Оценить:
 Рейтинг: 0

Дракон и Джинн

Год написания книги
1995
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 64 >>
На страницу:
41 из 64
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Этого нельзя сказать и о тебе, Джеймс, – ответил Брайен. – Но лучше дурно пахнуть и оставаться живым, чем не пахнуть и быть мертвым. Думаю, нам удастся раздобыть оружие и новое белье или выстирать то, что на нас. А пока я хочу есть и уверен, что наши желания не расходятся.

Брайен быстро направился к двери. Джим еле догнал его на лестнице.

Спустившись вниз, Джим с Брайеном оказались в круглой комнате, отделанной мрамором. В стене были ниши, а в каждой из них – низенький столик с разложенными вокруг подушками. Байджу нигде не было видно.

Джим с Брайеном заняли одну из ниш. Слуга принес еду. Джим огляделся и, убедившись, что поблизости никого нет, заговорил с Брайеном:

– Скажи, Брайен, теперь, когда мы в Пальмире, с чего мы начнем поиски отца Геронды?

– Честно говоря, Джеймс, я собирался поступить так же, как поступал и раньше. Надо отыскать английского рыцаря, или, в крайнем случае, французского, или какого другого, внушающего доверие, и хорошенько его порасспросить. Но пока никаких рыцарей не видно. Кругом одни иноверцы. Придется начать с них.

Брайен покрутил головой, нашел глазами слугу и жестом позвал его.

Воспользовавшись паузой, Брайен погрузил пальцы в блюдо, стоящее между ним и Джимом, и отправил в рот очередной кусок мяса.

Подошел слуга.

– Послушай, приятель, что за мясо ты нам принес? – спросил Брайен.

– Это нежнейшее мясо молодой верблюдицы из стада почтенного Мюрада, господа. Верблюдица сломала ногу, и нам посчастливилось купить ее на убой. Вам не нравится мясо, господа?

– Да вроде ничего, – пробурчал Брайен. – По крайней мере, не козлятина. Скажи, приятель, в городе есть английские рыцари?

– Английские рыцари? – удивился слуга.

– Ну да. Английские рыцари! Рыцари из Англии!

– Я слышал о существовании франкских рыцарей, а об английских слышу впервые.

– Я говорю о рыцарях из Англии, – медленно, с расстановкой проговорил Брайен.

– Мой друг говорит о лордах из его страны, – пояснил Джим. – Эта страна – Англия, остров недалеко от земли, населенной теми, кого вы называете франками.

– Вот-вот, – обрадовался слуга. – Я и говорю о франках. Но в Пальмире, слава Аллаху, нет ни одного франка.

– Ты уверен? – спросил Джим. – Может, в городе есть франк, о котором ты не знаешь?

– Если бы такой человек был, я наверняка знал бы об этом, – ответил слуга. – В караван-сарае бывает много людей, они любят поговорить и не упустили бы случая рассказать о чужестранце.

Слуга ушел, и сразу же, словно из-под земли, появился Байджу. Не говоря ни слова, он уселся на подушку рядом с Джимом, выудил из блюда кусок мяса и отправил себе в рот. Справившись с мясом, монгол взглянул на своих соседей:

– Что вы собираетесь делать?

– Искать нужного нам человека, который должен быть в Пальмире, – ответил Джим. – Он...

– Сначала надо заняться мечами, – перебил Джима Брайен. – Мы должны купить оружие, монгол. – Брайен посмотрел на Джима:

– Я уже рассказал Байджу, что мы ищем сэра Джеффри.

– Когда ты успел? – спросил Джим.

– Во время одной из твоих бесед с тем словоохотливым малым из каравана, ибн Тариком. Я описал Байджу сэра Джеффри. Монгол может где-нибудь натолкнуться на лорда Малверна. – Брайен повернулся к монголу:

– Ты не встречал человека, которого мы ищем?

Байджу замотал головой и снова потянулся за мясом.

– Да перестань ты хоть на минуту есть, монгол! – воскликнул Брайен. – Мы с сэром Джеймсом в затруднительном положении. У нас есть все основания считать, что разыскиваемый нами человек в городе, но мы не знаем, как его найти.

– Поговорите с людьми. Может, его видели, – сказал монгол, не переставая жевать.

– Мы уже расспрашивали человека, который нас обслуживает, – сказал Джим. – Слуга говорит, будь в городе человек, похожий на того, кого мы ищем, он бы знал об этом. В караван-сарае собирается много людей, и о чужестранце наверняка зашел бы разговор.

Байджу издал звук, похожий не то на кашель, не то на короткий смешок.

Монгол обвел глазами комнату и увидел прислуживающего в другой нише слугу.

– Иди сюда! – заорал Байджу.

Сидящие в нише люди перестали есть и, открыв рты, уставились на монгола. Затем заговорили. О чем они говорили, было не слышно, но по их лицам и жестам было понятно, что все сошлись в одном – человек, не умеющий вести себя в обществе, ничего, кроме пренебрежения, не заслуживает.

Слуга, скорее для видимости, немного подождал, будто ничего не слышал, затем повернулся и, растягивая рот в улыбке, подбежал к Байджу:

– Господин звал меня?

– Скажи, в Пальмире среди рабов есть франки?

– Конечно, господин. Но сколько и кому принадлежат, я не знаю. Кому до этого дело.

– Ты уверял меня, что в Пальмире нет франков, – сказал Джим.

– Так оно и есть, господин. А о рабах и речи не было.

– Выходит, мы ищем франка, который попал в рабство, – сказал Брайен слуге. – Он выше тебя на голову. У франка голубые глаза, седоватые волосы вокруг лысины, начинающейся ото лба, и маленькие усики. За время, что я его не видел, он мог совсем поседеть. Но это не немощный старик, а крепкий осанистый человек. И еще. У франка небольшой шрам от подбородка к скуле. У него есть и другие шрамы, но этот самый, заметный. Ты видел такого раба?

– Нет, господин. Я порасспрашиваю людей. Может, к завтрашнему дню я что-нибудь и узнаю.

– Если найдешь этого раба, получишь вознаграждение, – сказал монгол. – Не очень большое, но получишь. Ты понял?

– Понял как нельзя лучше. О щедрые и благодетельные господа, что еще я могу для вас сделать?

– Принеси мяса, – сказал Брайен.

Слуга взял со стола пустое блюдо и заспешил прочь.

Байджу откинулся на обитую тканью стену ниши. Он умиротворенно вздохнул, посмотрел на Джима с Брайеном и рыгнул.

Брайен удивленно поднял брови. Джим сдержался, хотя внутри у него все передернулось от отвращения. Он знал, что на Востоке таким странным образом выражают удовлетворение от съеденной пищи.

<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 64 >>
На страницу:
41 из 64