– И чем ты собираешься заняться?

– Хочу выяснить кое-что по истории Халлеи, – уклончиво ответила я.

– Не опаздывай к ужину, – резко сказала она, вставая с дивана.

Свекровь быстро вышла из комнаты, оставив меня в недоумении. Листы со списками приглашенных и наименованиями блюд остались лежать на столе. Я еще немного посидела и вышла следом.

Я больше часа пыталась выяснить у драконицы, что может означать «разбитое зеркало». Но добилась только того, что она порядком разозлилась на меня и чуть не скинула во время очередного виража. И была права, вести подобные беседы во время отработки одной из фигур пилотажа было откровенно глупо с моей стороны.

Я увидела Тарсара, подлетевшего совсем близко к Алире и приказавшего драконице снижаться. Моя напарница послушалась и спикировала вниз, а как только я спрыгнула на землю, тут же взмыла обратно.

Не успела я возмутиться, как рядом оказался Эйлерт, злой и хмурый.

– О чем ты только думала? – накинулся он на меня. – Хочешь разбиться? При пикировании – неправильное положение тела. Ты только чудом удержалась в седле. А когда Алира заходила на разворот… Ты даже не подумала сгруппироваться! Болталась как мешок с картошкой. Реймира, дракон – это не лошадь и не телега! Побольше уважения к своей напарнице и поменьше разговоров. Горю желанием узнать, что тебя так интересует, раз тебе наплевать на тренировки?

Эйлерт замолчал, несколько раз глубоко вздохнул, окончательно успокаиваясь. Я склонила голову, признавая обоснованность обвинений учителя и испытывая чувство стыда.

– Зови Алиру, – приказал он.

Я покрутила браслет, сосредоточилась и позвала драконицу. С каждым днем общаться мысленно получалось все лучше, хотя Алира частенько капризничала и не отказывала себе в удовольствии съязвить. Но я была рада, что та больная, измученная и несчастная драконица осталась в прошлом. И только двоих Алира уважала неизменно: Индара и Шера, хотя последнего все равно частенько задирала. Эйлерта она терпела, исполняла все его распоряжения, но стоило моему учителю отвлечься, как поступала по-своему.

Алира приземлилась, сложила крылья и невозмутимо уставилась на Эйлерта. Весь ее вид выражал полнейшую независимость, безмолвно говоря: «Ну и что тебе надо».

– Реймира – твоя наездница, – мягко сказал Эйлерт, обращаясь к драконице. – Неопытная, недостаточно развитая физически и полная страхов. Твой подход не совсем верен. В вашей паре именно ты должна стать ведущей и тормозить энтузиазм Реймиры, когда она забывается и перестает быть осторожной.

– Она научится, – возразила Алира, немного помолчав.

– И когда это произойдет? До того, как она упадет и разобьется, или после?

– Мы месяц летали, и все было в порядке, – упрямо качнула головой Алира. – Но с тех пор, как ты изменил крепления, ее болтает в седле словно куклу. Так что это твоя вина, если она рухнет.

– Могла бы и сказать, – обиделась я.

– Когда? – фыркнула драконица. – Вчера я еле очухалась после купания, а сегодня ты меня вопросами донимала. Лучше поинтересуйся, почему твой учитель поменял крепления, а держаться в седле не научил. Твой муж, по крайней мере, привязывал тебя так, что и во время мертвой петли ты бы в седле осталась.

– Очаровательно, – разозлилась я, отошла на несколько шагов и остановилась, сложив руки на груди. – Склоняюсь к мысли, что мне следует послушаться мужа и заканчивать с полетами.

– Не выйдет, – дыхнула огнем Алира и прищурилась. – Как носительница драконьей магии, ты теперь связана со мной.

– Нет у меня магии, – скривилась я. – Муж сказал, что не чувствует ее во мне, а метка исчезла.

– Не может этого быть, – нахмурился Эйлерт и уставился на меня.

