Оценить:
 Рейтинг: 0

Черный талант

1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
1 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Черный талант
Марина Сергеевна Серова

Русский бестселлерЧастный детектив Татьяна Иванова
Лада – жена писателя Владислава Курагина, чей недавно вышедший роман стал настоящей сенсацией, стала замечать, что поведение мужа в последнее время сильно изменилось. Прежде активный, он уже неделю не выходит из дома, разговаривает с женой и дочерью откровенно грубо, словно в чем-то их подозревает. Чтобы разобраться, что же с ним не так, Лада нанимает частного детектива Татьяну Иванову…

Марина Сергеевна Серова

Черный талант

* * *

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

© Серова М.С., 2019

© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2019

Глава 1

Я дождалась, пока чайник издаст победное бульканье и выключится, после чего залила турку, в которую щедро положила несколько ложек молотого кофе. Утро я всегда начинаю одинаковым образом – с традиционных нескольких чашек кофе и сигарет. Однако сегодняшний день здорово отличался от предыдущих хотя бы тем, что мне не нужно было никуда ехать, никого допрашивать, не требовалось снова напрягать свой мозг, пытаясь установить личность убийцы. Вчера наконец-то мне удалось вычислить преступника, и я со спокойной совестью сдала злоумышленника в полицию. А сейчас могла спокойно наслаждаться заслуженным отдыхом.

Находиться целый день дома для меня – что-то из разряда чудес. Однако всю ночь лил дождь, да и сейчас за окном было пасмурно и хмуро. Я не такой уж фанат прогулок, чтобы заставлять себя бродить по городу в некомфортную погоду. Сегодняшний выходной я намеревалась провести без всякой суеты, находясь в своей уютной квартире, которая казалась такой комфортной по сравнению с холодной ноябрьской улицей. Вчера утром еще лежал первый снег, который сегодня растаял, и теперь асфальт украшали грязные лужи. Нет уж, увольте. Я намереваюсь целый день сидеть дома, читать книги (интересно, когда я в последний раз читала художественную литературу, причем бумажные книги, не с компьютера?..), а вечером – смотреть хорошее кино.

Ни к книгам, ни к фильмам я страсти не питала, однако почему-то именно сегодня мне ужас как захотелось вернуться к тем далеким временам, когда Интернет был не столь популярен, а в свободное от учебы и тренировок время я прочитывала увесистые тома приключенческой и детективной литературы. Наверно, старею, раз впадаю в детство… А может, настроение такое, или попросту я выдохлась за беспокойную и напряженную неделю. Все же иногда и такому неутомимому человеку, как частный детектив Татьяна Иванова, требуется отдых для восстановления сил.

Пока кофе настаивался, я прошла в комнату, где у меня находился шкаф с книгами. Последние энное количество лет я не брала в руки бумажные тома, предпочитая читать с монитора, и то литературу, необходимую мне по работе. А сейчас до зубовного скрежета захотелось усесться в уютное кресло, поставить рядом чашечку эспрессо и пепельницу и читать настоящую книгу, переворачивать страницы руками, а не щелчком мышки. Причем брать очередной детектив не было ни малейшего желания – я их столько «пересмотрела» в реальной жизни, точнее, сама была не раз участницей расследований запутанных, изощренных преступлений, что читать про это совершенно не хотелось. А вот к Стивену Кингу я отношусь очень даже положительно, правда, все его произведения, имеющиеся в моей библиотеке, давно прочитала, и не по одному разу. Можно, конечно, перечитать «Оно» – эта книга мне понравилась не потому, что является ужастиком, по которому сняты фильмы, а потому что в ней тонко описана психология одиннадцатилетних детей. За это я и люблю Короля ужаса, как его называют на Западе, – за тонкий психологизм, за детали, которые невнимательному человеку даже не видны. В свое время мне очень понравилась его автобиографическая вещь под названием «Как писать книги». Автор не только раскрывал в ней свои секреты – откуда берет сюжеты, в частности, но и приводил интересные события из своей жизни. Несмотря на то, что я в жизни не сочинила ни одного рассказа, а за сочинения в школе получала неизменные трояки, мне всегда нравилось, как писатели рассказывают о процессе написания своих опусов. Скажем, любимая мною Агата Кристи, творившая в течение большей части ХХ века, всю свою жизнь «работала» домохозяйкой, а книги писала урывками, в свободное время. У королевы детектива в начале ее литературного пути не имелось никакого отдельного кабинета, и, как она сама признавалась, ей было неловко идти писать. Зато уединившись, она забывала обо всем на свете, полностью погружаясь в свой собственный мир. Хотя многие писатели – люди замкнутые и необщительные. Еще бы, ведь чтобы сочинить роман, требуется немалое время и сосредоточенность, здесь не до дружеских посиделок. В принципе, если б у меня имелся литературный талант, я наверняка бы написала добрую сотню книг – взять хотя бы истории из моей работы, чем не детективный роман?! Но увы, я умею только распутывать сложные преступления, а вот записать все это ярким языком, чтобы постороннему человеку было любопытно прочитать, – это к моим талантам не относится. Максимум, на что я способна, – так это на построение логической цепочки, состоящей из имен подозреваемых и их предполагаемых мотивов, со стрелочками – кто к кому относится и что из чего вытекает.

