Оценить:
 Рейтинг: 0

Люнебургская вариация

Год написания книги
2021
1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Люнебургская вариация
Паоло Маурензиг

Гарри Каспаров назвал шахматы «самым жестоким видом спорта из всех существующих», что верно в отношении этого необычного романа. Ибо смертельная дуэль, вокруг которой она построена, происходит между двумя шахматистами, которые ведут бой друг с другом за шахматной доской, сначала на крупных международных турнирах, а затем в нацистском лагере смерти. Ставка высока – жизнь.

Люнебургская вариация

Паоло Маурензиг

Переводчик Илья Кривошеев

© Паоло Маурензиг, 2021

© Илья Кривошеев, перевод, 2021

ISBN 978-5-0053-5155-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Говорят, что шахматы родились в кровопролитии.

Легенда гласит, что, когда игра была впервые представлена на суд султана, он решил вознаградить малоизвестного изобретателя, исполнив любое его желание. Требуемое вознаграждение выглядело скромным: он просил для себя то количество пшеницы, которое можно получить, если положить одно зернышко на первый квадрат из шестидесяти четырех квадратов шахматной доски, два зерна на второе, три на третье и так далее.

Сначала султан с радостью согласился, но, когда он понял, что зернохранилища его царства не могут обеспечить просителя таким количеством пшеницы, он счел целесообразным вырваться из затруднительного положения, отрубив бедному изобретателю голову.

В легенде не упоминается, что впоследствии султан заплатил более высокую цену за содеянное, так как, увлекшись новой игрой, он потерял рассудок. Оказалось, что жадность убиенного мифического изобретателя могла сравниться только с бездонностью самой игры.

Сегодняшние газеты сообщают о смерти мужчины в деревне недалеко от Вены. Вчера, в воскресенье утром, некто Дитер Фриш скончался от огнестрельного ранения. В заключении судмедэксперта время смерти установлено в 4 часа утра в результате выстрела из пистолета с очень близкого расстояния; пуля пробила затылок.

В газетных статьях фигурировала и фотография покойного, на которой он отдыхает на территории своей виллы, как деревенский сквайр только что вернувшись с ежедневной прогулки. Одетый в светлый костюм, развалившись в плетеном кресле, он как будто протягивает руку, чтобы погладить одну из двух собак, свернувшихся у его ног. Я смотрю на эту фотографию и с трудом узнаю лицо в тени полей его шляпы, похожей на панамскую. Разве человеческая физиономия не более чем совокупность массы, веса и контуров мышечной структуры? Или есть что-то более прочное, неизменное под безжалостным слоем времени? Неужели человек, которого я знал, прячется под этим именем и этим выражением лица? Но я напрягаю свой мозг, чтобы в лабиринтах своих воспоминаний узнать в лице этого старика того молодого человека, которого я знал.

Заголовки много говорят о смерти этой «выдающейся личности», но ничего не говорят о самом происшествии. Под давлением семьи, решительно выступающей против гипотезы о самоубийстве, почти все газеты говорят о «несчастном случае» или смерти при «загадочных обстоятельствах». Какими бы ни были доказательства, они становятся бесполезными из-за отсутствия правдоподобного мотива. Кажется, все, кто его знал, готовы поклясться, что у него не было абсолютно никаких причин покончить с собой. Он никогда не был подавленным или вялым. Его последнее обследование полностью подтверждало его хорошее здоровье, он был в завидной форме: в возрасте шестидесяти восьми лет все еще активно занимался своими любимыми видами спорта, теннисом и верховой ездой, несмотря на легкую хромоту после перенесенной операции. Травма была вызвана падением с лошади. Не было и намека на финансовые проблемы. Несколько дней назад он даже выиграл многомиллионный контракт на строительство от Бундесбанка.

