Когда сэр Моррис понял, куда они направляются, он принялся отговаривать мисс Барнет и так надоел, что ей пришлось даже рассерженно его отчитать, хотя внутри Алисия очень переживала, как пройдет её встреча с разбойниками.
Если бы не это, девушка посчитала бы прогулку по Ньюширду действительно прекрасной. Замечательный вечер, прохладный ласковый ветерок, красивые улочки и приветливые жители – Алисии всё больше нравилось здесь, и она с печалью отмечала, что ей будет грустно уезжать отсюда.
Путь до таверны оказался неблизким. В какой-то момент Алисия даже пожалела, что не взяла карету, но потом решила, что это даже к лучшему: незачем людям видеть, что некая знатная дама входит сомнительное заведение. То, что «Хромая лошадь» будет именно таким, она не сомневалась. И не ошиблась. Когда какой-то чумазый мальчишка указал пальцем на покосившуюся лачугу в конце улицы, сэр Моррис снова принялся уговаривать мисс Барнет одуматься и не идти в «пасть к чудовищам». Но отступать было поздно, да и другого шанса вернуть кольцо у Алисии могло и не быть. Поэтому девушка накинула капюшон на голову, строго настрого запретила сэру Моррису и Пени следовать за ней и в сопровождении Марты пошла к трактиру. Перед дверью набожная экономка вознесла короткую молитву заступнице Деве Марии и они шагнули внутрь.
Едва они вошли, как веселый гогот, что стоял в зале, стих и все, кто там был, уставились на женщин. Алисия обвела сидящих взглядом, стараясь не выдавать своего страха и волнения. Но несмотря на то, что за обшарпанными, грубо сколоченными столами сидели люди самого низшего порядка, девушка не чувствовала от них угрозы, скорее она видела в их глазах любопытство. Среди мужчин она даже заметила красивую рыжеволосую женщину, сидящую на коленях у веселого паренька. И хотя её вид и поведение явно говорили о том, что она всего лишь дворовая девка, Алисии стало чуть легче.
– Юная леди кого-то ищет? – раздался чей-то грубоватый голос.
Алисия смутилась. Она сделала всё, чтобы не выглядеть как знатная дама, но в ней всё же без труда угадали высокое происхождение.
– Мне нужен Фокс! – громко сказала Алисия, пряча неуверенность.
Из-за дальнего стола встал какой-то грязный тип, чей вид не внушал не только доверия, но был и откровенно неприятен. Он, гнусно ухмыляясь, пошёл к Алисии.
– Фокс? А зачем тебе Фокс, красавица? Посмотри на меня, может я тебе понравлюсь больше?
– Мисс Барнет, давайте уёдем отсюда, – испуганно зашептала Марта.
– Мне нужен Фокс, чтобы поговорить с ним, – твердо сказала Алисия, надеясь, что решительность в голосе отпугнет наглеца, но она ошиблась.
– Посмотрите, какая смелая дамочка! Уверен, что такая не любит робеющих мужчин.
В этот момент Алисия вспомнила, что её ножик остался у Фокса, а больше она ничего с собой взять не додумалась. Оставалось надеяться только на свои зубы и ногти. Но девушка понимала, что они не остановят этого воняющего мужлана, который был значительно большее неё, только разозлят. Девушка стала отступать к стене.
– Не трогайте её! – воскликнула Марта, вставая между наглецом и воспитанницей.
Но мужлан так легко оттолкнул её в сторону, что женщина повалилась на чей-то стол, охнула и осела на пол без сознания. Мерзавец даже не обратил на это внимания:
– Встань в очередь, толстуха. Такой мужчина должен первым достаться знойной дамочке.
– Марта! Не дотрагивайся до меня, грязное животное! – процедила сквозь зубы Алисия, обвела взглядом зал и отчаянно воскликнула: – Неужели здесь нет настоящих мужчин, которые могут заступиться за слабых женщин?
Но сидящие лишь переглядывались, а несколько человек даже торопливо потянулись к выходу из таверны. Один из них шепнул Алисии:
– Не повезло вам, никто не захочет связываться с Шакалом.
Девушка с ужасом поняла, что осталась совершенно без защиты. Она в страхе отступила ещё на шаг и уперлась спиной в стену.
– Оставь её, Шакал! – вдруг громко сказала рыжеволосая девушка. – Тебе других женщин не хватает?
– Ты мне надоела, Сью, – отмахнулся мужлан. – Мне хочется кого-то новенького, свежего и невинного, например, как этот ангелочек.
Шакал подошел так близко, что Алисия уже чувствовала его смрадное дыхание на своем лице. Одной рукой он уперся в стену, так чтобы она не могла выскользнуть, а другой стянул с неё капюшон.
– Смотрите, какие белокурые у неё волосы! Я же говорил, что она ангел. Только сейчас будет падшим, – грязно ухмыльнулся он, беря девушку за подбородок.
– Не прикасайся ко мне! – Алисия ударила мужлана рукой в грудь, но он лишь рассмеялся, оскаливая сгнившие зубы.
– А теперь моя очередь, – сказал Шакал и потянулся к губам девушки.
Но тут же заорал и закорчился от боли. А Алисия увидела, как чей-то нож пригвоздил руку мерзавца к стене.
– Я же сказал тебе, Шакал, не появляться в Ньюширде! – произнес чей-то грозный голос и, переведя полный ужаса взгляд, Алисия увидела Фокса, появившегося из двери напротив.
Лицо его, как и в первую встречу, было закрыто шейным платком, но глаза горели яростью.
– Я убью тебя, Фокс! – рычал Шакал, пытаясь вытащить нож из своей кисти.
Алисия воспользовалась тем, что мерзавцу стало не до неё, и выскользнула. Бросилась к экономке.
– Марта! Очнись, прошу тебя!
В это время Фокс, ничуть не опасаясь, подошёл к Шакалу.
– Я предупреждал тебя. Ты лишний в Ньюширде. Появишься здесь ещё раз и так легко уже не отделаешься, – сказал Фокс и рывком вытащил свой нож из кисти Шакала.
Тот взвыл и, зажимая окровавленную ладонь, произнес голосом, полным бешенства:
– Я достану тебя, Фокс, клянусь Богом! Ты ещё пожалеешь, что тронул меня, – и выскочил из таверны.
Посетители расслабились и зал снова наполнился звуками.
– Фокс, милый, будь осторожен, – произнесла рыжеволосая девушка, подходя к нему. – Ты же знаешь, от Шакала можно ожидать удар в спину.
– Ты переживаешь за меня, Сью? – теперь в глазах и голосе Фокса не было и следа гнева.
Он обнял женщину за талию, а она положила руки ему на плечо.
– Если с тобой что-нибудь случится, я страшно расстроюсь, – сказала она, картинно поджимая губы.
Фокс усмехнулся:
– Рыдающая на моей могиле Сью – это дорогого стоит.
– Шутник, – беззлобно сказала рыжеволосая и ущипнула мужчину.
Алисия увидела, что служанка пришла в себя и выдохнула с облегчением.
– Пресвятая Дева Мария, мисс Барнет, с вами всё в порядке? – едва очнувшись, обеспокоенно спросила Марта. – Этот мерзавец не сделал вам ничего худого?
– Не переживай, Марта, со мной всё хорошо. Благодаря… мистеру Фоксу.
Мужчина насмешливо поклонился.
– Пожалуйста. Но право, не стоит из-за этого стоять передо мной на коленях.
Алисия спохватилась и поднялась, заодно помогая встать и экономке.