Внезапно мой взгляд наткнулся на трехтомник, который когда-то дала мне моя подружка Ленка. Точнее, Ленка-француженка, как я ее называю про себя. Вот у кого с филологией все в порядке, так это у нее – подруга работает учительницей в школе, разбирается как в иностранных языках, так и в литературе. Однако она не зациклена на классических книгах, подобно большинству преподавателей, – с радостью читает новинки и бестселлеры и всегда готова посоветовать что-нибудь интересное.

Она давно уже уговаривала меня почитать произведение Мариам Петросян «Дом, в котором» – вроде это действительно потрясающая вещь, которая никого не оставит равнодушным. Помнится, я с сомнением покосилась на обложку – наверно, у иллюстратора были явные проблемы с изображением людей. Подросток, нарисованный сидящим на ветке дерева, отличался уродливой внешностью, вдобавок ко всему на ногах его были надеты несуразные красные кроссовки.

«Если тебе нравится читать про психологию детей и подростков, то оценишь!» – заявила Ленка. Я пожала плечами. Судя по короткой аннотации, главные герои книги и впрямь были детьми – вряд ли взрослые люди стали бы придумывать себе клички вроде Сфинкс, Курильщик, Слепой и прочее в том же духе. Короче говоря, произведение доверия не внушало, поэтому я воткнула трехтомник на свободное место в книжной полке, пообещав Ленке прочитать, как только дойдут руки. Сейчас я поглядывала на книгу со все более возрастающим интересом – когда, как не сегодня, хотя бы попытаться начать чтение? Кто знает, может, завтра у меня появится новый клиент и новое расследование, а книгу я легко могу вернуть подруге, если мне не понравится. Поэтому я вытащила первый том произведения и направилась на кухню с твердым намерением сделать себе кофе.

Напиток оказался горячим, поэтому я решила подождать, пока он остынет, и открыла первую главу книги. Читалось произведение легко и быстро, и я не заметила, как добралась до второй главы. Кофе уже остыл, я машинально сделала глоток, однако вкуса не почувствовала. Даже не ожидала, что чтение окажется настолько увлекательным занятием – я позабыла о намерении выкурить сигарету, хотя это было необходимым атрибутом каждого моего утра. Книга была не то чтобы интересной – она казалась слишком странной, чтобы давать ей какие-либо стандартные оценки. Даже не сформулирую, какое общее впечатление она производила – вроде и не ужасы, но пугает и завораживает, не детективная история, а заставляет напряженно вчитываться в каждую строчку. В качестве «легкого чтения» она явно не подойдет – хотя бы потому, что чересчур мрачная для расслабленного отдыха. Но что греха таить, книга затягивает и вызывает непреодолимое желание читать ее до тех пор, пока не окажется прочитанным весь том до конца.