Фриш был одним из тех людей, которым судьба, кажется, улыбается во всем. Он женился на богатой наследнице и имел четырех сыновей, все из которых теперь занимают видные социальные должности. Он вел упорядоченную, спокойную жизнь, проводя четыре дня в неделю в Мюнхене, управляя собственным бизнесом, и возвращаясь в пятницу в Вену, чтобы его отвезли в то место, где он любил проводить все свое свободное время: виллу, окруженную обширным парком, который, в свою очередь, окружен заповедником площадью 125 акров. Этот отель, построенный в конце восемнадцатого века, долгое время был туристической достопримечательностью, открытой для посещения летом. Посетители могут осмотреть конный завод и прогуляться по территории, которая является настоящим шедевром садоводства и оросительной системы, созданный более века назад. Изюминка сада – концентрический лабиринт из десятифутовых живых изгородей, ведущих к поляне в форме шахматной доски, вымощенной квадратами из белого и черного мрамора. На противоположных сторонах доски кропотливо выстроганы шахматные фигуры путем обработки густых кустов высотой с человека. Черные фигуры выстроганы из тиса, белые – из самшита.

Как и большинство людей его возраста, Фриш был человеком привычки. Три дня в неделю, проведенных на вилле, он просыпался ровно в семь тридцать и проводил ровно пять минут в закрытом бассейне с холодной водой, за которым следовали некоторые гимнастические упражнения и тщательный ритуальный туалет. Около восьми часов, прилично одетый, он спускался в просторную гостиную, чтобы позавтракать в фарфоровом зале: чашка несладкого черного кофе и цельнозерновой тост с легким мармеладом. Затем он уходил в свой кабинет, чтобы провести остаток утра за своей страстью – шахматами. Он действительно владел всем своим богатством, но хвастался он исключительно драгоценной коллекцией старинных шахмат. Несмотря на то, что он не участвовал в шахматных соревнованиях много лет, он по-прежнему оставался мастером игры и был редактором авторитетного шахматного журнала.

Все данные свидетельствуют о том, что до той ночи прошлой пятницы ничто не вмешивалось в его распорядок дня. Его водитель, как обычно, заехал за ним на вокзале в Вене. Они обменялись всего несколькими словами на обратном пути на виллу, куда прибыли посреди ночи, точнее без четверти часа. (Водитель всегда тщательно рассчитывал время поездки.) Фриш вышел из машины и, как всегда, первым пошел к псарне, где погладил каждого из своих «щенков», успокаивая их восторженный прием. Затем он вошел в дом. Все как обычно, как в каждую пятницу.

Но уже в субботу утром его пожилая горничная заметила странное поведение своего хозяина. Фриш выглядел так, словно спал плохо и мало. На самом деле женщина была готова поклясться, что даже если он вообще ложился спать, то даже не разделся. Привыкшая к заведенному домашнему распорядку, от которого она сама находила величайшее утешение, она была встревожена внезапным изменением привычек хозяина.

Она была преданной служанкой, однако она чувствовала, что не ей следует бить тревогу о перемене хозяина. Она также не проинформировала жену Фриша о происходящем, отчасти потому, что пара занимала разные крылья виллы и вела, по сути, раздельную жизнь, появляясь вместе только на редких официальных мероприятиях. По словам горничной, доктор Фриш в то утро не позавтракал, а его обед, поданный в обычное время, был возвращен нетронутым на подносе.

Похоже, он целый день провел в доме один, и посетителей не было. Только когда служанка пришла накрыть ему обед в кабинете, она заметила, что горела лампа. Похоже, что лампа не выключалась с двух часов ночи, когда была включена, и когда служанка пошла спать.

После восьми часов утра в воскресенье Фриш все еще не вышел из своей комнаты. Обеспокоенная необычной задержкой, горничная поднялась в спальню. Обнаружив, что там пусто и кровать не разобрана, она сначала подумала, что хозяин ночевал в другом месте, хотя это было не в его обычае. Она заподозрила что-то неладное, когда увидела, что все машины в гараже стояли на месте. Затем она несколько раз постучала в дверь кабинета, громко окликнув его. Не получив ответа, она решила войти, но никого не нашла. В этот момент она почувствовала, что у нее нет другого выбора, кроме как разбудить жену Фриша. Это был рискованный шаг, поскольку хозяйка дома страдала бессонницей и, вероятно, что уснула она только что.

Вскоре весь персонал был мобилизован, чтобы обыскать двадцать восемь комнат, подвалы и комнаты для гостей. Безуспешный поиск прошел по всей территории виллы. Наконец кто-то предложил задействовать в поиске собак хозяина. Две его любимые немецкие овчарки постоянно лаяли все утро. Когда первый был выпущен, он бросился прямо в садовый лабиринт; второй, привязанный, без колебаний повел их к месту. Тело Фриша, лежащее на спине в собственной крови, было в центре лабиринта; его старый армейский пистолет был обнаружен в нескольких футах от него. Оружие было оснащено глушителем, и никто не слышал выстрела.

