Оценить:
 Рейтинг: 0

Собирая осколки

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 16 >>
На страницу:
5 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

После осмотра пациентов доктор Вада запланировал встречу. Посетители, только что приехавшие в городскую больницу, ожидали в приемной. Миловидную рыжеволосую женщину средних лет, одетую в бежевый костюм с юбкой чуть ниже колен, звали Окада Хина. Ее спутником был лейтенант Накагами.

Медсестра пригласила гостей в кабинет врача. Вада встретил их вежливым поклоном. С полицейским доктор уже виделся.

– Госпожа Окада, психолог реабилитационного центра для подростков.

– Рад познакомиться.

– Взаимно, доктор Вада. – Мило улыбнулась в ответ женщина.

Закончив формальное представление, трое перешли к делу. Вада протянул лист с заключением о состоянии здоровья Хидео, попутно комментируя написанное:

– Результаты всех экспресс-анализов удовлетворительные. Сотрясения и переломов нет. Через два дня мы готовы выписать мальчика.

– А что по старым травмам? – Эта информация была важна для расследования Накагами.

Врач слегка нахмурился.

– Следы насилия в виде шрамов от рассечения кожных покровов на спине, шрамы от ожогов на груди и… Предпоследний абзац… – Он указал на заключение.

– Ясно. – Накагами ожидал чего-то подобного. – С такой внешностью это закономерно.

– Наркотики? – поинтересовалась Окада.

– Нет. Никаких признаков приема наркотических веществ ни на теле, ни в крови. Да и общее состояние указывает только на легкую степень истощения.

– Вы сегодня осматривали мальчика. Как он себя вел? – продолжила психолог.

– Спокойно. Он не боится прикосновений, если вы об этом. Но не могу ручаться, что мальчик не испытывает дискомфорта при телесном контакте. Сегодня у него появился аппетит. Хороший знак.

– Что ж?! Тогда мы побеседуем с ним. Это недолго. – Накагами сегодня получил разрешение допросить Хидео в присутствии психолога.

– Мы будем максимально деликатны, – заверила Окада, видя растущее опасение врача.

Гости покинули кабинет доктора и направились в сторону палаты, где находился Хидео. По пути психолог задала вопрос:

– Мальчик проявлял какие-либо эмоции накануне? Кроме опасений по поводу матери.

– Когда я уходил, он немного успокоился и выражал готовность к разговору.

Пропустив Окаду вперед, полицейский закрыл за собой дверь в палату.

– Здравствуй, Хидео. Это я, лейтенант Накагами.

Он удивился поведению парнишки, который спрятался под одеялом при появлении посетителей. Но вскоре Хидео уже сидел на койке.

– Здравствуйте. – Подросток перевел взгляд на женщину.

– Здравствуй, Хидео. Меня зовут Окада Хина. Я психолог. Лейтенант Накагами и я зададим тебе несколько вопросов.

Парнишка отрицательно покачал головой, нахмурил брови и вцепился ладонями в край койки.

– Нет. Я хочу увидеть маму. Почему она не приходит?

– Что-то произошло, Хидео? – Полицейский немного растерялся от такого внезапного упрямства. – Мы же говорили вчера об этом. Что-то случилось сегодня утром?

– Я должен знать, что она в безопасности.

– В одиночку тебе будет трудно ее защитить. – Окада пыталась его успокоить. – Позволь нам помочь. Расскажи, что тебе известно.

– Я хочу увидеть маму, – совсем тихо произнес Хидео. Он низко опустил голову, пряди волос закрыли лицо.

О чем бы ни спрашивал его в течение десяти минут Накагами, ответа он не получил – парнишка не издал ни звука. После бесплодных попыток разговорить подростка, Окада незаметно для Хидео протянула свой блокнот лейтенанту. На чистой странице была одна запись: «Не сегодня». Накагами вздохнул и завершил визит.