Я даже не заметила, как прошло несколько часов – встала я в шесть утра, за книгу засела в половине седьмого, и каким-то образом пролетела добрая часть суток. Когда я взглянула на часы, стрелки показывали ровно половину одиннадцатого. Надо же, я без перерыва просидела на неудобном жестком табурете (хотя намеревалась читать в кресле!) целых четыре часа! Что-то странное, про время я забываю только в период напряженной работы, то есть когда расследую преступления. Даже фильмы смотрю не так внимательно, постоянно отвлекаюсь на перекуры.

Я с уважением посмотрела на обложку. Понятия не имею, из какой страны эта Мариам Петросян. Но как она умудрилась сочинить настолько захватывающую книгу? Ленка была права – произведение стоило того, чтобы обратить на него внимание!

Когда мой мобильный телефон настойчиво потребовал, чтобы я ответила на звонок, я посмотрела на него с раздражением – и почему я не могу хотя бы на один день выключить сотовый, чтобы никто меня не тревожил? Может, ну его ко всем лешим? Нет меня поблизости, сплю без задних ног. Или блаженствую в ванной. Или…

Номер был незнакомый – а значит, звонили по работе. Другого варианта быть не могло. Я вздохнула и нажала на кнопку ответа – раз выбрала себе работу частным детективом, нечего жаловаться на судьбу. В конце концов, лучше иметь завал дел, чем бездействовать и ожидать, когда же кому понадобится моя помощь в расследовании какого-нибудь преступления.

Голос на том конце был женским. Судя по всему, говорила не юная девушка, а особа старше меня. Незнакомка вежливо поздоровалась и поинтересовалась:

– Простите, могу я побеседовать с Татьяной Александровной Ивановой? Я не ошиблась номером?

– Никак нет, – сказала я. – Татьяна Иванова к вашим услугам. Позвольте, как к вам обращаться?

– Меня зовут Лада. Лада Курагина, лучше без отчества… Я привыкла, что меня все называют по имени, ведь ничего страшного?

– Абсолютно нет, – заверила я ее. – Можете тогда и меня называть просто Татьяной.

Хе-хе, «просто Татьяна». Звучит как «просто Мария» из старой мыльной оперы по телевизору. Правда, моя собеседница не обратила внимания на веселое словосочетание – может, ей в голову не пришло подобное сравнение, а может, бразильские мелодрамы она не смотрела.

Лада продолжила:

– Я хочу попросить вас о помощи. Понимаете, дело касается моего мужа Владислава. Последнее время с ним творится что-то странное… Вначале я полагала, что он переживает из-за работы, но потом я убедилась, что дело гораздо серьезнее. Скорее всего, его жизни угрожает серьезная опасность, но в полицию обращаться без толку. Они скажут, я сама себе надумала не пойми что – преступления-то не было, никто ничего не украл, и никто никого не убил. Только сами понимаете, мне не хочется, чтобы оно все же произошло. Пускай я лучше ошибаюсь, может, ничего серьезного… Но я привыкла доверять своей интуиции, и сейчас мне кажется, что с Владиславом может случиться беда.

– Я вас поняла, – прервала я ее. – Только мне нужно знать досконально, что произошло с вашим мужем, в чем и кого вы подозреваете, почему боитесь, что ему может что-то угрожать? Это не телефонный разговор, вам удобно будет встретиться где-нибудь?

– Да-да, конечно! – заверила меня Лада. – Только я не могу пригласить вас к себе домой, Владислав не выходит никуда… Может, мы с вами поговорим где-нибудь на нейтральной территории?

– Хорошо, как вам будет удобно, – согласилась я. – Можно обсудить ваше дело в каком-нибудь кафе. Мне кажется, это наилучший вариант. Вы сейчас территориально где находитесь?

– Я вышла из дома, мужу сказала, что за продуктами. Мы живем недалеко от Карачаевского проспекта, поблизости есть очень хорошая кофейня, где варят замечательный кофе. Но если вы предпочитаете другие напитки, там, думаю, можно заказать что пожелаете.

– Кофе я очень люблю, – заверила я Ладу. – Скажите название кофейни и адрес. Вы ведь прямо сейчас хотите поговорить, как я поняла?

– Да, чем скорее, тем лучше, – подтвердила женщина. – Конечно, если вы можете… У вас, наверно, и без меня много расследований… Правда, мне не хотелось бы обращаться к другому детективу, просто мне вас рекомендовали. Вы ведь с любой работой, даже со сложными делами справляетесь. Но если вы не можете заняться моим делом, я пойму.

