Лис Улисс и клад саблезубых
Фред Адра

<< 1 2 3 4 5 6 ... 28 >>
– Берта, – представилась Берта.

– Вот и замечательно, – улыбнулся Лис Улисс. – Теперь мы знакомы. Прошу вас, Берта, под зонт. Возьмите меня под лапу, и направим стопы к моему жилищу.

Берта хихикнула. До чего же чудно разговаривает этот Лис Улисс. Она поймала себя на том, что совершенно его не боится. Наоборот, рядом с ним Берта почему-то чувствовала себя в безопасности. Было в нем нечто такое, что источало уверенность и надежность.

– Я принимаю ваше предложение, – ответила она, стараясь попасть в тон собеседнику. – Давайте направим… стопы… наши… – С этими словами она взяла Улисса под лапу.

Идти действительно пришлось недолго. Жилище Улисса оказалось одноэтажным домиком в конце улицы.

– Прошу. – Лис отворил входную дверь, галантно пропустил спутницу вперед, и Берта оказалась в просторной гостиной. Улисс включил свет и помог ей снять пальтишко.

– Располагайтесь где хотите, – сказал он. – Но я бы порекомендовал вот это кресло у камина.

Берта согласно кивнула, но принять предложение не торопилась: ей хотелось для начала осмотреть гостиную. Она подумала, что у такого необычного лиса и дом должен быть необыкновенным. В комнате оказалось очень много книг, журналов, музыкальных и компьютерных дисков. Стоял здесь и большой глобус, высотой Берте по грудь. На стенах висели географические карты и карты звездного неба, а также портреты известных путешественников. Одна стена была расписана масляными красками под лунную поверхность, над которой восходила Земля. Берта окинула взглядом гостиную еще раз и вынесла вердикт:

– Круто! – после чего удовлетворенно забралась в предложенное кресло. – Здесь столько всего любопытного. У вас, наверное, очень интересная жизнь.

– Интересная жизнь, дорогая Берта, только начинается, – ответил Улисс. – И для меня, и для вас!

– Ну так рассказывайте скорей! Что за пророчество? Почему сегодня Ночь Несчастных?

– Обязательно расскажу, ведь затем я вас сюда и привел, – ответил Улисс. – Но позже. Сейчас я вынужден на какое-то время вас оставить.

– Почему? – разочарованно произнесла Берта. Ну вот… А она-то думала, что проведет весь вечер в обществе этого замечательного лиса.

– Потому что Ночь Несчастных требует наличия четверых участников. Меня и еще троих. Только тогда пророчество исполнится. Вас, милая Берта, я нашел первой. Но надо отыскать еще двоих. Поэтому я должен идти.

– А можно с вами? – с надеждой спросила Берта.

– Не стоит, – ответил Улисс. – Неизвестно, куда заведут меня эти поиски. Да и вам надо отдохнуть в тепле. Чувствуйте себя как дома. Сделайте себе чаю, посидите у камина… Я думаю, ваше ожидание не будет долгим, ведь меня направляет сама судьба!

После ухода Улисса Берта еще какое-то время смотрела на огонь, обиженно надув губки, а потом задремала…

Евгений

Пингвин Евгений чувствовал себя несчастным. Его отвергли. Им пренебрегли. Оскорбили в лучших чувствах. Он полюбил черствую, бессердечную хищницу. Сам виноват. Пингвину следует влюбляться в пингвиниху. Или, по крайней мере, в другую птицу. Но в птицу, а не в волчицу, как это сделал он.

Евгений поднес кружку к клюву и отглотнул. Какое омерзительное пойло! Евгений зажмурился и отважно сделал еще один глоток. Алкоголь ударил в неподготовленную пингвинью голову, немедленно вызвав в памяти ужасные, трагические события сегодняшнего вечера…

– Я люблю тебя! – триумфально произнес Евгений, протянув Барбаре букет.

Волчица автоматически приняла цветы, не сказав ни слова.

– Я люблю тебя, – повторил Евгений, уже не столь триумфально, но еще вполне торжественно.

В ответ Барбара грустно вздохнула.

– Я… – начал было пингвин, но замолчал, чувствуя, что разговор явно не ладится.

– Евгений… – наконец вымолвила Барбара.

– Да! – пылко воскликнул влюбленный.

Барбара снова вздохнула.

– Ну представь… Волчица и пингвин.

Евгений представил. Ему понравилось. О чем он тут же сообщил возлюбленной. Но та не согласилась.

– Это нонсенс. Абсурд. Мы не можем быть вместе. Мы не пара.

– Но почему?! – искренне удивился Евгений. – Ведь нас двое! Двое – это пара!

– Я не в этом смысле…

– Не в этом?

– Мы слишком разные, понимаешь? Ты пингвин, я волчица. У нас разные взгляды на жизнь, разные интересы. Вот что ты любишь?

– Тебя, – честно признался Евгений.

Барбара некоторое время казалась сбитой с толку. Но потом взяла себя в лапы.

– Послушай… Мы не можем быть вместе. Ну как ты представляешь себе нашу совместную жизнь?

– О… – Как раз это Евгений представлял себе очень хорошо. Но очень нереалистично. – Мы будем счастливы! Мы будем жить душа в душу. Одной жизнью, да. Я буду тебя любить, и баловать, и ни в чем не отказывать. А потом у нас появятся… – тут он запнулся.

– Кто появится? – спросила Барбара.

– Дети… – неуверенно ответил Евгений.

– Чьи? – не успокаивалась Барбара.

– Наши… – помрачнел Евгений.

– И как они будут выглядеть?

До Евгения начало доходить, в какой нелепой ситуации он оказался.

– Ну… Мы можем усыновить волчонка… – предположил он.

Выражение морды Барбары стало каменным.

– И пингвиненка… – добавил Евгений, желая срочно оказаться подальше отсюда.

– Так! – решительно сказала Барбара. – Я вижу, ты наконец начал что-то понимать. Добавлю еще, что, увы, не могу ответить тебе взаимностью.

– Ответить? – Евгений ощутил себя раненым.

<< 1 2 3 4 5 6 ... 28 >>