В коридоре дежурящий полицейский заверил лейтенанта, что никто, кроме персонала больницы, в палату не заходил.

Накагами и психолог направились к машине.

– Если вчера мальчик был готов говорить, то почему сегодня вдруг закрылся? – Окада смахнула с лица прядь рыжих волос.

– Ваша версия? – парировал Накагами.

– Неведение усугубляет тревожность. И хотя новость о смерти матери станет очередным потрясением, это избавит от развития ненужных фантазий.

– Считаете, что пора все рассказать?

– Я бы подождала полной стабилизации физического состояния. А пока, мой совет, отложите беседу о похищении.

Полицейский подвез женщину до ближайшего метро. Распрощавшись с ней, Накагами некоторое время сидел в машине.

– Они до тебя добрались, да, Хидео? – рассуждал он вслух. – Меньше чем за двое суток… Зачем такие сложности?! Ты же просто ребенок.

Глава 5. Плохие новости

Компания «Симидзу», преуспевающее рекламное агентство, занимало восемнадцать этажей высотного здания в центре делового района столицы. На этих площадях трудились менеджеры по продажам и маркетологи, специалисты по финансам и учету, дизайнеры и художники, фотографы и звукорежиссеры, и даже отдельный штат секретарей, что в общей сложности составляло около тысячи человек.

Кроме удобных приемных зон и кабинетов, здесь организовали несколько фотостудий и студию звукозаписи. Девятнадцатый этаж глава агентства предоставил своей младшей сестре. Ее любимое детище, «Монарх Шайн», представляло собой весьма скромный коллектив: три исполнительных продюсера, два стилиста и шестеро подопечных, начинающих актерскую и эстрадную карьеру. Так как продюсерская студия была дочерней от компании «Симидзу», все остальные, необходимые с юридической и финансовой точки зрения, функции выполнял головной офис. Так Хироши избавил сестру от неизбежной рутины. А Мицуко, в свою очередь, активно участвовала в управлении основным семейным бизнесом.

Этим утром вице-президент компании «Симидзу» прибыл в офис на десять минут раньше обычного и сразу приступил к работе. До полудня ему предстояло подробно изучить окончательный вариант договора, для заключения которого его отец улетел два дня назад. В просторном светлом кабинете, за большим столом из стекла и металла, Акихиро всегда производил на подчиненных и посетителей впечатление холодного и дисциплинированного человека. Сегодня на нем прекрасно сидел серо-голубой костюм с рубашкой кремового цвета и сатиновым галстуком в тон.

Сотрудники агентства никогда не видели улыбки на лице вице-президента, что сильно отличало его от главы компании «Симидзу» и давало повод для сплетен. Но всех, а особенно сотрудниц, волновало вовсе не различия в темпераменте или характере отца и сына. Акихиро все еще не женился, и никто и никогда не видел его в компании хоть какой-нибудь девушки. Даже на мероприятиях, требующих по протоколу присутствия в паре с дамой, мужчина появлялся под руку со своей тетушкой. Самые рьяные сплетники приписывали Акихиро увлечение молодыми людьми одного с ним пола. Но доказательств этому так никто и не нашел.

Проверка деталей нового проекта с юристами заняла больше часа. И только в половину второго вице-президент вышел на связь с главой компании. Придя к единому мнению по финансовым и временным затратам, а также обсудив требуемый кадровый ресурс и возможные риски, Акихиро перешел к проблеме, которая могла угрожать срыву не менее важного проекта – спокойствия в семье:

– Тетушка вчера поведала нам интересную историю…

– Она порой словно маленький ребенок, цепляющийся за новую игрушку. – Акихиро почувствовал, что отец улыбается. – Но, признаться, эта ее настойчивость весьма трогательна. Ты уже поручил собрать всю необходимую информацию?

– Да. Завтра будут первые результаты. И все же…
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 16 >>
На страницу:
5 из 16

Другие электронные книги автора Мария Селькова

Другие аудиокниги автора Мария Селькова