– Я ведь не говорила, что отказываюсь от встречи с вами, – заявила я. – Сейчас у меня небольшой перерыв между расследованиями, поэтому можете не беспокоиться. Я постараюсь вам помочь, но пока я совершенно ничего не знаю о вашей проблеме, потому и ничего обещать не могу.

– Да-да, я все поняла! – торопливо заговорила Лада. – Кафе, вернее, кофейня называется «Спутник», не знаю, почему это заведение носит столь странное название… Адрес – Карачаевский проспект, дом двадцать два. Это недалеко от универсама «Семейный», вы сразу увидите. Я могу вам подсказать, какой транспорт туда ходит.

– У меня есть машина, – снова оборвала я словоохотливую собеседницу. Неужели она и впрямь думает, что хороший частный детектив, коим я являюсь, который берет за день своей работы двести долларов, пользуется общественным транспортом?

– А, тогда замечательно! – оживилась Лада. – Я буду ждать вас в кафе. Владиславу скажу, пожалуй, что зашла к подруге… Вы ориентировочно во сколько подъедете?

– Думаю, через полчаса смогу приехать. – Я взглянула на настенные часы. Женщину такой вариант, видимо, полностью устроил, и она с энтузиазмом попрощалась со мной. Я тоже ответила взаимной любезностью и нажала на кнопку сброса. Похоже, уютный вечер с интересной книгой сегодня отменяется…

Кофейню «Спутник» я нашла сразу – Лада дала правильный ориентир, вывеска магазина «Семейный» сразу бросалась в глаза, к тому же там имелось свободное место, чтобы припарковать машину. Я закрыла свою «девятку» и вышла на улицу. Дул холодный, промозглый ветер, срывавший с корявых, похожих на черные скелеты деревьев последние жалкие листья. Несмотря на то, что сейчас был день, из-за пасмурной погоды казалось, что наступили сумерки. Я зябко поежилась – по привычке автомобилистов оделась легко, на мне была короткая кожаная куртка, а под ней – тоненькая водолазка. Да, несмотря на то, что я в основном передвигаюсь по городу на личном транспорте, стоит уже поменять летний гардероб на более теплую одежду. На иммунитет я никогда не жаловалась – даже учась в школе, болела крайне редко, и то недолго. А словосочетание «постельный режим» мне и вовсе незнакомо – с насморком и кашлем я спокойно шла в школу, а позже – в Академию права, и простудное заболевание проходило само собой. Зато мерзнуть я не слишком люблю, в зимние холода предпочитаю одеваться потеплее, дабы чувствовать себя комфортно. Не могу сказать, что я изнеженная особа – когда требуется, легко адаптируюсь к любым условиям, однако если есть выбор, стараюсь не подвергать себя ненужным испытаниям. Ведь несмотря на то, что я имею черный пояс по карате и разрешение на ношение пистолета Макарова, а также отлично знаю Уголовный кодекс, я такой же человек, как и все остальные, со своими привычками и предпочтениями.

Кафе «Спутник» – а я бы назвала данное заведение именно кафе, а не кофейней, потому как помимо богатого кофейного меню здесь подавали и салаты, и горячие блюда, и выпечку, – скорее всего, было предназначено для посетителей самых разных категорий. По обстановке кафе я поняла, что до ресторана, пускай и самого заурядного, оно не дотягивает – практически никаких украшений на стенах, обычные белые столы и красные стулья, и только рядом с окнами и вдоль стены – мягкие кресла. Несколько стоек с закусками, порционные куски тортов, богатый выбор всевозможных пирожных, слоек, пирожков, отдельная стойка с напитками, среди которых имелся самый разнообразный кофе. Пробежав меню, я поняла, что мой кругозор касательно бодрящего эспрессо крайне ограничен – я не пробовала и десятой доли представленных в «Спутнике» видов кофе, отдавая предпочтение вареному черному. Что поделаешь, к кофе я отношусь весьма придирчиво – раз привыкла сама варить себе его по утрам, то редко где нахожу именно такой напиток, который удовлетворил бы моему вкусу. Хотя сейчас возник соблазн заказать, к примеру, эспрессо с имбирным топпингом – хотелось бы узнать, что он собой представляет…