Они тщетно искали записку, но все, что они нашли на его столе, были шахматы и незаконченная партия в сложной позиции в миттельшпиле.

Это была очень странная доска, сшитая из светлых и темных квадратов грубой ткани. Пуговицы разных размеров представляли собой фигуры, символы фигур были грубо нацарапаны на лицевой стороне этих пуговиц, по-видимому, гвоздем.

Из всех газет только одна провинциальная сообщила и прокомментировала эту явно незначительную деталь. Возможно, что информацию об этом газета получила из третьих рук. В статье было написано так: «Никто никогда не узнает, почему доктор Фриш выбрал такую тряпку из своей известной драгоценной коллекции шахмат. Возможно, только для того, чтобы использовать ее в своей последней игре со смертью».

Никто тогда и не подозревал, что за этими расплывчато-мелодраматическими словами скрывается правда. Странные шахматные фигуры, конечно, были очищены от отпечатков, что, согласитесь, не мог сделать самоубийца. Так что же получается, его все-таки убили?

Были предложены различные сценарии – самоубийство, несчастный случай, шептались даже о случайном убийстве – но никто не рассматривал возможность того, что смерть Фриша была казнью, хотя и отложенной в пространстве и времени. Также никто не догадывался, что его записка была закодирована в этой шахматной позиции, и, самое главное, она была адресована судье, только что приговорившему его к смерти. Я решил реконструировать эту позицию и разыграть все ее возможные варианты. Эта защита, которую Фриш однажды даже публиковал в своем престижном журнале, была всем, что связывало нас с ужасным кошмаром прошлого. Эта защита, которую Фриш осмелился назвать «Люнебургским вариантом», была зацепкой, которая позволила мне выследить его.

Приговор был оглашен в пятницу вечером в экспрессе Мюнхен-Вена.

Как я уже сказал, каждую неделю Дитер Фриш приезжал в свой офис в Мюнхене на четыре дня, уезжал во вторник и возвращался в Вену экспрессом в 7:20 в пятницу вечером. Он совершал поездку в течение многих лет и находил обратный путь особенно желанным, так как он предоставлял несколько часов приятного отдыха. Его обычным спутником был г-н Баум, глава мюнхенского офиса, незаменимый коллега и друг с минувших дней войны. Они почти всегда находили купе для себя, и, задернув шторы, чтобы отпугнуть потенциальных злоумышленников, мистер Баум открывал свою небольшую дорожную сумку и вынимал намагниченные переносные шахматы. Так началось то, что стало ритуалом вечера пятницы. Время пролетало в мгновение ока. Иногда они не могли даже закончить игру, поскольку мистер Баум выходил на одну станцию раньше Фриша, и Фриш ехал последние сорок с лишним минут в одиночестве, приятно созерцая на доске остановленную игру.

Те, кто не играет в шахматы, могут думать о них как об утомительной игре, лучше всего подходящей для праздных чудаков и пожилых людей – людей с огромным терпением и кучей времени, которое можно тратить зря.

Это верно лишь отчасти, ведь шахматы также требуют незаурядной энергии и детской умственной активности. Если игроков иногда изображают в виде стариков с нахмуренными бровями, это просто символическое изображение деятельности, которая поглощает дни, годы и даже жизни в едином неугасающем пламени. И игроки, кажется, довольствуются тем процессом, когда время навсегда застывает в петле вечного настоящего, а жизнь вдали от игрового поля кажется невыносимо стремительной. Поэтому они постоянно стремятся заново открыть для себя то состояние благодати, то туманное, но прозрачное состояние, которое приходит только от концентрации ума на игре. Скука? Шахматист не знает значения этого слова. Может ли атакующий солдат почувствовать хотя бы проблеск скуки? За всю историю шахмат только великий Капабланка, должно быть, чувствовал что-то похожее на скуку на пике своей карьеры, его игра стала такой идеальной, а его уверенность в непобедимости была такой непоколебимой, что он фактически предложил изменить и расширить доску, добавляя новые элементы, чтобы сделать игру более сложной. Но даже он вскоре дорого заплатил за свой грех самонадеянности.

