Оценить:
 Рейтинг: 0

Rampolli

Год написания книги
2018
<< 1 ... 41 42 43 44 45
На страницу:
45 из 45
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Keep honour bright,
And be true quite—
In vain shall fight
And lose his might,
Shall meet with slight
And scorn and spite,
And serve the rest, unhappy wight.

By flattery’s rod
There’s many a lad
Great wealth has had,
And praises glad;
Down in the mud
He’ll others tread
And honour wed:
So goes the world heels over head!

Whatever man
Has no such plan,
From court must run;
Such never won
But scoff and ban.
Who flatter can,
And sting and tan—
He is at court the best o’ the clan!

notes

1

Here I found the double or feminine rhyme impossible without the loss of the far more precious simplicity of the original, which could be retained only by a literal translation.

2

Pure English of Petrarch’s time.

3

Alba—where I suspect a hint at the lady’s name.

4

Luther’s own construction.

5

(Greek) kurie elxaeson: Lord, have mercy.

6

Certain eastern tales of rival enchanters seem to have been present to Luther’s mind when he thought of our Lord as the Death of Evil devouring the Death of Good. I have translated very closely.

7

The Scotch warsle would be perfect.

<< 1 ... 41 42 43 44 45
На страницу:
45 из 45