– Увидел, должно быть, что-то, – шепотом сказал редактор.
Гилрой прикрыл ладонью спичку, посветил и пожал плечами.
– Он на землю показывает, – сказал редактор.
Гилрой опустил спичку.
– Это и есть то, что мы ищем? Квадрат на земле, исписанный буквами и цифрами…
– Я вернусь через секунду, – ответил Гилрой. – Пойду принесу фонарь.
– Что мне делать, если придет этот человек? – по спешно спросил редактор.
– Ничего, – отрезал Гилрой. – Он не придет… На таблицу только не наступите.
Гилрой исчез.
Когда наконец он вернулся, редактора прорвало:
– Кончай со всем этим, Гилрой. Не могу же я терять целую ночь… Даже если мы и раскопаем правду, напеча тать-то все равно ничего не сможем…
Гилрой молча направил свет мощного фонаря на квадрат с шифровальной таблицей.
– Смотрите сюда, – сказал он. – Тот, кто сделал эту таблицу, был очень осторожен. Он стоял спиной к стене, чтобы никто его не застал врасплох. Таблица обращена к нам верхом. Посмотрите внимательно на то место, где должен был стоять тот, кто писал шифровку.
Редактор посмотрел и спросил озадаченно:
– Что же ты там увидел?
– Отпечатки ног, которые вы только чуть что не затоптали. Но не человеческих ног! Это отпечатки лап собаки.
– Брось дурака валять, Гилрой!
Репортер молча подобрал с пола огрызок карандаша. Он повертел его в руках, прежде чем отдать редактору.
– Это тот самый карандаш, который собака схватила со стола, когда мы выгоняли ее из редакции… Собака несла его в зубах. Вот, пожалуйста, следы зубов на боковых гранях. Но вот следы зубов у тупого конца карандаша: собака писала. Может быть, я и схожу с ума… – Он до стал из кармана грязный листок с шифровкой и распрямил его. – Я сразу обратил внимание на эти пятна, но ничего тогда не понял. Как по-вашему, что это такое?
Редактор послушно исследовал бумажку.
– Возможно, отпечатки ладони, – сказал он.
– Детской, что ли?.. По-моему, и вам ясно, что это отпечатки лап. Точно такие – рядом с таблицей. Вы ведь уже поняли, что я имею в виду. Посмотрите, как внимательно слушает нас пес, и не только слушает, но и понимает все, о чем мы говорим.
Не повышая голоса, Гилрой сказал:
– А вот и автор записки!!
Импульсивно Вуд обернулся и посмотрел на репортера.
– Зарубите это себе на носу и не обманывайте себя, шеф. Мосс и Тальбот создали оборотня!
Вуд залаял и радостно потерся о ноги Гилроя. Наконец-то его поняли!
Но редактор разразился смехом.
– Напрасно ты работаешь в газете, Гилрой. Время только теряешь зря…
– Допустим, – зло ответил Гилрой. – А другое объяснение у вас есть?.. Собака прорвалась в редакцию; она миновала все этажи и отделы и попала именно в репортер скую, потому что именно туда она и хотела попасть. Собака лаяла, желая привлечь наше внимание, а мы ее выгнали. Тогда она вернулась с бумажкой, на которой каракулями было написано: «Я человек». Эти два слова заняли у нее целую страницу. Попробуйте писать зубами и увидите, какие каракули у вас получатся… Собаке было необходимо найти более экономную систему письма, вот она и воспользовалась простым шифром. Но потеряла свой карандаш, поэтому и украла один из наших. Потом возвратилась снова сюда, укрываясь от головорезов Тальбота. У таблицы нет отпечатков ног, но есть отпечатки лап. И на принесенной нам бумаге тоже следы лап… Этот пес слушает каждое наше слово и понимает его. Когда я упомянул об авторе записки, он тут же повернулся. Что вы скажете на это?
Но слова Гилроя пока не убедили редактора.
– Хорошая дрессировка…
– При всем уважении к вам должен сказать, что мозги у вас куриные. Эй, как тебя по имени, – обратился он к Вуду, – что бы ты сделал, если бы здесь был Мосс?
Вуд зарычал.
– Слушай, пес, я придумал наконец способ, чтобы ты смог нам все рассказать. Все, что с тобою произошло…
Это была самая счастливая минута для Вуда. Пусть он еще не отвоевал свое тело! Теперь это лишь вопрос времени. Его бурная радость, вызванная словами Гилроя, поколебала даже скептика-редактора.
Гилрой отыскал острую деревяшку и быстро написал на земле алфавит. Потом, отшвырнув палку, отступил на шаг и осветил его фонарем.
– Выкладывай все.
Вуд прыгал перед нарисованными на земле буквами, тыкаясь носом по очереди в те, которые были нужны.
Т-а-л-ь-б-о-т с-т-а-р е-м-у н-у-ж-н-о з-д-о-р-о-в-о-е т-е-л-о м-о-с-с с-к-а-з-а-л ч-т-о м-о-ж-е-т э-т-о с-д-е-л-а-т-ь…
– Черт побери! – вырвалось у редактора.
В наступившей тишине было слышно лишь возбужденное сопение собаки и тяжелое дыхание мужчин.
Вуд добился своего!
Гилрой дома печатал на машинке. Вуд, стоя у него за спиной, следил за пальцами, быстро бегающими по клавиатуре. Редактор нервно расхаживал взад и вперед по комнате.
– Потерял столько времени, – жаловался он, – а если напечатаю эту историю, то вообще потеряю все. Черт побери, Гилрой, что, по-твоему, подумают о ней читатели, если я сам в нее еле поверил? Ты понимаешь, что нам обоим это может стоить работы?
– Перспектива потерять работу не так уж меня волнует, – ответил Гилрой, не отрываясь от машинки. – Гораздо больше меня волнует то, чтобы Вуд получил свое тело обратно. А без нашей помощи ему не справиться.
– Ты не находишь, что звучит смехотворно: «Вуд получил свое тело обратно!» Представь только, что сделают из этой фразы другие газеты!;
Гилрой встал и отодвинул стул.
– Ну пора идти, – сказал он вместо ответа. Репортер накинул пальто и небрежно нахлобучил шляпу.
– Куда? – спросил редактор.