– Тяжело так жить, наверное.
– Я не к тому, – Васка не поднимала глаз, – у нас была большая семья. Но главной была я. Пока мой муж в дозоре, я гоняла и его брата с женой, да и их детям доставалось. Деревенский дом – не герцогский замок, – Рхана подняла глаза, – но если он возвращается и видит чистого и сытого ребенка, разве заметит непорядок? На столе еда, простыни на месте, ложки никто не украл. Он мужчина.
– Девочка совершенно не владеет собой, – возразила Армин. – Она знатная леди, и в дальнейшем…
– Вы видите, – кивнула Васка, – и я вижу, что разницы между юной леди и моей Криной нет. А он не видит. Герцог любит свою дочь. Мой муж прощал нашим детям все – слишком редко виделись. Это мое мнение, миледи, а я простая служанка и могу быть не права.
– Звучит разумно, – вздохнула Армин. – Моя матушка держала замок в когтях.
– Что же Вам помешает?
– Быть может, сам герцог? – вскинула ровные брови Армин.
Стук в дверь заставил девушек вздрогнуть. Васка поспешно встала и отперла дверь.
– Иннади? Ракшас, я забыла, – нахмурилась Армин. – Проходи, кликни слуг, пусть подадут чай. И дополнительный стул.
Постель со спящими детьми отделило мутное марево заглушки, совмещенной с чарами зрительных помех.
– Чем ты меня порадуешь? – Армин случайно взяла панибратский тон с Иннади, но та протестовать не стала.
– А радовать нечем, леди Армин, – спокойно отозвалась Иннади. – Зельеварня прохудилась, милорду сказали, тот от души ее перезаклял. Прости Господи, лучше бы промолчала.
– Огненная магия в алхимической обители?
– На удивление, примириться чарам удалось, – Иннади посторонилась, когда двое слуг внесли конторку и высокий стул для нее. – Рхана, ты писать умеешь? Вот садись, будешь оправдывать высокое звание помощницы герцогини. Но зельеварня – это так, мелочи. Беда в том, что в замке нет хозяйки.
– Девица рода Клевиль не сразу скончалась, – возразила Армин.
– Она уселась у окошка с рукоделием, миледи, – Иннади разлила чай на три чашки, одну из которых подала бледной Рхане. – Сейчас чаю выпьем и будем делами заниматься.
– Расскажите о второй жене герцога, – попросила Армин.
– Она была стеснительной и хорошей девочкой, – спокойно отозвалась Иннади, – такие здесь не выживают. У нее все было по правилам, принятым в Столице. Мы Вас с ужасом ожидали. Увы, милорд Данкварт не знает, за какое место ухватить хозяйство. Он прекрасно правит своей землей, хороший боец и сильный маг. Но домашними делами заниматься у него нет сил. Или желания.
– Довольно малодушно, – заметила Армин.
– Вы многого не знаете, – уклончиво отозвалась Иннади.
Дамы допили чай и принялись прояснять вопросы первостепенной важности. Рхана, высунув от усердия кончик языка, тщательно составляла список.
– Слишком много открыто комнат – в замке нет такого количества людей, сколько используется площади. Площади, которую нужно убирать, от этого возникает нехватка слуг, – степенно вещала Иннади.
– Закрыть? Или что?
– Закрыть, вот только Тайланна там прячется. Играет в заколдованную принцессу.
– Просто накройте мебель чехлами, а двери оставьте открытыми, – спокойно сказала Армин. – Никогда не чувствовала себя в роли метлы.
– Что, простите?
– Новая метла по-новому метёт, – процитировала леди Армин.
– Это да. У нас говорят: «Всяк ветер дует по-разному, но сторона, чаще всего, одна», – хмыкнула Иннади.
Армин тихонько вздыхала, отпивая безнадежно остывший чай. В герцогстве, в обще-глобальном смысле, все было хорошо. Конкретно крепость держалась на плечах Иннади и Даргара.
