Ада продолжает:
«Я не говорю с 6 лет. Никто не знает почему, даже я. Мой отец говорит, что это опасный дар, что когда-нибудь я перестану дышать и умру».
Отец выдал её замуж в далёкую Новую Зеландию, и она с дочерью вскоре переехала в незнакомую страну.
Мужа не тревожит её немота:
«если господь любит немых тварей, то чем мы хуже».
Ада же беспокоится:
«хорошо, если он терпеливый человек, потому что, в конце концов, молчание начинает действовать на всех».
И ещё одно важное признание Ады:
«самое странное, что я не считаю себя немой, из-за моего пианино».
Теперь мы можем разгадать смысл самых первых кадров, смотреть и слышать мир мы будем с помощью пальцев-клавиш. Остальное, мир в котором не звучит пианино, следует считать второстепенным.
…на берегу океана
Моряки перенесут на берег Аду с дочерью, и они останутся одни, на берегу океана.
Девочка, будто выпущенная на волю из клетки
…сколько дней они плыли?..
будет бегать по берегу, наперегонки с ветром, и петь стихи, то ли свои, то ли где-то услышанные:
«и ветер сказал, помнишь, как мы играли с тобой, и тогда ветер взял её за руки, и сказал, идём со мной, но она отказалась».
В отличие от дочери, маленькая фигурка Ады, в шляпке, повязанной ленточкой, в строгом длинном платье, не лишённом элегантности, на фоне бушующей морской стихии, будет восприниматься здесь чужеродной, будто из параллельного мира.
…первая встреча с мужем
Так и воспримет её муж, который доберётся чуть позже:
«вы такая маленькая, я не думал, что вы такая маленькая».
И продолжит удивление:
«столько ящиков, что в каждом из них?».
Вопрос риторический, что может быть в ящиках женщины, которая переезжает на новое место.
Самый большой ящик, в котором пианино, муж потребует оставить на берегу. Носильщикам из маори и так придётся туго, как тащить всё это через дикий лес, через непролазную грязь, ничего не получится, пианино они не возьмут. Пианино в деревянном ящике так и останется на берегу.
Ада будет протестовать, муж не понимает, без пианино она не может, она говорит на пианино, муж останется непреклонным. У него много своих дел, некогда ему задумываться над тем, что у женщины, которая приехала к нему, есть душа, что душа её заключена в пианино.
Как в волшебных сказках, душа принцессы заключена в иголке, которая запрятана в яйце, которое находится в чреве птицы, которая сидит на вершине высокого дерева, которое расположено на необитаемом острове, который…
можно продолжать и продолжать в зависимости от фантазии. Вопрос только в том, как найти принца, который согласится отправиться за тридевять земель, невзирая на опасности.
Не будем торопиться обвинять мужчину, у него действительно тысяча забот, он взялся преобразовывать мир вокруг, ему не до сказок о женской душе.
…так что же она за человек, Ада МакГрэф?
Так что же она за человек Ада МакГрэф?
Неблагодарное это дело разгадывать женщину, даже персонаж фильма, но попробую, имея в виду не только эти начальные эпизоды, фильм в целом.
Сильная, пожалуй, это главное. После всего, что с ней произойдёт, муж откровенно признается: «она сильная».
Что это означает?
Твёрдо стоит на ногах, по-своему тверда рассудком (да извинит нас домоправительница), поступает так, как считает правильным, не боится последствий своих поступков, нет страха перед этими «последствиями». Она их не слышит, пианино, на котором она играет, эти страхи неизвестны.
Исходя из этого «сильная», можно продолжить, своенравная, упрямая, упёртая, это всё модификации сильной души, которая запрятана в иголке, которая…
Ада, разумеется, не смирилась с тем, что пианино осталось на берегу. Вместе с носильщиками из маори, она отметила странного англичанина, не маори, но почти как маори, с татуировкой на лице.
Позднее она найдёт этого мужчину и твёрдо скажет ему
«отведите нас с дочкой на берег, на который мы высадились».
Мужчина будет возражать, ему не до неё, пусть обращается к своему мужу, путь уходит.
Женщина останется непреклонной, она никуда не уйдёт, пусть не надеется, мужчина будет отпираться.
«не могу вас отвезти туда, не могу».
Придётся.
…на берегу… встреча с пианино
На берегу, когда женщина сядет за пианино, а девочка начнёт свой незабываемый танец на фоне морской стихии, мужчина не сразу поймёт, что-то новое, непонятное, проникло в его душу с этими звуками, что-то новое открылось ему в женщине, что-то новое открылось ему в мире, в котором звуки могут быть столь чудодейственными.
Он не только наймёт носильщиков, чтобы перенести пианино в свой дом, он ещё найдёт настройщика, который подтвердит, что это прекрасное пианино, и оно почти не расстроено.
…посмотрим на «любовный треугольник» иными глазами
Так мы получили странный треугольник, пока не будем называть его «любовным»,
женщина как жена, в доме своего мужа, который намерен преобразовать всё вокруг,
душа женщины, заключённая в пианино, в доме другого мужчины, который ничего не собирается преобразовывать, который сам как стихия.
…события, которые развиваются почти спонтанно…