“Thither there came a lover and won her,
Carried her off from my view.
O it was then I knew
Misery of a cast undreamt of —
More than, indeed, my due!
“Then far rumours of her ill-usage
Came, like a chilling breath
When a man languisheth;
Followed by news that her mind lost balance,
And, in a space, of her death.
“Soon sank her father; and next was the auction —
Everything to be sold:
Mid things new and old
Stood this glass in her former chamber,
Long in her use, I was told.
“Well, I awaited the sale and bought it.
There by my bed it stands,
And as the dawn expands
Often I see her pale-faced form there
Brushing her hair’s bright bands.
“There, too, at pallid midnight moments
Quick she will come to my call,
Smile from the frame withal
Ponderingly, as she used to regard me
Passing her father’s wall.
“So that it was for its revelations
I brought it oversea,
And drag it about with me.
Anon I shall break it and bury its fragments
Where my grave is to be.”
THE RE-ENACTMENT
Between the folding sea-downs,
In the gloom
Of a wailful wintry nightfall,
When the boom
Of the ocean, like a hammering in a hollow tomb,
Throbbed up the copse-clothed valley
From the shore
To the chamber where I darkled,
Sunk and sore
With gray ponderings why my Loved one had not come before
To salute me in the dwelling
That of late
I had hired to waste a while in —
Vague of date,
Quaint, and remote – wherein I now expectant sate;
On the solitude, unsignalled,
Broke a man
Who, in air as if at home there,
Seemed to scan
Every fire-flecked nook of the apartment span by span.
A stranger’s and no lover’s
Eyes were these,
Eyes of a man who measures
What he sees
But vaguely, as if wrapt in filmy phantasies.
Yea, his bearing was so absent
As he stood,
It bespoke a chord so plaintive
In his mood,
That soon I judged he would not wrong my quietude.
“Ah – the supper is just ready,”
Then he said,
“And the years’-long binned Madeira
Flashes red!”
(There was no wine, no food, no supper-table spread.)
“You will forgive my coming,
Lady fair?
I see you as at that time
Rising there,
The self-same curious querying in your eyes and air.
“Yet no. How so? You wear not
The same gown,
Your locks show woful difference,
Are not brown:
What, is it not as when I hither came from town?
“And the place.. But you seem other —
Can it be?
What’s this that Time is doing
Unto me?
You dwell here, unknown woman?.. Whereabouts, then, is she?
“And the house – things are much shifted. —
Put them where