– Мы не ставим сюзерена в известность о многих вещах, – откровенно призналась экономка. – Он боец, поверьте, такие люди не предназначены для ведения домашнего хозяйства. Лорд Айвен тому пример. Получив травму, он осел в крепости, и люди взвыли. Да, понемногу он понял то, что другие видят сразу. Но зачем? Кто-то должен защищать Перевал.
– Тайланна и Олли, это ли не ваш недосмотр, – сощурилась Армин и безапелляционно добавила: – если вы когда-нибудь вновь осмелитесь умолчать о происходящем в моей крепости – я найду, чем вас развлечь.
– Слова хозяйки, – усмехнулась Иннади. – Что Вы будете делать с Олли?
– Я бы ее с крепостной стены скинула в пропасть, – мечтательно произнесла Армин, – но у девочки болезненная привязанность к этой женщине. Она поставила свою гувернантку вместо матери и отца.
– И Вы позволите ей остаться безнаказанной?
– О нет, – хищно улыбнулась Армин. – Я просто жду своего супруга. Думаю, тронутый мольбами дочери, он придёт договариваться. Тем более что Тайланна не глупа и возьмет всю вину на себя. Я не поставлю себя в глупое положение, воюя с измученным ребенком.
* * *
Герцог стоял у стеллажа. Он презирал себя за привычку прятаться после семейных скандалов в замковой библиотеке. Тай плакала навзрыд, закрытая в своей комнате. Олли колола лед под присмотром давешних скандалисток. А он испытывал дичайшее чувство вины перед супругой – выставить Олли из крепости он не мог. Однажды Тайланна уже резала руки, демонстративно, не так, как это делают настоящие самоубийцы. Но с тех пор герцог жил в страхе потерять дочь.
Черная маска лежала на столе, в красном стекле играли отблески пламени. Рихтера подхватили воспоминания.
«– Мой отец служил на границе, – Арисса Клевиль, новоиспеченная герцогиня Данкварт, нежно улыбнулась воспоминаниям, – и был ранен. Домой он вернулся без правого глаза, шрамы проходили и по щеке, заходя на шею.
– К чему Вы этого говорите? – горько усмехнулся герцог.
– Вам не напугать меня, – тонкие девичьи пальчики погладили теплую кожу маски».
Данкварт подошел к шкафчику, достал тяжелую квадратную бутыль и немного запыленный стакан. Первая брачная ночь прошла не так, как предполагалось.
«– Вы чудовище, муж мой, – хрупкая фигурка Ариссы в лунном свете казалась еще меньше. – Не приближайтесь. Я жена Ваша, перед Богом. И клялась быть Вам верной и телом и душой. Но Вы не были полностью честны. Клянусь, что не позволю Вам коснуться себя. Придется осчастливить крыску Олли, дать ей вожделенный статус второй жены! Я приказываю Вам покинуть мою спальню! Или, клянусь Богом, о Вашей тайне завтра будут знать все!»
– Отличный способ решить проблему, – хриплый голос Армин разрушил тишину библиотеки. – Я не смотрю, надевайте свою маску.
– Миледи, – герцог поспешно прижал магическую вещицу к лицу и вздрогнул, чувствуя, как она липнет к коже.
– Вы все так решаете? Пропустили ужин, пьете в одиночестве, – женщина прошлась по библиотеке и присела на край стола.
Под усталым и насмешливым взглядом жены Рихтер отставил бутылку в сторону и опустился на колени. Прижавшись лбом к ногам Армин, он только вздохнул, когда тонкие пальцы взъерошили его спутавшиеся волосы.
– Вы пропустили дивный скандал, Рихтер. Госпожа Олли наказана за недосмотр – отныне она принимает пищу вместе с прислугой. Как это и должно было быть изначально. И я выписала наставницу для Тайланны. Экономка передаст Вам счет.
– Сможете ли Вы меня понять, Армин?
– Нет, я не могу понять. Вы поставили интересы края выше интересов семьи. Вашим подданным хорошо живется. Тяжело, да, но приемлемо. А вот за дочерью не уследили.