Последние Циклопы вымерли, так как они были смертны, остались только ужасные рассказы об их похождениях.
Циклоп разбуянился снова,
И горы трясутся и реки,
Пришел он из мира чужого
И все сокрушит в этом свете
Кирка (Цирцея)
Затворница Цирцея
На острове дальнем мертвея,
Укрылась от мира и страсти,
Тоскует во мраке Цирцея.
О, бремя безумное власти.
Когда ты над миром восстала,
То бросят тебе Одиссея,
И страсть, как звезда, догорала,
Сгибалась от боли Цирцея.
И не было силы подняться,
И в холоде грез ты взлетала.
А где-то с Гекатой резвятся,
Как черные псы, все вассалы.
Готовы на подвиг и подлость,
От злости и неги немея,
Чудовища снова приходят,
Волшебница ждет Одиссея.
И что там его Пенелопа,
Но боги теперь не с тобою.
Противиться миру попробуй,
Поспорить с судьбой и любовью,
И все же от боли немея,
И зная, что это напрасно,
Уносится в бездну Цирцея,
И Гелиос злится прекрасный.
Строптивая дочь бессердечна,
И что она снова затеет?
Он смертен, страдать ей там вечно
Цирцея все ждет Одиссея.
И пусть Посейдон веселится,
И Сцилла с Харибдой так близко,
Пусть яростно буря резвится,
И черная туча нависла.
А где-то с Гекатой резвятся,
Как черные псы, все вассалы.
И не было силы подняться,
И в холоде грез ты взлетала.
Не падала в пропасть немея,
Но снова смогла там подняться,
Дождется она Одиссея
И будет над бурей смеяться
У всех народов были свои знаменитые волшебницы. Самой могущественной чародейкой у греков была Цирцея (Кирка), дочь самого титана Гелиоса (Солнца) и его жены Персы.
Щедро одарил ее бог солнца – она получила волшебный дар, и боги относились к ней почтительно. Герои обращались за советами. Она обучила многому свою племянницу Медею.
Жила Цирцея на далеком острове Эя, вдали от всех. Братом ее был царь Ээт, тот самый, который в наследство получил знаменитое золотое руно. Оно и хранилось в Колхиде, до появления там аргонавтов.
Когда, похитив руно, аргонавты возвращались вместе с ее племянницей Медеей, они останавливались на ее острове. Цирцея помогла им очиститься от пролитой крови и закрыла глаза на то, что совершилось на земле ее брата. Почему так повела себя Цирцея, останется для нас загадкой.
После них на острове ее побывал Одиссей, во время своих бесконечных странствий по миру.
Посланников Одиссея Цирцея встретила враждебно, даже превратила их в свиней. Если бы Гермес не помог Одиссею вернуть воинам человеческий облик, то трудно сказать, как бы такое знакомство завершилось.
Цирцея простила такую вольность дерзкому герою. Но он пообещал оставаться целый год на ее острове, в ее объятиях.
Волшебница отпустила его, но у нее остался сын Одиссея, который родился после его отплытия. Она знала, что живым или мертвым он снова вернется назад.
По ее совету Одиссей отправился в загробный мир, чтобы узнать там у отца своего как ему вернуться домой.
На обратном пути он навестил волшебницу. А в последний раз он навсегда вернулся к ней уже после смерти.
История любви Одиссея и волшебницы навсегда останется в сказках и мифах.
Волшебница ждет Одиссея,
Колдует ночами Цирцея,
Напрасно герой рассмеется —
Живым или мертвым вернется
Клитемнестра
Быть нелюбимой так она устала,
И ждать измены больше силы нет.
Дочь милой Леды снова колдовала,
Затмил глаза ее Елены свет.
И грозный Агамемнон в час заката
Вздыхавший в полумраке о сестре,
Но в чем теперь царица виновата,
И вот она решила на заре