18 ноября, 2010 г.
Необходимое послесловие
Обманул я вас. Я как жизнь, которая обманывает там, где не ждёшь. А вы ждали, что я оставлю его жить где-нибудь на перекрёстке Пискарёвского и Гражданского проспектов, в городе каналов и львов, и выбирать – быть ему или не быть; или отпущу к тем, из его снов, которые были подобны ему?
Да – отвратительно, понимать, что всё, что ни накручено в ножных мышцах, останется втуне и никто, никогда не сможет этого раскрутить. Обманул я вас, обманул!
Ну и ладно! Обманул, так обманул. Теперь надо дальше. Дальше… у меня уже вот, есть начало новой книжки про профессора Делаланда, новое начало:
– Ах, Профессор Делаланд! Сколько же Вы, уважаемый, наделали шума своими записками, своими, как Вы их назвали «Записками о тенях» или «Рассуждениями о тенях»?
Дальше я хотел сказать несколько общих слов по поводу общих мест, но профессор заметил, что если бы за общие места платили деньги, он бы написал их штук сто.
– Да, – всё же вставил я, – frische Luft ist wichtig!
19 ноября, 2010 г.
Notes
[
?1
]
«История государства российского»
[
?2
]
Великобритания, 1964, 1 S. 3 d. П. высокая. 14 (3/4) х 14 (1/4). темно-коричневая, зеленая, розовая и черная
Каталоги:
Michel: 368
Scott: 404
Stanley Gibbons: 648
Yvert et Tellier: 384
Портрет Шекспира из первого издания его пьес (гравюра Мартина Дройсхута, 1623), сцена из пьесы «Ромео и Джульетта», портрет Елизаветы II.
Художники: Дройсхут Мартин
Сюжеты: Шекспир Уильям
[
?3
]
Шекспир, сцена на балконе. Серия:
400 лет со дня рождения Шекспира
[
?4
]
Ф. Ф. Павленков, «Шекспир».
[
?5
]
с массивной тёмно-серебряной монограммой
[
?6
]
От гр. Glossa, позднелат. glossator.
[
?7
]
Из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона
[
?8
]