Не менее пристальным взглядом меня наградила и драконица, и только Тарсар флегматично продолжал лежать у обрыва, хотя и внимательно прислушивался к нашему разговору. Но он молчал, и это было самым главным.

– А на слово ты мне поверишь? – усмехнулась я. – Я расскажу. Я вчера была так счастлива, когда решила рассказать мужу новость, а он не только вернул меня на землю, сообщив, что кожа моя чиста, но и довольно резко поинтересовался, чем я занималась весь день в твоей компании. И как ты, по идее, должен уже был понять, леди Арисса не испытывает ко мне огромной любви… Вы оба уверяли меня, что теперь я владею драконьей магией, – повысила я голос, переводя взгляд с Эйлерта на Алиру. – И где она? Хотя я больше склонна верить мужу, который предположил, что я надышалась испарениями и мне все привиделось.

– Тебе не привиделось, – рыкнула Алира. – Я чуть было вся в этом источнике не растворилась, столько с меня сил вытянуло. Так что поверь, магия в тебе!

– И метку мы все прекрасно видели, – заметил Эйлерт.

Я разозлилась, расстегнула жилетку, скинула ее на камни. Рванула шнуровку на рубашке, ослабляя ее, и оголила плечо. Повернулась спиной к Эйлерту, закрыла глаза и со злостью крикнула:

– Смотрите сами.

– Ничего, – услышала я голос Эйлерта через несколько томительно долгих минут.

Я чувствовала его пальцы, еле ощутимо трогающие мое плечо, ощущала горячее дыхание, но не шевелилась. Слезы жгли глаза под веками, но я упрямо жмурилась, не позволяя себе заплакать.

– Вижу, – мрачно ответила Алира. – Не хочешь поделиться предположениями, куда она делась.

– А где кристалл? – спросил Эйлерт, игнорируя резкий вопрос Алиры.

– Не знаю. – Я быстро привела рубашку в порядок и надела жилетку. – Судя по всему, потеряла. Ладно, довольно разговоров. Нет и нет. Глупо было надеяться, что у меня вот так возьмет и появится магия.

– Но магия в тебе, я знаю это, – растерянно возразила Алира. – У нас с тобой связь, ты меня слышишь. Ты не могла не принять мой дар…

– Не хочу даже разговаривать об этом, – перебила драконицу. – Вернемся к моей посадке. Что я делаю не так и как это исправить?

– Тебе надо поменять посадку, – приступил к разъяснениям Эйлерт, уважив мою просьбу. – Раньше она была направлена на безопасность, поэтому и столько ремней. Теперь ты тренируешь боевые фигуры. Это значит почти полное отсутствие страховки ради увеличения маневренности и моментального изменения положения тела, если этого требует ситуация. Я покажу тебе наглядно. Алира, ты смотришь отсюда. Тарсар, иди сюда, – позвал он дракона и, дождавшись, когда серебристый неторопливо подойдет, помог мне забраться на него. Сам уселся позади, быстро пристегнул меня ремнями, регулируя длину креплений по ходу дела, и прижался так плотно, что между моей спиной и его грудью нельзя было бы просунуть и ладонь.

– В небо, – приказал Эйлерт дракону. – Сначала плавно, потом резко возьмешь ввысь, сделаешь боевой разворот и спикируешь.

Серебристый тут же поднялся ввысь, причем так плавно, что я не почувствовала, когда он взлетел.

Тарсар поднимался ровно, но я не заблуждалась насчет дальнейшего, ибо мой учитель озвучил предстоящие фигуры. Так что я была напряжена так, что меня невольно трясло.

– Я буду показывать, что делать, – спокойно принялся объяснять Эйлерт. – Слушай мое тело. Как только почувствуешь, как надо двигаться, проблема исчезнет. Как и всегда, упор на ноги и спину. Руки у наездника чаще всего вообще не держат упряжь, чтобы была возможность использовать оружие. Поняла?

– Вполне.

– Тогда начнем.

<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
14 из 15