<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>

Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке
Редьярд Джозеф Киплинг


***

Охладело солнце к лету,

Роскошь осени милей:

Золочёная карета,

Тройка огненных коней.

Гикнет кучер, тронет вожжи

И взовьются над землёй -

Не пугает бездорожье,

Не смутишь и колеёй.

Из парчи, в рубинах сбруя,

Ветер в гриве голубой,

Прилетит в страну, ликуя,

По дороге золотой.

Только шаг шагнёт царица

Всех народов и племён,

Поспешат быстрей явиться,

До земли отдать поклон.

Впереди  идут с дарами

Огороды и сады.

Всё поделит между нами,

Кроме горя и беды.

***

Дым крадётся серой кошкой,

Шаг бесшумен, хвост трубой;

Клён наряден, как матрёшка,

Ясень – терем расписной.

Синь безоблачна,  бездонна,

Глубь озёр видна до дна,

По ночам  желтей лимона

Круглолицая луна.

В реках  плавают  русалки,

Леший прячется в кустах,

Бабка – ведьма и гадалка

Дремлет в доме на ногах.

Не смотри, что ноги курьи,

Волю дай начнут плясать;

Змей – трёхглавый хочет дурью

Трёх головость  оправдать.

Но Яга над ним хохочет,

Говорит: Дурь – ерунда!

Драться любишь, словно кочет,

В этом главная беда.

***

Костёр, дымя, сжигает листья –

Их ветер заготовил впрок;

А с клёнов продолжает литься

Багряно – золотой поток.

Дым, кошкой выгибая спинку,

Скользит по  лицам, как вуаль,

Грустят на ветках паутинки,
<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>