Оценить:
 Рейтинг: 0

Демон. Романтическое заклятье

Ким Син – великий генерал и полководец времен Корё. Он храбро служил своей родине, но взамен его ждала не слава,
а страшное проклятье, из-за которого он вынужден веками скитаться по земле. Павший от собственного меча, он получает вечную жизнь в виде Демона – духа. И лишь невеста Демона – девушка из смертных с особым даром – способна снять эти ужасные чары.
Однажды Ким Син меняет ход судьбы и спасает беременную женщину от смерти в аварии. Благодаря этому на свет появляется малышка Ынтхак, которая видит призраков. Так начинается путь к спасению Демона…
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Демон. Романтическое заклятье в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге Демон. Романтическое заклятье

yilingnie_writes
Отзыв с LiveLib от 2 февраля 2021 г., 18:27
Я раза три - четыре начинала смотреть одноименную дораму, но каждый раз прерывалась. Так прошло уже года четыре(?) и я до сих пор не знаю концовки. Многие из моих подруг уже давно закончили сериал, но я категорически запретила себе спойлерить. Да, обычно мне плевать на спойлеры, но этот сериал...это мой давний гештальт, который я хочу закрыть, но все никак. Иногда сериалы из чего-то приятного превращаются в грузное и неприятное обязательство, висящее над душой :С Самое странное, что мне нравится сериал: он хорошо снят, каст мне очень нравится, саундтреки исполняют мои любимые исполнители, НО не идет.
Если говорить про исполнение новеллизации, то она неплоха. Я поняла некоторые штуки, которые в сериалы оставались для меня не совсем ясными. Например, сцена с приходом пожилого слуги на могилу Ким Сина. Из дорамы я совершенно не поняла, что прошло так много лет и почему он пришел так поздно. Именно из книги я поняла, что бог и гоблин заключали пари и именно из - за него последний воскрес(?). И это не единственный момент, который был скомканным для меня в дораме, нет, их было достаточно и книга умело заполняет эти "ямки" и делает восприятие истории более целостным и легким.
К сожалению, мне не совсем понравился перевод в книге, потому что постоянное употребления слова "гоблин" начало раздражать почти сразу. Когда Ынтак в разговоре с другим персонажем упомянула Ким Сина этим словом ,я немножко выпала. В принципе, мой глаз цеплялся за некоторые речевые обороты, которые казались мне чужеродными в книге про Южную Корею. Не знаю, возможно все это нормально, но мне было странно наблюдать какие - то фразеологизмы и некоторые фразы.
С помощью новеллизации я хотела считерить и узнать концовку из книги, но и здесь облом. Я совершенно не обратила внимания, что в ней содержится не вся история -_- (Я помню еще удивилась, что книга довольно скромная по размерам). Какова была моя боль, когда история кончилась на серии восьмой, мне кажется. И сколько лет мне еще ждать вторую часть ? :с
snow_flower
Отзыв с LiveLib от 28 июля 2021 г., 16:13
Что делать, когда всей душой любишь дораму, по которой не издали вторую книгу. Сердце и без того, разбитое не очень хорошей концовкой разбито еще больше. Это как посмотреть половину дорамы и год ждать, пока переведут вторую часть. В общем, такое себе.
Я нежной любовью люблю эту дораму потому что именно с нее начался мой путь дорамщика в далеком 2017. Именно "Токкэби" стал для меня мостиком в мир фэнтези дорам, и остается одной из любимой. История проклятого генерала, ставшего бессмертным демоном, покорила. Ким Шина было неимоверно жаль, ведь он был обречен видеть смерть своих близких. Он был один, и не мог уйти из-за меча в его сердце. Меча, от которого могла избавить мужчину только его невеста, ибо только она могла увидеть этот меч.
Появление главной героини не было чем-то странным, ведь герой, спас ее сам того не понимая, тем самым связав их судьбы. Девочка была странной с самого начала, она видела призраков с детства и первый призрак которого она увидела - ее мама. Надо ли говорить, какое впечатление произвела эта сцена? Сказать, что я плакала - это ни сказать ничего. Это больно, смотреть на одиночество ребенка. Но потом в жизни Ын Так появляется демон, и жизнь девочки меняется, она пытается понять предназначение, радуется статусу невесты, не понимая, для чего она на самом деле родилась. А когда понимает, то становится уже не смешно....
Но есть и другая линия, которая мне пришлась по душе даже больше, чем главные герои. Я обожаю линию Сан Хи/Жнец. Их история тянется с 10 века. Когда-то он был императором Корё, а она его женой, но в какой -то момент все пошло не так. Ким Шин, Санни, Жнец - этих троих покарали, и очень жестоко. Один стал демоном, второй - ангелом смерти. Один помнил все - другой ничего, оба не могли понять почему. Лучшие друзья, которые были врагами. Смогут ли они простить друг друга?
