The two natives, seeing through the bushes the recognition that had taken place, had now stepped forward and salaamed as the Doctor spoke a few hearty words to them.
“But where have you sprung from, Doctor? How were you saved?”
“I jumped overboard when those scoundrels opened fire,” the Doctor said. “I kept my wits about me, and said to myself that if I were to swim for the opposite shore the chances were that I should get shot down, so I made a long dive, came up for air, and then went down again, and came up the next time under some bushes by the bank; there I remained all night. The villains were only a few yards away, and I could hear every word they said. I heard the boat come ashore, and although I could have done no good by rushing out, I think I should have done so if I had had any weapon about me, and have tried to kill one or two of them before I went down. As it was, I waited until morning. Then I heard the rumble of the guns and the wagons, and knew that they were off. I waited for another hour to make sure, and then stepped ashore. I went to the boat lying by the bank. When I saw that Isobel and the other two ladies were not there, I knew that they must have been carried off into Cawnpore. I waited there until night, and then made my way to a peasant’s house a mile out of the town. I had operated upon him for elephantiasis two years ago, and the man had shown himself grateful, and had occasionally sent me in little presents of fowls and so on. He received me well, gave me food, which I wanted horribly, stained my skin, and rigged me out in this disguise. The next morning I went into the town, and for the last four or five days have wandered about there. There was nothing I could do, and yet I felt that I could not go away, but must stay within sight of the prison where you were all confined till our column arrived. But this morning I determined to come down to join our people who are fighting their way up, little thinking that I should light upon you by the way.”
“We were just going to push on, Doctor; but as you have had a good long tramp already, we will stop here until tomorrow morning, if you like.”
“No, no, let us go on, Bathurst. I would rather be on the move, and you can tell me your story as we go.”
CHAPTER XXII
Bathurst knew the Doctor well, and perceived that glad as he was to have met them, he was yet profoundly depressed in spirits. This, added to the fact that he had left Cawnpore that morning, instead of waiting as he had intended, convinced Bathurst that what he dreaded had taken place. He waited until Isobel stopped for a moment, that Rabda might rearrange the cloth folded round her in its proper draping. Then he said quickly, “I heard yesterday what was intended, Doctor. Is it possible that it has been done?”
“It was done this morning.”
“What, all? Surely not all, Doctor?”
“Every soul—every woman and child. Think of it—the fiends! the devils! The native brought me the news. If I had heard it in the streets of Cawnpore I should have gone mad and seized a sword and run amuck. As it was, I was well nigh out of mind. I could not stay there. The man would have sheltered me until the troops came up, but I was obliged to be moving, so I started down. Hush! here comes Isobel; we must keep it from her.”
“Now, Isobel,” he went on, as the girl joined them, and they all started along the road, “tell me how it is I find you here.”
“Mr. Bathurst must tell you, Doctor; I cannot talk about it yet—I can hardly think about it.”
“Well, Bathurst, let us hear it from you.”
“It is a painful story for me to have to tell.”
Isobel looked up in surprise.
“Painful, Mr. Bathurst? I should have thought—” and she stopped.
“Not all painful, Miss Hannay, but in parts. I would rather tell you, Doctor, when we have finished our journey this evening, if your curiosity will allow you to wait so long.”
“I will try to wait,” the Doctor replied, “though I own it is a trial. Now, Isobel, you have not told me yet what has happened to your face. Let me look at it closer, child. I see your arms are bad, too. What on earth has happened to you?”
“I burnt myself with acid, Doctor. Mr. Bathurst will tell you all about it.”
“Bless me, mystery seems to thicken. Well, you have got yourself into a pretty pickle. Why, child, burns of that sort leave scars as bad as if you had been burnt by fire. You ought to be in a dark room with your face and hands bandaged, instead of tramping along here in the sun.”
“I have some lotions and some ointment, Doctor. I have used them regularly since it was done, and the places don’t hurt me much now.”
“No, they look healthy enough,” he said, examining them closely. “Granulation is going on nicely; but I warn you you will be disfigured for months, and it may be years before you get rid of the scars. I doubt, indeed, if you will ever get rid of them altogether. Well, well, what shall we talk about?”
“I will take pity on you, Doctor. I will walk on ahead with Rabda and her father, and Mr. Bathurst can then tell you his story.”
“That will be the best plan, my dear. Now then, Bathurst, fire away,” he said, when the others had gone on thirty or forty yards ahead.
“Well, Doctor, you remember that you were forward talking to the young Zemindar, and I was sitting aft by the side of Miss Hannay, when they opened fire?”
“I should think I do remember it,” the Doctor said, “and I am not likely to forget it if I live to be a hundred. Well, what about that?”
“I jumped overboard,” Bathurst said, laying his hand impressively upon the Doctor’s shoulder. “I gave a cry, I know I did, and I jumped overboard.”
The Doctor looked at him in astonishment.
“Well, so did I, like a shot. But what do you say it in that tone for? Of course you jumped overboard. If you hadn’t you would not be here now.”
“You don’t understand me, Doctor,” Bathurst said gloomily. “I was sitting there next to Isobel Hannay—the woman I loved. We were talking in low tones, and I don’t know why, but at that moment the mad thought was coming into my mind that, after all, she cared for me, that in spite of the disgrace I had brought upon myself, in spite of being a coward, she might still be mine; and as I was thinking this there came the crash of a cannon. Can it be imagined possible that I jumped up like a frightened hare, and without a thought of her, without a thought of anything in my mad terror, jumped overboard and left her behind to her fate? If it had not been that as soon as I recovered my senses—I was hit on the head just as I landed, and knew nothing of what happened until I found myself in the bushes with young Wilson by my side—the thought occurred to me that I would rescue her or die in the attempt, I would have blown out my brains.”