Многие когда-либо сидели за шахматной доской, перемещали фигуры назад и вперед по квадратам, очарованные фигурами, изображающими короля, королеву и целую миниатюрную армию. Многие испытали на себе воображаемую войну, ощутили трепет победы и унижение поражения. Но лишь немногие – назовите их избранными или проклятыми – увидели в этих тотемных фигурах идеал для поклонения, религию, из которой они никогда не смогут вырваться. Ганс Майер (мой приемный сын) и я принадлежим к этой породе. Я только надеюсь, что для Ганса еще не поздно, учитывая его молодость, что он еще сможет остаться невредимым. Я приветствую его желание снова посвятить себя рисованию и вести спокойную жизнь, в которой шахматы – не более чем развлечение. Но для меня выхода уже нет, потому что мне осталось жить мало, и даже смерть, боюсь, не принесет освобождения. Дитер Фриш тоже был частью этого кружка. В течение многих лет он наслаждался полной безопасностью – новой личностью, новой жизнью, новой карьерой. Его подвела непреодолимая страсть к шахматам.

Но позвольте мне вернуться на несколько дней назад, в ту пятницу, день, который так удачно начался для Фриша. Пребывание в Мюнхене было для него своего рода отпуском. Он проводил ночи со своей любовницей в уютной квартире на Людвигштрассе, которую купил для нее несколько лет назад. Жизнь с ней вынудила его изменить свои привычки, хотя вряд ли против его воли. Спартанское утро и скромные завтраки уступили место ленивым, сонным пробуждениям в девять часов, за которыми следовали щедрые баварские завтраки, которые он по большей части просто пробовал. Только около десяти он появлялся в офисе, как лорд, посещающий свое поместье, которого приветствуют обожающие вассалы.

В то утро в восемь тридцать его разбудил телефонный звонок г-на Баума, который напомнил ему, что его присутствие необходимо для подписания важного контракта.

Он выскочил из постели и собрался, как обычно, напевая в ванной. Хильда, его любовница, приготовила по традиции хороший завтрак, которым Фриш наслаждался больше, чем обычно. Это был такой прекрасный день, залитый ярким солнечным светом, какой бывает только в мае, поэтому он решил не ехать на машине, которая пунктуально уже ждала его у подъезда. Он отпустил водителя и пошел на работу пешком.

Он провел утро, согласовывая детали контракта, оставаясь в офисе большую часть полуденного перерыва. (Ему нравилось показывать своим иждивенцам, что он не боится работы.) Около двух он и г-н Баум отправились в свой обычный ресторан, где он позволил себе кружку пива вместо обычного яблочного сока, и, пребывая в хорошем расположении духа, поэтому немного задержался.

Когда он вернулся в офис, было почти четыре. Он сказал секретарю, что не хочет, чтобы его беспокоили ни по какой причине, затем растянулся на шикарном кожаном диване в своем президентском кабинете и задремал.

Он проснулся в шесть тридцать от настойчивого жужжания в ухе.

– Доктор Фриш, – сказала его секретарь, – имейте в виду, что сейчас шесть тридцать.

– Да, хорошо, – ответил Фриш, явно раздраженный тем, что его застали спящим. – Я знаю, который час.

Хотя это было неправдой, сон его был так крепок и глубок, что он еще не успел толком проснуться.

– Еще кое-что…, – отважилась секретарь. – Кто-то очень настаивал на том, чтобы поговорить с вами сегодня. Он звонил несколько раз, чтобы сказать, что ему срочно нужно увидеть вас.

– Кто это был?

– Я не знаю. Он отказался назвать свое имя.

Теперь Фриш понял, что это не сон. Оправившись от момента замешательства, обнаружив себя в собственной одежде и в своем собственном кабинете, он также восстановил полную власть, которая по праву принадлежала ему.

– Вы прекрасно знаете, мисс Гермес, что я не назначаю встречи в пятницу, особенно тому, кто не называет себя.

– Конечно, я это знаю, – справедливо обиделась мисс Гермес. Она проработала в фирме двадцать два года. – Именно поэтому я чувствовала себя обязанной сообщить вам.

– Что ты хочешь этим сказать?
1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4