Это история, очень сильно задевшая за живое. И я очень жду вторую часть, чтобы она была законченной. Здесь есть, о чем подумать, погрустить и посмеяться. Да одни только отношения Жнеца и Демона чего стоят? А момент со свиданием, Арр-стор, поход героев за луком - кто знает, тот поймет. Я сейчас смеюсь, вспоминая все это безобразие.
Очень жду продолжение, и очень надеюсь, что его все же выпустят. Очень советую тем, кто смотрит дорамы, и любит непосредственно эту. Вам непременно понравится.
Little_Dorrit
Отзыв с LiveLib от 3 января 2021 г., 10:37
Как только появилась информация о том, что будет выпущена новеллизация дорамы «Токкеби» я тут же побежала её покупать, потому что это одна из тех дорам с которых началась моя любовь к азиатским сериалам. И это одна из тех историй, которую я считаю лучшей из лучших, потому что она поразила меня в самое сердце. И скажу сразу, это адаптированный для читателя сценарий, потому что у «Токкеби» не было первоисточника, сценарий и является первоисточником. Однако, имеет ли смысл вообще читать этот двухтомник (я так понимаю сценарий разбили на два тома)? Для тех кто не знаком с миром дорам, кто хочет почитать про любовь, про мир азиатской культуры – однозначно стоит, потому что даже в виде романа здесь всё достаточно хорошо подано, для любителей же дорамы, это будет такая прекрасная ностальгия по тем временам просмотра.Но почему же я не поставила высшую оценку? Во-первых, не совсем корректный перевод. В Корее нет такого понятия как гоблин. Это азиатская мифология и отсылки здесь идут к даосизму, а там были только демоны. Почему к даосизму, да потому что в период Корё, была очень сильная зависимость от Китая, и официальным языком до 17-го века в Корее был китайский, поэтому уважаемый переводчик, ты вообще хоть что-то знаешь про Корею? Это здесь необходимо учитывать, потому что это фэнтези, потому что здесь есть исторические эпизоды. Второй момент да выучите вы уже что в корейском языке идут не иероглифы, а буквенное написание. Это в Китае иероглиф имени несёт значение, в корейском же имени сочетание слов образует имя. Да, в корейском языке есть деление слов на слоги, однако ЭТО НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ИМЕНА, ФАМИЛИИ, НАЗВАНИЯ И СТРАНЫ, потому что ИМЯ ЭТО НЕ СЛОГ и не важно как оно расположено, звук всегда будет в более активной позиции (почитайте уже правила, хотя бы в учебнике И.Л. Касаткиной, Чун Ин Сун, В.Е. Пентюховой). Да и в конце концов, послушайте как сами актёры свои имена произносят. И я бы не придиралась ко всему этому, если бы в Корее не было однофамильцев и так далее. Лично я не знаю такого актёра как Пак По Ком, я знаю лишь Пак Бо Гома, но не исключаю возможность того что в Корее живёт человек с именем Пак По Ком, а упоминание чужого имени без разрешения, скажем так, черевато последствиями, особенно если перевод некорректен. Второй момент уже не связан с косяками перевода, и проблема тут с личностным восприятием текста – здесь нет ряда моментов, что были в сериале, например этих мини - историй с душами умерших, которые нам показаны в чайной у Жнеца и нет ряда комичных ситуаций, типа того как Демон и Жнец за луком в магазин ходили или как они телефоном учились пользоваться.В остальном же это на 100% сюжет дорамы в пересказе и от этого он не становится хуже вообще ни на каплю, я точно так же болезненно воспринимала смерть мамы героини, точно так же тяжело мне далась история Ким Шина и Императора (ох как же во втором-то томе будет тяжело), поэтому я не жалею о том, что я прочла и снова погрузилась в ту атмосферу. И теперь я прекрасно осознаю, какую огромную, просто гигантскую работу проделали сценаристы и актёры, для того чтобы эта история заиграла. Только читая текст, ты начинаешь осознавать, сколько пасхалок крылось в словах персонажей и стоит ли говорить, что Гон Ю и Ли Дон Ук внесли огромный вклад в атмосферу проекта. А сколько своего ребята добавили лично, ведь очень многого не было по сценарию (роману), а некоторые фразочки просто стали коронными, ну например :
«- Смерть зовет меня.
- Успокойся, это всего лишь звонок в дверь».Или
«- Что такое? Ты умер?
- Я репетирую».Или
- Я не могу жить с демоном, который лезет в моё дело.
- Я знаю как тебе помочь. Выход в той стороне.Или
- Ты что в морге? Мне положить сверху цветы?
- Просто дай мне поспать.