“But, bless my heart, Bathurst,” the Doctor said earnestly, “what else could you have done? Why, I jumped overboard without stopping to think, and so did everyone else who had power to do so, no doubt. What good could you have done if you had stayed? What good would it have done to the girl if you had been killed? Why, if you had been killed, she would now be lying mangled and dead with the others in that ghastly prison. You take too morbid a view of this matter altogether.”
“There was no reason why you should not have jumped overboard, Doctor, nor the others. Don’t you see I was with the woman I loved? I might have seized her in my arms and jumped overboard with her, and swam ashore with her, or I might have stayed and died with her. I thought of my own wretched life, and I deserted her.”
“My dear Bathurst, you did not think of your life. I don’t think any of us stopped to think of anything; but, constituted as you are, the impulse must have been overpowering. It is nonsense your taking this matter to heart. Why, man, if you had stopped, you would have been murdered when the boat touched the shore, and do you think it would have made her happier to have seen you killed before her eyes? If you had swam ashore with her, the chances are she would have been killed by that volley of grape, for I saw eight or ten bodies lying on the sands, and you yourself were, you say, hit. You acted upon impulse, I grant, but it was upon a wise impulse. You did the very best thing that could have been done, and your doing so made it possible that Isobel Hannay should be rescued from what would otherwise have been certain death.”
“It has turned out so, Doctor,” Bathurst said gloomily, “and I thank God that she is saved. But that does not alter the fact that I, an English gentleman by birth, thought only of myself, and left the woman I loved, who was sitting by my side, to perish. But do not let us talk any more about it. It is done and over. There is an end of it. Now I will tell you the story.”
The Doctor listened silently until he heard of Isobel’s being taken to Bithoor. “The atrocious villain!” he exclaimed. “I have been lamenting the last month that I never poisoned the fellow, and now—but go on, go on. How on earth did you get her away?”
Bathurst told the whole story, interrupted by many exclamations of approval by the Doctor; especially when he learned why Isobel disfigured herself.
“Well done!” he exclaimed; “I always knew that she was a plucky girl, and it needed courage, I can tell you, to burn herself as she has done, to say nothing of risking spoiling her beauty for life. No slight sacrifice for a woman.”
Bathurst passed lightly over his fight in the courtyard, but the Doctor questioned him as to the exact facts.
“Not so bad for a coward, Bathurst,” he said dryly.
“There was no noise,” Bathurst said; “if they had had pistols, and had used them, it might have been different. Heaven knows, but I don’t think that then, with her life at stake, I should have flinched; I had made up my mind they would have pistols, but I hope—I think that my nerves would not have given way then.”
“I am sure they wouldn’t, Bathurst. Well, go on with your story.”
“Well, how did you feel then?” he asked, when Bathurst described how the guard rushed in through the gate firing, “for it is the noise, and not the danger, that upsets you?”
“I did not even think of it,” Bathurst said, in some surprise. “Now you mention it, I am astonished that I was not for a minute paralyzed, as I always am, but I did not feel anything of the sort; they rushed in firing as I told you, and directly they had gone I took her hand and we ran out together.”
“I think it quite possible, Bathurst, that your nervousness may have gone forever. Now that once you have heard guns fired close to you without your nerves giving way as usual, it is quite possible that you might do so again. I don’t say that you would, but it is possible, indeed it seems to me to be probable. It may be that the sudden shock when you jumped into the water, acting upon your nerves when in a state of extreme tension, may have set them right, and that bullet graze along the top of the skull may have aided the effect of the shock. Men frequently lose their nerve after a heavy fall from a horse, or a sudden attack by a tiger, or any other unexpected shock. It may be that with you it has had the reverse consequence.”
“I hope to God that it may be so, Doctor,” Bathurst said, with deep earnestness. “It is certainly extraordinary I should not have felt it when they fired within a few feet of my head. If we get down to Allahabad I will try. I will place myself near a gun when it is going to be fired; and if I stand that I will come up again and join this column as a volunteer, and take part in the work of vengeance. If I can but once bear my part as a man, they are welcome to kill me in the next engagement.”
“Pooh! pooh! man. You are not born to be killed in battle. After making yourself a target on the roof at Deennugghur, and jumping down in the middle of the Sepoys in the breach, and getting through that attack in the boats, I don’t think you are fated to meet your end with a bullet. Well, now let us walk on, and join the others. Isobel must be wondering how much longer we are going to talk together. She cannot exchange a word with the natives; it must be dull work for her. She is a great deal thinner than she was before these troubles came on. You see how differently she walks. She has quite lost that elastic step of hers, but I dare say that is a good deal due to her walking with bare feet instead of in English boots—boots have a good deal to do with a walk. Look at the difference between the walk of a gentleman who has always worn well fitting boots and that of a countryman who has gone about in thick iron shod boots all his life. Breeding goes for something, no doubt, and alters a man’s walk just as it alters a horse’s gait.”
Bathurst could not help laughing at the Doctor dropping into his usual style of discussing things.
“Are your feet feeling tender, Isobel?” the latter asked cheerfully, as he overtook those in front.
“No, Doctor,” she said, with a smile; “I don’t know that I was ever thankful for dust before, but I am now; it is so soft that it is like walking on a carpet, but, of course, it feels very strange.”
“You have only to fancy, my dear, that you are by the seaside, walking down from your bathing machine across the sands; once get that in your mind and you will get perfectly comfortable.”