За разглядыванием меню кафе я едва не забыла, зачем, собственно, сюда приехала. Да, сегодня со мной происходит нечто странное – мало того что утром впала в детство, засев за чтение книжки, да так увлеклась, что готова была пренебречь очередным заказом, так и сейчас вместо того, чтобы разыскать потенциальную клиентку, разглядываю кофейное меню, словно приехала в кафе не по делу, а развлечения ради. Нет, пора брать себя в руки и возвращаться к привычной жизни – а именно к расследованиям, расспросам подозреваемых и розыску улик.

Я оглядела посетителей кафе. Вон та молодая парочка – худосочный парень с длинными волосами в потертых джинсах и его миниатюрная подружка в клетчатой юбке и белой блузке, чем-то напоминающая японскую школьницу из аниме, – меня явно не интересует. Две женщины лет тридцати пяти – сорока, торопливо доедающие картошку с подливкой и курицей, тоже моего внимания не привлекли. Скорее всего, это сотрудницы какого-нибудь близлежащего офиса, которые зашли в «Спутник» пообедать во время перерыва. Ладой ни одна из них оказаться не могла. Зато женщина, которой на вид можно было дать около сорока лет, одетая в стильный брючный костюм и элегантное серое пальто, вполне могла оказаться моей телефонной собеседницей.

Я внимательно оглядела женщину. Красавицей ее не назовешь – лицо далеко от современных идеалов, к тому же глубокие морщины выдают отнюдь не молодой возраст. Но, несмотря на это, внешность незнакомки располагала к себе – женщина обладала неуловимым шармом, как это называют, «изюминкой», и с первого взгляда было видно, что она прекрасно об этом знает и нисколько не в обиде на природу за свою некрасивость. Возникало ощущение, что она знает себе цену, выгодно подчеркивает достоинства своей внешности и умело маскирует недостатки. Это молодые двадцатилетние девушки склонны постоянно переживать по поводу не идеального лица и не модельной фигуры, однако с возрастом приходит понимание собственной неповторимости и уникальности. Что говорить, каждый человек индивидуален, другого такого нет. Так к чему бессмысленные страдания и попытки стать похожим на модель или кумира? К тому же, чем дольше живешь, тем больше убеждаешься: внешность – отнюдь не главное, с годами даже самая необыкновенная раскрасавица теряет свою свежесть и красоту, на лице появляются предательские морщинки, а мышцы теряют былую упругость. Увы, как ни следи за собой, старение – неизбежный процесс, который не могут победить ни пластические операции, ни косметика, ни ежедневные походы в спортзал. И возникает законный вопрос: а что есть помимо внешности, чем еще я могу гордиться? Ведь книгу ценят не за красивую обложку, а за содержание. Как ни банально это звучит, но главное – не то, что снаружи, а то, что внутри.

Женщина почувствовала, что за ней наблюдают, и, в свою очередь, устремила на меня взгляд серых внимательных глаз. У меня не осталось ни малейших сомнений – интуиция меня не подвела, это и была Лада Курагина, с которой мы условились встретиться в кафе «Спутник». Я быстро подошла к ее столику и опустилась в мягкое кресло напротив.

– Татьяна Александровна? – улыбнулась мне женщина. У нее и улыбка была необычная – лучезарная, буквально озаряющая ее лицо ярким солнечным светом, от чего оно преображалось на глазах. – Почему-то я сразу поняла, что это вы и есть. Примерно так я себе вас и представляла…

Интересно, это по моему голосу сразу становится ясно, что Татьяна Иванова – это двадцатисемилетняя женщина со светлыми волосами, зелеными глазами и подтянутой фигурой? Что ж, если у Лады Курагиной настолько развита интуиция, возникает законный вопрос: а зачем ей потребовались услуги частного детектива? С такой проницательностью она, думается, сразу вычислит возможного преступника.

Вслух я, конечно, ничего этого не сказала, а ответила взаимной улыбкой:

1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
1 из 6