В общем, однозначно книгу советую, сериал к просмотру тоже, но помните, что события в данной части заканчиваются на моменте когда героиня впервые попыталась вытащить меч и у неё ничего не вышло.Ну и я не могла удержаться.
04:03
04:02
dandelion_girl
Отзыв с LiveLib от 18 октября 2021 г., 19:42
Как только это книга попалась мне на глаза, я знала, что буду её читать. Мне безумно понравилась идея этой заветной встречи через века, снятие заклятия, любовь-морковь и т.д. Обложка подсказала, что есть и дорама, но вот чего я не ожидала, так это что всё это было наизнанку: сначала кино, потом книга. С новеллизациями у меня не складывается. Не раз и не два проверяла. Чаще всего с Макото Синкаем. Книги намного уступают картинке на экране.Вот и эта история показалась мне суховатой, а можно было бы так развернуться! Диалоги между героями слишком простые, и ни к одному я не прониклась симпатией. Главная героиня - Ынтхак - такая вот современная Золушка. Она достаточно меркантильна и для своих девятнадцати лет инфантильна. Хотя мне нравилась её прямолинейность и открытость.Гоблин (он же генерал Ким Син) - упрямый и угрюмый переросток, который никак не определится, чего он хочет: и дальше скитаться бессмертным по свету, либо же обрести долгожданный покой.Вот, кстати, про гоблинов. Я не сильна в корейской мифологии и фольклоре, но слово «гоблин» никак не вяжется у меня с персонажем этой истории. Хотя (я тут порылась) оригинальное название книги 도깨비 (Токкэби), а токкэби (доккаэби) - «корейский гоблин». Получается, всё правильно, но, тем не менее, ушам неприятно.Ну да ладно, вернёмся к нашей парочке. Такое впечатление, что и Ынтхак и Ким Сину любовь была навязана с самого начала, причём неизвестно кем (может, самой судьбой). Он знает, что когда-то должна появится невеста гоблина и спасти его от мучений вечности, а она только и слышит от призраков, что это её роль.Невеста Гоблина... Призраки иногда называли ее так, хотя Ынтхак и не знала почему. «Может, так называют тех, кто видит призраков», - думала она. Ее не очень вдохновляло, что ее мужем будет какой-то гоблин, которого она даже в глаза никогда не видела. С другой стороны, иногда ей хотелось замуж. Ведь муж - это какая-никакая семья. Нет, все-таки хоть ей и хотелось создать свою семью, но вот так выходить замуж за гоблина, у которого, поди, и нрав наверняка суровый? Нет уж... Им обоим были навязаны роли, которые поневоле пришлось играть. Даже слова любви были произнесены ДО появления самого чувства. Всё не в том порядке. Их движение навстречу друг другу оказалось довольно странным.Пожалуй, самый классный персонаж - это Мрачный Жнец. Ну кому не понравится создание с огромным сердцем и чувством юмора, которое по идее должно быть устрашающим?! Здесь тоже всё вверх тормашками.Ну так чего я тут жалуюсь? Да всё потому, что я расстроена тем, что эта история могла бы быть намного удачнее написана на бумаге, у неё был хороший потенциал. Похоже, придётся смотреть дораму.
LovelyMelody
Отзыв с LiveLib от 28 мая 2022 г., 18:43
Миленько и простенько. Скорее сценарий, чем проработанный полноценный роман. Скажем так, читая эту историю, у меня сразу в голове крутилась дорамка, тем более я ее как раз посмотрела. А вот зачем издательство разделило книгу на 2 части, мне непонятно, можно было вместить все под одной обложкой.Ким Син - генерал, рожденный в эпоху Коре. После того как его оклеветали, его убили его же собственным мечом и бросили тело. Поспорив с богом он получил свою жизнь обратно, но получил проклятие, что будет жить вечно и будет наблюдать как уходят все его любимые и близкие. И только когда появится невеста гоблина, она сможет вытащить меч и Ким Син сможет уйти в Ничто. Так прошло 900 лет, Гоблин уже отчаялся найти свою невесту. Но однажды слышит мольбу женщины, которую только что сбила машина, и которая просит о спасении ради своего нерожденного ребенка. В итоге он ей помогает.Ынтхак - девятнадцатилетняя школьница. Ее мама умерла когда ей было 9 лет и тогда же она встретила Мрачного Жнеца, который припомнил что она та самая потерянная душа, которую он когда то должен был забрать. Тога она сбежала и прожила еще 10 не самых счастливых лет у своей тети. Она видит призраков и все сверхъестественное, а с детства ей нашептывают, что она невеста Гоблина. И однажды их пути с Ким Сином пересекаются.В этой части еще нет любви, только под конец она наконец зарождается. Всю книгу Гоблин пытается понять, является ли Ынтхак его невестой или нет. А Ынтхак всеми силами пытается прицепиться к Ким Сину, ведь больше всего на свете она мечтает о семье. История же Мрачного жнеца проходит как то мимоходом.Мило но и только. Как самостоятельное произведение скорее нет, чем да. Но вторую часть все же дочитаю.

Другой формат