Кентавр
Ты что озверел что ли?
Цербер
Конечно, озверел, ты что творишь, тебе же доверили жену героя, а ты
Кентавр А что я, тебе что-то померещилось, а я виноват
Цербер (кусая Кентавра снова и снова)
Мне померещилось, да ты ее чуть не изнасиловал
Кентавр (испуская дух)
Она сама меня о том просила
Цербер
А может и Геракл тебя просил
Кентавр тонет и не произносит больше ни слова
Геракл
Мне кажется или ты загрыз его?
Тезей, (вытаскивая Дан)
Ну главное, жена твоя жива и невредима (поворачиваясь к Церберу) А зачем ты интересно ее спасал, тебе больше делать нечего было? Потопил и концы в воду.
Цербер —
Ну не мог же я ее убить, хотя так бы точно было лучше. Да что теперь о том говорить.
Геракл
Спасибо тебе конечно, большое, я и не сомневался, что ты так поступишь.
Цербер
Рано благодаришь, кентавр отомстит тебе обязательно. Хотя ты их знаешь лучше, чем я, но остаешься все таким же наивным и доверчивым,
Геракл
Да он не успеет, ты вон что сотворил с ним, он и придумать за это время ничего такого не мог. А теперь Посейдону жалуется, небось, как ты его в клочья порвал
Цербер
Я же говорю, что нельзя быть таким доверчивым. А за него не бойся, подлатает его там добрая наша Амфитрита и назад отправит. Вряд ли он там ей нужен с дикими его замашками
Геракл
Тут я с тобой соглашусь.
Цербер
А во всем остальном в чем я интересно не прав.
Геракл
Прав, прав, надо жену успокоить, а то перепугалась она, бедняга
Явление 2
Тезей и Цербер на берегу
Тезей
Ты молодец, конечно, а то остался бы наш молодой муж вдовцом, глазом моргнуть не успев.
Цербер
Если так дальше пойдет то эта ненормальная вдовой станет, в том нет сомнения. А сколько еще кентавров закусать придется? Меня и в Аид не примут потом.
Тезей
Ну она-то меня мало волнует, все они одинаковы
Цербер
Я не понимаю, как можно давать клятву во тьме, если ты даже не видел того, с кем должен связать судьбу.
Тезей
А если бы он ее увидел, то сразу бы все и понял, да можно всю жизнь прожить вместе и ничего не знать. Или стараться не замечать того, что рядом происходит.
Цербер
Наверное потому и любят тех, с кем сроду никогда не жил, и кто от тебя убегает без оглядки
Тезей
Это ты на Медею намекаешь?
Цербер
А на кого же еще, вот ведь встретилась в самом начале, усмехнулась, и ты всех и вся бросил, чтобы за ней гоняться.