Оценить:
 Рейтинг: 0

Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
8 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Запоздалого дождя,

Блещет молния, как шпага,

Землю к небу пригвоздя.

Тьма в плаще разбойной ночи

У большой дороги ждёт,

Когда звонкий сельский кочет

На рассвете запоёт.

Непролазная дорога,

Колея на колее,

Не добраться без подмоги

До родного дома мне.

С воем крутятся колёса,

Грязь из лужи бьёт струёй.

Тьма, не видно дальше носа,

Очень хочется домой.

Смыть с себя в горячей бане

Разом грязь, усталость, брань,

После,  дуть на чай в стакане,

Глядя как цветёт герань.

***

Я почти, что на том берегу,

Ищу мелочь для платы Харону.

Присмотревшись, сквозь сизую  мглу

Вижу берег родимого Дона.

Слава Богу!  Я лишь задремал,

Выпив стопочку водки с устатку,

Но случится и то, чего ждал,

Собираю пожитки в охапку.

У  кого то богатства не счесть –

У меня только пыль и сонеты,

Сохранённая с юности честь

И высокое званье поэта.

***

Перестройка, сухой закон

В перестройку водка с мёдом

Нам была бы в самый раз!

Мёд явление природы,

Водка стимул петь для масс.

Если вместе, то лекарство

От болезней и тоски.

Без неё мы государство

Растащили на куски.

***

Я загрустил сегодня по тебе-

Умеет растревожить сердце осень,

Но не пытаюсь позабыть в гульбе,

В ненастьях жизни – ты, как в тучах просинь.

Мне даришь радость, солнце и тепло,

С тобой короче горькие минуты,

Разлука, как разбитое стекло,
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
8 из 12